Translation of "this article" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Another iinnovation this article doesn't quote enough references, this article is incomplete, this article isn't neutral, this article is just a draft. | Autre innovation cet article ne cite pas suffisamment ses sources, cet article est incomplet, cet article n'est pas neutre, cet article n'est qu'une ébauche. |
(This Article has become Article 13a) | (Cet article a été déplacé et inséré en tant qu'article 13 bis.) |
This article states | Cet article se lit comme suit |
As this Article has gone now, I propose that we attach this Article 72 to Article 16, paragraph 2. | Cet article ayant maintenant disparu, je propose de relier cet amendement 72 à l'article 16, paragraphe 2. |
Article 25 Transposition This Article states the transposition deadline . | Article 25 Transposition L' article 25 fixe le délai de transposition . 16 |
Article 2 This Article refers to relevant national authorities . | Article 2 Cet article se réfère aux différentes autorités nationales compétentes . |
Article 2 This article defines the data on population . | Article 2 Cet article définit les données à utiliser en ce qui concerne la population . |
Article 3 This article defines the data on GDP . | Article 3 Cet article définit les données à utiliser en ce qui concerne le PIB . |
This Article corresponds to Article 17 of the ECHR | Cet article correspond à l'article 17 de la CEDH |
This article is cheap. | Ce produit est bon marché. |
I enjoyed this article. | J'ai apprécié cet article. |
Groups for this article | Forums pour cet article 160 |
(Article of this Directive) | (article de la présente directive) |
This Article shall not apply to cumulation laid down in Article 3 of this Protocol. | Nonobstant l'article 20, paragraphe 7, du présent protocole, un certificat de circulation des marchandises EUR.1 peut, à titre exceptionnel, être délivré après l'exportation des produits auxquels il se rapporte |
This Article shall not apply to cumulation laid down in Article 3 of this Protocol. | Article 16 |
This new article ideally should follow immediately after article 9. | Idéalement, ce nouvel article devrait être inséré immédiatement après l apos article 9. |
This Article draws on Article 24 of the revised Social Charter. | er |
ARTICLE 86 This article prohibits the abuse of a dominant position. | Article 86 cet article interdit toute exploitation abusive d'une position dominante. |
ARTICLE 86 this article prohibits the abuse of a dominant position. | Article 86 Cet article interdit toute exploitation abusived'une position dominante. |
This makes Article 117 the most important article in the Treaty. | de M. Cervetti et consorts, sur le Sommet de Hanovre (doc. B2 562 88) |
Have you read this article? | Avez vous lu cet article ? |
This article is high quality. | Cet article est de bonne qualité. |
This article is high quality. | Cet article est de qualité supérieure. |
This article is high quality. | Cet article est de haute qualité. |
This article is for sale. | Cet article est à vendre. |
Have you read this article? | As tu lu cet article ? |
Has she read this article? | A t elle lu cet article ? |
Has he read this article? | A t il lu cet article ? |
I really liked this article. | J'ai beaucoup aimé cet article. |
This article cannot be edited. | Impossible de modifier cet article. |
paragraph 10bis of this Article | au paragraphe 10 bis du présent article |
(Article 15 of this Regulation) | (Article 15 du présent règlement) |
Any suspension under this Article | Toute suspension en vertu du présent article |
Article 45 of this Regulation. | Article 45 du présent règlement. |
(Article 4 of this Regulation) | (article 4 du présent règlement) |
Article 4 of this Regulation | à l'article 4 du présent règlement |
Article 11 of this Regulation | Article 11 du présent règlement |
Article 19 of this Regulation | Article 19 du présent règlement |
This article of the draft fulfils this requirement. | Cet article du projet est conforme à cette interprétation. |
With a view to furthering the objectives of this Article , the provisions of this Article will be reviewed in accordance with Article 48 . | Pour ce qui est des dépenses afférentes à des opérations ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense , les États membres dont les représentants au Conseil ont fait une déclaration formelle au titre de l' article 23 , paragraphe 1 , deuxième alinéa , ne sont pas tenus de contribuer à leur financement . |
With a view to furthering the objectives of this Article , the provisions of this Article will be reviewed in accordance with Article 48 . | En vue de promouvoir la rØalisation des objectifs dØfinis au prØsent article , les dispositions de celui ci seront rØexaminØes conformØment à l' article 48 . |
3. The provisions of article 18 of this Convention are applicable, mutatis mutandis, to this article. In addition to the information specified in article 18, paragraph 15, requests made pursuant to this article shall contain | 3. Les dispositions de l'article 18 de la présente Convention s'appliquent mutatis mutandis au présent article. Outre les informations visées au paragraphe 15 de l'article 18, les demandes faites conformément au présent article contiennent |
3. The provisions of article 46 of this Convention are applicable, mutatis mutandis, to this article. In addition to the information specified in article 46, paragraph 15, requests made pursuant to this article shall contain | 3. Les dispositions de l'article 46 de la présente Convention s'appliquent mutatis mutandis au présent article. Outre les informations visées au paragraphe 15 de l'article 46, les demandes faites en application du présent article contiennent |
Article 15 Mutual recognition This Article replaces the existing mutual recognition system . | Article 15 Reconnaissance mutuelle L' article 15 remplace le système de reconnaissance mutuelle actuellement en vigueur . |
This Article shall apply to the criminal offences established in accordance with Article 14 of this Protocol when | L'infraction pour laquelle l'extradition est demandée est punissable par le droit interne de la Partie requérante et de la Partie requise et |
Related searches : This Article States - This Article Reviews - This Article Discusses - Within This Article - Read This Article - This Article Examines - Throughout This Article - In This Article - Under This Article - This Article Establishes - This Article Highlights - This Article Presents - Byline Article