Translation of "they mean it" to French language:


  Dictionary English-French

Mean - translation : They - translation :
Ils

They mean it - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You mean they did it?
C'est eux qui l'ont tué?
You mean, they prefer it in public?
ils Ia préfèrent en public ?
They must love it, flying, I mean.
Ils doivent aimer ça. Voler, je veux dire.
It also doesn t mean that they are leftists.
Cela ne signifie pas non plus qu'elles soient de gauche.
And if they do, it doesn't mean anything.
Et quand bien même, ça n'a aucune importance.
Does it mean that they all support Islamic fundamentalism?
Cela signifie t il qu elles soutiennent toutes le fondamentalisme musulman ?
I mean, they complain about it all the time.
Enfin je veux dire qu'ils s'en plaignent à longueur de journée.
If they do, that will mean promotion, won't it?
J'espère que vous l'attraperez. Vous aurez de l'avancement.
Only you don't mean it the way they do.
Oui. mais vous. vous n'avez pas d'arrièrepensée.
It is time people explained what they actually mean by what they say!
Alors, il est temps que l'on exprime clairement ce que l'on veut dire !
But when they drive it... it will mean the end of everything.
Mais quand ils vont l'enfoncer, ce sera la fin de tout.
I don't mean how they feel. I mean how they do.
J'ignore ce qu'ils éprouvèrent, mais ce qu'ils firent.
I mean, they fought like animals for this to remain they way it is.
Ils se sont battus comme des bêtes pour que ça reste comme c'est.
They mean business.
Les détournements de fonds
They mean well.
Ses intentions sont bonnes.
Are they mean?
Sont ils mesquins ?
I take it they mean, intended to establish a certain proposition.
Je suppose qu'ils veulent dire, qui vise à établir une certaine proposition.
I mean, I didn't know they were so sneaky about it.
Et ils font leurs coup en douce.
Because they know people are mean about it and they don't want to be bullied.
Car ils savent que les gens sont méchants et ils ne veulent pas être harcelés.
YouYou mean they they weren't Godley's?
Elles ne sont pas de Godley?
What do they mean?
Que signifient ils ?
Do they mean you.
Il parle de toi.
They don't mean nothing.
Elles ne sont rien pour moi.
We've heard this before, but we hope they mean it this time.
Nous avons déjà entendu ça auparavant, mais nous espérons qu ils en ont réellement l intention cette fois ci.
It doesn't mean that people in authority can do whatever they want.
Cela ne signifie pas que les gens en situation d'autorité peuvent faire ce qu'ils veulent.
Sentimental people call it inspiration, but what they really mean is soul.
Les gens sentimentaux appellent cela l'inspiration, mais ce qu'ils veulent dire, c'est l'âme.
What a mean thing it is with which they delude their minds.
Comme est vil ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes!
Do they mean to say that the Messenger himself has fabricated it?
Ou bien ils disent Il l'a inventé!
I didn't mean it, I didn't mean it.
Je ne voulais pas, je ne voulais pas.
And they need access to politics, and that can mean two things. That can mean community organizing from below, but it can also mean possibilities from above.
Et ils ont besoin d'avoir accès à la politique, et ça peut vouloir dire deux choses. ça peut vouloir dire que la communauté s'organise par le bas, mais ça peut aussi vouloir dire des possibilités qui viennent d'en haut.
But it does not mean that they were wrong, or naïve, to try.
Cela ne veut pas dire qu ils ont eu tort d essayer ou qu ils ont été naïfs.
I mean, they can do like seven kilometers an hour and sustain it.
Ils peuvent nager à 7km à l heure et soutenir ce rythme.
I mean, what does it mean?
Parce que... qu'est ce que cela veut dire?
I know what they mean.
Je sais ce qu'ils veulent dire.
I know what they mean.
Je sais ce qu'elles veulent dire.
I know what they mean.
Je sais ce qu'ils insinuent.
I know what they mean.
Je sais ce qu'elles insinuent.
They mean business this time!
Cette fois ils veulent en finir.
They were mean to me.
Ils ont été méchants envers moi.
Presumably, they mean something supernatural.
Je suppose qu'ils pensent à quelque chose de surnaturel.
Oh, I mean, were they?
Je veux dire... vraiment ?
They mean seven may live.
Ça veut dire que 7 peuvent vivre.
They mean nothing that is to say, for every one of us they mean something differ ent.
Il faut savoir si nous voulons un accord soit sur des points essentiels, soit sur des affirmations, sur des mots, ou bien sur des concepts qui ont une signification précise pour chacun de nous.
Now that doesn't mean they only get half their education, but it does mean they have to work very hard to join the dots and understand what's going on.
Enfin, cela ne veut pas dire qu'ils n'obtiennent que la moitié de leur éducation, mais cela signifie qu'ils doivent travailler dur pour tirer des conclusions et comprendre ce qu'il se passe.
I'm on the lam now. If they get me, it may mean the chair.
S'ils me coincent, c'est la chaise électrique, pour moi.

 

Related searches : They Mean - Mean It - Did They Mean - Do They Mean - What They Mean - They Mean Anything - I Mean It - It May Mean - It Does Mean - Would It Mean - It Would Mean - It Will Mean - It Can Mean - It Should Mean