Translation of "time extension" to French language:
Dictionary English-French
Extension - translation : Time - translation : Time extension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Life time extension | Durée de vie |
A time limited extension | Une prorogation limitée dans le temps |
Extension of time limit | Prolongation du délai |
Life time extension monitor | Prolongement de la durée de vie écran |
Life time extension system unit | Prolongement de la durée de vie unité centrale |
Extension of the Committee's meeting time | Augmentation du temps de réunion du Comité |
Rule 58 Extension of time limits | Article 58 Prolongation des délais |
EXTENSION OF TIME LIMIT FOR THE CURRENT PROCEEDINGS | PROLONGATION DU DÉLAI POUR LES PROCÉDURES EN COURS |
The extension fee and the reduced extension fee shall be increased by EUR 5800 for each additional presentation of the same extension submitted at the time of the extension application. | La redevance pour extension d autorisation et la redevance réduite pour extension d autorisation sont majorées de 5800 EUR pour chaque présentation supplémentaire d une même extension d autorisation présentée simultanément à la première demande d extension. |
The extension fee and the reduced extension fee shall be increased by EUR 5800 for each additional presentation of the same extension submitted at the time of the extension application. | La redevance pour extension d autorisation et la redevance réduite pour extension d autorisation sont majorées de 5800 EUR pour chaque présentation supplémentaire d une même extension d autorisation simultanément à la première demande d extension. |
This time, 1Malaysia's product extension is where you pee. | Cette fois, le produit dérivé de 1Malaysia s intéresse à l endroit où nous faisons pipi. |
Extension in time of the breach of an international obligation | Extension dans le temps de la violation d'une obligation internationale |
At the same time, future extension to new members requires... | En dépit de l'augmentation au 1erjanvier 1989 de |
No extension of time may be granted on account of distance. | Elle remplace, en particulier, les conventions énumérées à l'annexe VII. |
Article 10 Extension in time of the breach of an international obligation | Article 10 Extension dans le temps de la violation d'une obligation internationale |
An extension of the time limits may be envisaged in exceptional circumstances. | Une prolongation des durées de séjour précitées est envisageable à titre exceptionnel. |
The Commission will, in due time, consider the advisability of an extension, | La Commission examinera en temps utile la possibilité d'une prorogation, |
An extension limited both in time and to certain sectors (e.g. the ferries). | Une prorogation limitée à la fois dans le temps et à certains secteurs (par exemple, les ferries). |
This cannot, however, be grounds for an extension of the original time limit. | Cependant, cela ne peut pas signifier une prolongation du délai principal. |
In these cases the extension takes effect only with respect to the time following the date of publication of the application for an extension. | Dans ces cas de figure, la prorogation ne prend effet qu'après la date de publication de la demande de prorogation. |
The ECB may request in due time an extension of the time limit for up to an additional four weeks . | La BCE peut demander , en temps utile , que le délai soit prolongé d' une durée maximale de quatre semaines . |
Such time periods, including any extension of the time periods, shall be the same for all interested or participating suppliers. | Ces délais, y compris toute prorogation desdits délais, seront les mêmes pour tous les fournisseurs intéressés ou participants. |
Such time periods, including any extension of the time periods, shall be the same for all interested or participating suppliers. | lorsque l'entité a indiqué son intention de procéder à des négociations dans l'avis de marché envisagé requis à l'article 124, paragraphe 2 |
These time periods, including any extension of the time periods, shall be the same for all interested or participating suppliers. | ne modifie pas l'information pour des raisons autres que techniques, |
A short period of time has elapsed since the extension of the trade measures (TMs). | L'extension des mesures commerciales est récente. |
In case of an ALS for annual requirement, no extension of the time frame is allowed. | Dans le cas de la licence préalable besoins annuels , aucune prorogation n est possible. |
Extension | Lancer |
Extension | Extension |
Extension | Extension 160 |
Extension | Extension |
extension | extension |
Extension? | Extension? |
That goal must be met in time to ensure the successful extension of the NPT in 1995. | Cet objectif doit être atteint à temps pour permettre au TNP d apos être reconduit avec succès en 1995. |
Notes decision 33 I of the Committee, in which it requests an extension of its meeting time | Prend note de la décision 33 I du Comité, dans laquelle ce dernier demande une prolongation de son temps de réunion |
Extension orders are issued in accordance with the forms and time frames provided for in article 30. | Les ordonnances de prorogation sont rendues en observant les formes et les délais prévus à l'article 30. |
At the same time the modernization and extension of the rail net work is of primary importance. | La réponse que j'ai reçue est la suivante cela ne s'applique pas aux membres. |
An unduly ambitious extension to the agenda at the present time would risk delaying the enlargement process. | Un programme beaucoup trop ambitieux risquerait actuellement de retarder le processus d'élargissement. |
This extension is a generic extension API to DLLs. | Manuel PHP |
Extension of time limit until 31 May 2006 for deposit of instruments of ratification, acceptance, approval or accession | Prorogation au 31 mai 2006 du délai pour le dépôt des instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion |
3. The proposed extension of the current programme will provide time for consultations between the Government and UNDP. | 3. La prorogation proposée du programme actuel permettra la tenue de consultations entre le Gouvernement et le PNUD. |
Notes decision 33 I of the Committee,14 in which it requests an extension of its meeting time | Prend note de la décision 33 I du Comité14, dans laquelle ce dernier demande à disposer de davantage de temps pour ses réunions |
This extension is more flexible than the standard Oracle extension. | Vous aurez donc besoin des librairies clientes Oracle8 pour pouvoir les utiliser. |
I should like to mention this time the impossible way in which Parliament is asked each time to give its views about this annual extension. | En revanche, ce dont je voudrais parler, c'est de la façon inqualifiable dont on prie chaque fois cette Assemblée de porter un jugement sur cette prorogation annuelle. |
Java extension | Extension Java |
Extension URL | URL de l'extension |
Related searches : Extension Time - Real Time Extension - Extension In Time - Extension Of Time - Time Of Extension - An Extension - Extension Ladder - Extension Agreement - Leg Extension - Extension Phase - Shaft Extension - Extension With - Building Extension