Translation of "also ran" to French language:


  Dictionary English-French

Also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Astrolabe went to its rescue and also ran aground.
L'_Astrolabe_ vint à son secours et s'échoua de même.
We ran and ran.
Nous courions et courions.
We also ran up three of these for Mrs. Smudge, Pennsylvania
Et Madame Smudge, de Pennsylvanie.
I ran and I ran.
J'ai couru, j'ai couru.
He ran out. Ran out?
Il s'est enfui.
Humans ran and ran all the time.
De tout temps, les humains ont couru encore et encore.
New York Times The Lede blog also ran a story about the project
Le blog The Lede New York Times a lui aussi parlé de ce projet
Cook also signed an endorsement deal with Skechers that ran through December 2009.
Cook a aussi signé un contrat avec la compagnie Skechers jusqu'en décembre 2009.
People ran, fell down, got up, ran again.
Les gens couraient, tombaient, se relevaient, couraient à nouveau.
I ran and ran, but missed the train.
J'ai couru, couru, mais j'ai raté le train.
Ran
Ran
Perhaps other creeks also ran towards the west, but they could not be seen.
Peut être d'autres creeks couraient ils vers l'ouest, mais rien ne permettait de le constater.
The water ran around the altar and he also filled the trench with water.
L eau coula autour de l autel, et l on remplit aussi d eau le fossé.
How they ran in the street! How they ran!
Leur façon de courir dans la rue !
We ran and ran so as to catch the bus.
Nous courûmes et courûmes encore afin d'attraper le bus.
ran away
en courant
Mary ran.
Marie courut.
He ran.
Il courait.
Tom ran.
Tom a couru.
I ran.
J ai couru.
They ran.
Ils ont couru.
I ran.
J'accourus.
Kotobuki Ran .
Kotobuki Ran.
We ran.
On s'est enfuis.
ran has also aided the Taliban s greatest ally, Al Qaeda, another Salafi Sunni terrorist organization.
L'Iran a aussi appuyé le plus grand allié des talibans, Al Qaida, une autre organisation terroriste sunnite salafiste.
Mr. Banner was also a national of Xanadu and ran a real estate agency, Kondo Inc., also established in that country.
M. Banner est également un citoyen de Xanadu et dirige une agence immobilière, Kondo Inc., également établie dans ce pays.
It also seems that on Sunday there was a mini crisis when Pesesín's food ran out.
Apparemment, il y a aussi eu une crise passagère le dimanche, quand la boîte de Pesesín a été vide.
Neb, Pencroft, and Herbert ran also towards the edge of the wood but they returned alone.
Nab, Pencroff, Harbert coururent aussitôt vers la lisière du bois... mais ils revinrent seuls.
And the water ran round about the altar and he filled the trench also with water.
L eau coula autour de l autel, et l on remplit aussi d eau le fossé.
And again, he volunteered to a pivotal study that we ran worldwide, also in the U.S.
aussi, il s'est porté volontaire pour une étude cruciale faite dans le monde entier, également aux États Unis
However, I also frequently ran aground in the soup of links, and ended up empty handed.
Mais, très souvent, je me suis aussi embourbée dans les méandres des liens et en suis ressortie bredouille.
Tom ran away.
Tom s'est enfui.
I ran outside.
Je courus dehors.
I ran outside.
J'ai couru à l'extérieur.
I ran outside.
Quant à moi, je courus dehors.
I ran outside.
Quant à moi, je courus au dehors.
Everybody ran outside.
Tout le monde courut dehors.
Everybody ran outside.
Tout le monde a couru dehors.
Everyone ran outside.
Tout le monde a couru dehors.
I ran downstairs.
Je me précipitai au bas des escaliers.
I ran downstairs.
Je me suis précipité en bas.
I ran downstairs.
Je me suis précipitée en bas.
I ran upstairs.
J'ai couru à l'étage.
I ran upstairs.
Je courus à l'étage.
I ran away.
Je me suis enfuit.

 

Related searches : Also-ran - Ran - Ran An - Ran Smoothly - Ran Well - Ran Competition - Ran Wild - Ran For - Ran Past - Have Ran - Were Ran - Ran From - Ran Across - Ran Aground - We Ran