Translation of "time ran out" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I ran out of time. | J'ai manqué de temps. |
Ultimately, we ran out of time. | Finalement, on a manqué de temps. |
Unfortunately though, they ran out of time. | Mais, malheureusement, le temps a manqué. |
The provisions ran out after a short time. | Les provisions s'épuisèrent après peu de temps. |
The provisions ran out after a short time. | Les provisions se sont épuisées après peu de temps. |
He ran out. Ran out? | Il s'est enfui. |
We were getting closer, but sadly time ran out. | Nos points de vue se sont rapprochés, mais, malheureusement, le temps faisait défaut. |
He tried to find out the truth but ran out of time. | Et s'il était innocent et cherchait la vérité lt i gt avant de tomber malade ? lt i gt Je dois l'aider. |
Ran out of time while trying to find a solution. | Dépassement du temps imparti lors de la recherche d'une solution. |
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out. | Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. |
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out. | Le concurrent lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. |
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out. | Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. |
We ran out of time, but sometimes things are very difficult. | Nous avons été pris par le temps, mais il arrive que les choses soient très difficiles. |
Humans ran and ran all the time. | De tout temps, les humains ont couru encore et encore. |
So, very unexpectedly, they ran out of customers before they ran out of whales. | Donc de manière impromptue, ils se sont trouvés à court de clients avant d être à court de baleines. |
So, very unexpectedly, they ran out of customers before they ran out of whales. | Donc de manière impromptue, ils se sont trouvés à court de clients avant d être à court de baleines. |
The anesthetic ran out. | Les effets de l'anesthésie doivent s'être estompés |
I ran out yesterday | Je me suis enfui hier. |
Sure, you ran out. | Vous mentez! |
Every time one paradigm ran out of steam, another paradigm came out of left field to continue the exponential growth. | Chaque fois qu'un paradigme s'est essoufflé, un autre paradigme est venu par la bande pour continuer la croissance exponentielle. |
Another little hint I just thought of, because I ran out of time the other one... | Encore un petit truc auquel je viens de penser, car je manquais de temps dans l'autre leçon, est de jouer le rythme sans toucher les cordes. |
She ran out of paper. | Elle n'avait plus de papier. |
I ran out of breath. | J'étais à bout de souffle. |
We ran out of food. | Nous fûmes à court de nourriture. |
He ran out of money. | Il a été à court d'argent. |
We ran out of petrol. | Nous fûmes à court d'essence. |
We ran out of gas. | Nous fûmes à court d'essence. |
Tom ran out of gas. | Tom n'a plus d'essence. |
I ran out of gas. | Je tombai en panne d'essence. |
I ran out of gas. | Je suis tombé en panne d'essence. |
I ran out of gas. | Je suis tombée en panne d'essence. |
We ran out of money. | Nous nous sommes trouvés à court d'argent. |
We ran out of money. | Nous nous sommes trouvées à court d'argent. |
We ran out of money. | Nous nous trouvâmes à court d'argent. |
I ran out of ink. | Je n'avais plus d'encre. |
We ran out of room. | Nous n'avons plus de place. |
I ran out of ideas. | Je suis à court d'idées. |
But the money ran out. | Mais encore une fois on n'a plus eu d'argent |
We've ran out of gas. | Il y a plus d'essence. |
He ran out on us. | Il s'est sauvé. |
We ran out of liquor. | On n'a plus d'alcool. |
Ran out, bag and baggage. | Parti, avec armes et bagages. |
And then, he ran out. | Ensuite, il est parti en courant. |
I ran out on them. | Je les fuis. |
They ran out of cash. | Ils n'avaient plus d'argent. |
Related searches : Ran Out - Luck Ran Out - Water Ran Out - Has Ran Out - Ran - Time Out - Time-out - Ran An - Also-ran - Ran Smoothly - Ran Well - Ran Competition - Ran Wild