Translation of "they are taken" to French language:


  Dictionary English-French

Taken - translation : They - translation :
Ils

They are taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those are they who are taken for that which they earned.
Ceux là se sont abandonnés à leur perdition à cause de ce qu'ils ont acquis.
They are to be taken in the condition in which they are found.
Ils sont recueillis en l'état où ils sont.
They show they care but no concrete measures are ever taken.
Ils montrent de l attention. Mais il n y a jamais de décisions concrètes qui sont prises.
Should they all become Member States before they are taken seriously?
Doivent elles toutes devenir des États membres avant de compter à vos yeux ?
When they go out, their hands are tied, they are blindfolded and they are taken some distance away from their houses.
Quand les gens sortent, on leur attache les mains, on leur met un bandeau sur les yeux et on les conduit à une certaine distance de leurs maisons.
They are taken in unmarked cars to unknown places
Ils sont embarqués dans des voitures sans immatriculation, ils sont emmenés on ne sait pas où.
They are doing this in addition to the measures they have individually taken.
Ils le font en complément des mesures qu'ils ont prises à titre individuel. duel.
For the other infections, they are taken for five days.
Pour les autres infections, la durée du traitement est de cinq jours.
Commonly they are taken by mouth in tablets or capsules.
Elles sont habituellement absorbées par voie orale, sous forme de comprimés ou de gélules.
If they are depopulated they will tend to be taken over by nature again.
Si tel est le cas, la nature aura tendance à y reprendre ses droits.
In the words of Aldous Huxley Liberties are not given they are taken .
Selon les termes d'Aldols Huxley la liberté ne se mendie pas, elle se prend .
Although these priorities are important, taken on their own, they are relatively unambitious.
Bien que non négligeables, ces priorités pêchent par manque d'audace.
In some countries they are taken, in England, they are chosen amongst the MPs but in France maybe...
Ça dépend des gouvernements ça ça dépend des pays
Some photos are as if they were taken in Chernobyl... Beautiful!
Certaines photos ont l'air d'avoir été prises à Tchernobyl Magnifique !
Foreigners visiting Ecuador are taken aback when they see a condor.
Les visiteurs étrangers en Equateur sont saisis quand ils voient un condor.
Then they are taken to God, their real lord and master.
Ils sont ensuite ramenés vers Allah, leur vrai Maître.
They are like children who resent having their toys taken away.
Ils sont comme des enfants qui craignent qu'on leur re prenne leurs jouets.
If steps are not taken, they run the risk of disappearing.
Les pavillons de complaisance, quel genre d'erreur constituent ils? Une erreur apparemment indestructible.
Unfortunately, they are not taken into consideration enough in this document.
Malheureusement, ils ne le sont pas assez dans ce rapport.
If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions,
Viennent ils à tomber dans les chaînes, Sont ils pris dans les liens de l adversité,
Have they taken earthly gods who are such that they raise up the dead to life?
Ont ils pris des divinités qui peuvent ressusciter (les morts) de la terre?
This means that women s priorities are often overlooked, unless they are specifically taken into account.
Cela signifie que les priorités des femmes sont souvent négligées, à moins qu'elles ne soient spécifiquement prises en compte.
They are not influenced by anything but the facts, and probabilities are taken as facts.
Ils ne sont pas influencés par autre chose que des faits, et les probabilités sont considérées comme des faits.
Are they taken to the sites of coalmines that were once operating?
Le supplément que ceux ci doivent payer, le spread , comme on dit, c'est à dire la marge entre le coût des emprunts et le taux des prêts, est beaucoup plus élevé que dans le cas des bons débiteurs.
Perhaps they think that decisions taken by Eurocrats alone are more democratic?
Peut être trouvent ils que des décisions prises par les seuls eurocrates seraient plus démocratiques ?
The piglets are taken from the sow as soon as possible, so that she can be made pregnant again, but they never leave the shed until they are taken to slaughter.
Les porcelets sont retirés à leur mère dès que possible pour qu elle puisse retomber enceinte à nouveau, mais ils ne quittent jamais le hangar avant d être menés à l abattoir.
These are fairly important issues and they should be taken into account when conclusions are drawn as to what measures should eventually be taken.
L'exclusion du TIR dans le domaine des marchandises sensibles cigarettes et alcool a fait que nous n'observons pas actuellement de fraudes dans le transit de ces marchandises.
It is not known where they were taken and they are reported to have quot disappeared quot .
Les Musulmans ont été emmenés dans un camion militaire vers une destination inconnue et auraient quot disparu quot .
FUNCK must make sure the measures are effective in the regions in which they are taken.
Accélérer l'adaptation des structures agricoles est un mot d'ordre auquel nous souscrivons, mais étant donné qu'il s'agit d'adaptations, nous devons tenir compte de l'efficacité des mesures en fonction des régions auxquelles elles sont destinées.
They are granted annual leave that can be taken at a holiday centre.
Un congé annuel est accordé aux mineurs, qui peut être effectué dans un centre de vacances.
They are exalted yet a little while, and they are gone. Yes, they are brought low, they are taken out of the way as all others, and are cut off as the tops of the ears of grain.
Ils se sont élevés et en un instant ils ne sont plus, Ils tombent, ils meurent comme tous les hommes, Ils sont coupés comme la tête des épis.
Are they compatible with the Community's rules, and are they taken into account by the President in Office and the Council of Ministers?
Dans la Com munauté européenne, tout est plus transparent, et c'est la raison pour laquelle il faut battre en brèche cette attitude hypocrite.
They are far reaching and there are consequences for the Member States which they perhaps did not realise when the decisions were taken.
Elles ont une large portée et entraînent pour les États membres des conséquences dont ils n'avaient peut être pas conscience lorsque les décisions ont été prises.
They appeared taken aback.
Ils ont eu l'air déconcertés.
They were taken prisoner.
Ils furent faits prisonniers.
They were taken prisoner.
Elles furent faites prisonnières.
They were taken prisoner.
Ils ont été faits prisonniers.
They were taken prisoner.
Elles ont été faites prisonnières.
However when they do so very specific anti poisoning preventative measures are usually taken.
Toutefois, ils doivent pour ce faire prendre des mesures préventives très spécifiques contre le poison.
Only 2 of migratory birds are taken as they fly over the Pyrenean passes.
J'ai pu constater, par exemple dans mon pays, que le gibier s'est fortement accru depuis la prolifération de clubs et d'organisations de chasseurs.
Three days of negotiations have already taken place, but they are still in prison.
Après trois jours de négociations, ils sont toujours emprisonnés.
They say, He has taken down myths of the ancients, and they are dictated to him morning and evening.
Et ils disent Ce sont des contes d'anciens qu'il se fait écrire! On les lui dicte matin et soir!
the extent to which, at the time they are taken, such measures are likely to be effective and
la probabilité, au moment où elles sont prises, que ces mesures soient efficaces
I trust therefore that you will support the amendments I have put down they are serious amendments and I hope they are taken seriously.
Je suis tout à fait d'accord avec les intentions du rapporteur. Mais, lorsque nous en venons aux dix commandements du rapporteur, je dois faire certaines réserves.
If they are judged to be insolvent, they are allowed to fail or are taken over by federal authorities, while depositors are made whole by the Federal Deposit Insurance Corporation.
Si elle est jugée insolvable, elle peut être déclarée en faillite ou être reprise par les autorités fédérales, tandis que la Federal Deposit Insurance Corporation rembourse les déposants.

 

Related searches : Are Taken - They Have Taken - They Were Taken - They Are - Are They - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken - Precautions Are Taken - Photos Are Taken - Are Taken Seriously - Samples Are Taken - Measurements Are Taken - Are Taken Aback