Translation of "there are coming" to French language:


  Dictionary English-French

Coming - translation : There - translation :

There are coming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are more coming.
Ils continuent à arriver.
There are more coming?
Il ne viens plus ?
There are only appearances coming.
Ce ne sont que des apparences qui arrivent.
Boys, coming... There you are.
Venez manger, les gars.
There are sounds of metal coming from there.
Il y a des bruits métalliques qui proviennent de vos sacs.
There are nine billion humans coming our way.
Nous serons bientôt neuf milliards d'êtres humains.
It's ready. Are you coming, up there? shouted Maheude.
C'est pret! y etes vous, la haut? cria la Maheude.
So every month there are new graphics cards coming out,
Chaque mois il y a de nouvelles cartes graphiques qui sortent.
Le Point There are two scenarios in the coming weeks .
Le Point Il y a deux scénarios dans les semaines qui viennent .
Anyone there? Coming.
J'arrive!
Helicopters are circling, there is gunfire coming from all side streets.
Des hélicoptères tournent au dessus de nous. On entend des coups de feu venant de toutes les rues adjacentes.
There, they are coming out, said the Levaque woman at last.
Les voila qui sortent, dit enfin la Levaque.
And it's still a beta, so there are probably improvements coming
Et c amp 39 est encore une beta, donc il ya des améliorations à attendre.
Mr President, there are two messages coming from this House today.
Monsieur le Président, deux messages émanent de cette Assemblée aujourd'hui.
Because there are flights coming in and there is NO ONE ELSE to do this.
Parce que les vols arrivent et qu'il n'y a PERSONNE D'AUTRE pour le faire.
But there are all sorts of other bodies of information that are coming online,
Cependant, il existe toutes sortes d'autres morceaux d'information qui apparaissent en ligne.
There are several important elements to the CTC's agenda in coming months.
Il y a plusieurs éléments importants dans le programme de travail du CCT pour les prochains mois.
Now there are six cables and more coming, three down each coast.
Il y a maintenant six câbles et d'autres sont à venir, trois sur chaque côte.
3.8 There are 2 main sources of marine debris coming from land
3.8 Les déchets plastiques flottants proviennent de deux grandes sources terrestres
Were there many coming?
Ils étaient nombreux ?
This year, there are a lot of volunteers who are coming out to help people.
Cette année, il y a beaucoup de bénévoles qui se proposent pour aider.
And specifically, there are four types of invisible innovation that are coming out of India.
Plus précisément, il y a quatre types d'innovation invisible qui proviennent de l'Inde.
You are looking at legal documentation, there are some aspects that are coming in which are extremely important.
EMV, à savoir Europay, Mastercard et Visa, émettra dans le monde entier à partir du milieu de l'année prochaine des cartes à puce de crédit débit, un nombre énorme de cartes.
Perhaps there are some other ones coming up in other places, she said.
Peut être il ya quelques autres à venir dans d'autres endroits , at elle dit.
But there are indications that South Africans themselves are not coming out in droves to buy.
Il y a des indices qui prouvent que les Sud Africains eux mêmes ne se précipitent pas pour acheter des billets.
There is a revolution coming.
Il y a une révolution qui est en marche.
There, the Internet is coming.
Ici, Internet arrive.
There! It's coming for you!
Elle vient vous chercher!
I'm coming down there, Moses.
Je descends, Moïse.
There, look. Just coming in.
Regarde qui vient d'entrer.
If you've guts stay there I'm coming there
Si vous avez tripes y rester Je viens il
There are six other up and coming language versions of Global Voices who are also seeking volunteers.
Nous préparons six autres sites de Global Voices pour lequel nous recherchons des traducteurs bénévoles.
From Africa, there are also citizens coming from Congo, Mauritania, Mali, among other countries.
Il y a aussi des citoyens Africains qui viennent du Congo, de Mauritanie, du Mali, entre autres.
The first woe is past. Behold, there are still two woes coming after this.
Le premier malheur est passé. Voici il vient encore deux malheurs après cela.
There I am I see her coming back, coming up underneath me.
Je suis , je la vois revenir, monter en dessous de moi.
There I m coming she sees me.
, j'approche, elle me voit.
there is no denying its coming
nul ne traitera sa venue de mensonge.
There I'm coming she sees me.
, j'approche, elle me voit.
Okay, I am coming over there.
Bon, je viens il.
There was a storm coming down.
Une tempête venait.
We are coming, when the summer is coming
Nous arrivons, quand l'été arrive
There are farmers who are having to relocate their towns because of the sea coming into their lands.
Il y a des agriculteurs qui doivent quitter leur ville parce que l'eau est venue inonder leurs terres.
There are no easy answers to this question. We shall be coming back to it.
Toutefois, certaines de nos inquiétudes s'inspirent de l'expérience du passé.
There are 200 men coming in from the South will be glad to get it.
On a d'autres candidats.
Well, they re still coming in from the back there they re still coming in.
Bon, il y'en a encore qui arrivent du fond bas Ca continue...

 

Related searches : Are Coming - Are There - There Are - Are Coming Along - Changes Are Coming - Police Are Coming - Are Coming Closer - Who Are Coming - More Are Coming - Are Coming Back - Are Coming Soon - They Are Coming - Are Coming From - You Are Coming