Translation of "thus are" to French language:


  Dictionary English-French

Thus - translation : Thus are - translation :
Keywords : Ainsi Ainsi Jusqu Donc Sans

  Examples (External sources, not reviewed)

Further improvements are thus needed .
Dès lors , de nouvelles améliorations sont nécessaires .
Thus, the stakes are high.
En conséquence, les enjeux sont élevés.
Proceedings are thus in progress.
La procédure est donc en cours.
Such cases are thus exceptional.
Il s'agit donc de cas exceptionnels.
Specific checks are thus required.
C'est pourquoi cette ques tion appelle des mesures de contrôle spécifiques.
Here are the lessons thus far
En voici les premières leçons
Oh, how beautiful you are thus!
Oh! que vous êtes belle ainsi!
Here are the lessons thus far
En voici les premières leçons 160
Both proposals are thus politically unfeasible.
Aucune des deux propositions n'est donc possible politiquement.
The following acts are thus punishable
Sont ainsi répréhensibles les actes suivants
All farm workers are thus covered.
Ainsi, tous les travailleurs agricoles sont assurés.
Thus they are not irrevocably lost.
Il s'agit donc d'un pas en avant et d'un progrès important.
Thus, the govern ments are committed.
De cette manière, les gouvernements sont impliqués, ce qui aura un effet positif.
Thus they are right for me.
Voilà, comme cela.
Thus, these two angles are equal.
Si bien que ces deux angles sont égaux.
Fast acting antidepressants are thus urgently needed.
On a donc besoin de toute urgence de trouver des antidépresseurs d'action rapide.
Future misunderstandings and misgivings are thus inevitable.
De futurs malentendus et hésitations sont donc inévitables.
'Well,' says I, 'are you thus easy?'
Comment, dis je, et vous n'êtes pas plus soucieuse?
Thus We reward those who are good.
C'est ainsi que nous récompensons les bienfaisants.
Thus are they described in the Torah.
Telle est leur image dans la Thora.
Thus, some economies in Asia are vibrant.
Ainsi, certaines économies d apos Asie sont florissantes.
Thus their ancestral lands are frequently expropriated.
Ainsi, ces peuples font fréquemment l apos objet d apos expropriation de leurs terres ancestrales.
The two projects are thus closely related.
Les deux projets sont dès lors intimement liés.
We are thus facing a TERMlNOLOGY issue.
Donc on a un problème de MOTS.
Thus, and, and but are very different.
et et, mais sont très différents.
The two components are, thus, diametrically opposed.
Ces deux éléments sont donc diamétralement opposés.
We are thus awaiting the Commission's proposals.
Je remarque aussi que le Parlement devra rendre demain un avis sur le projet de décision POSEIDOM, lequel fait depuis longtemps l'objet d'une demande d'urgence du Conseil.
Reductions in the fleet are thus essential.
Il est donc essentiel de procéder à des réductions de la flotte.
The entire refinancing costs are thus deductible.
Par conséquent, la totalité des frais de refinancement est déductible.
Thus die I... thus... thus... thus.
Ainsi je meurs, ainsi, ainsi, ainsi !
Thus, security and development are essential components that are mutually reinforcing.
C'est pourquoi la sécurité et le développement sont des conditions fondamentales qui se renforcent mutuellement.
Divisions within the opposition movements are thus inevitable.
Les divisions au sein des mouvements d opposition sont donc inévitables.
Thus they are not a cause for concern .
Ils ne constituent donc pas une source d' inquiétude .
The resulting savings are thus estimated at 342,500.
L apos économie ainsi réalisée est estimée à 342 500 dollars.
Thus the leaves of summer are characteristically green.
Ainsi, en été les feuilles sont généralement vertes.
Thus, around 4  of Latvia's inhabitants are shareholders.
Ainsi, 4  environ des habitants de Lettonie sont des actionnaires.
Actions taken thus far are, however, too limited.
Cependant, les mesures prises jusqu à présent sont trop limitées.
Both functions are thus combined in one person.
Il est donc l'un et l'autre à la fois.
There are thus a number of other aspects.
Il y a donc une multitude d'autres aspects.
We are thus in fact importing a problem.
En réalité, nous importons donc un problème.
We are thus tabling two types of amendment.
Nous déposons donc deux types d'amendements.
Thus far, we are all of one mind.
Jusque là nous sommes donc tous d'accord.
Thus exports without an export permit are prohibited.
En cas de problème avec un LP ou un LV, une plainte peut être déposée auprès du KAN.
The measures are thus imputable to the State.
Les mesures prises sont donc imputables à l État.
Process IDs are not unique, thus they are a weak entropy source.
Il est à noter que si vous utilisez PHP comme module Apache, il n 'est pas garanti que deux invocations distinctes de la fonction donnent des résultats différents.

 

Related searches : Thus You Are - Which Are Thus - They Are Thus - Thus They Are - There Are Thus - Are Thus Not - Are Thus Left - And Are Thus - Thus There Are - We Are Thus - As Thus - Thus We