Translation of "their desire" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
And this was their desire. | Et c'était leur désir. |
Auditors desire to maintain their reputation. | Les commissaires aux comptes désirent conserver leur réputation. |
and such fruits as their hearts desire | De même que des fruits selon leurs désirs. |
without any desire to change their abode. | où ils demeureront éternellement, sans désirer aucun changement. |
We looked at their desire to cooperate. | Nous avons examiné leur désir de coopérer. |
CONFIRMING their desire to intensify and develop their political dialogue and cooperation, | DÉTERMINÉES à consolider, approfondir et diversifier leur coopération dans des domaines d'intérêt commun, aux niveaux bilatéral, régional et mondial, et pour leur bénéfice mutuel, |
CONFIRMING their desire to intensify and develop their political dialogue and cooperation | CONFIRMANT leur désir d'intensifier et de développer leur coopération et leur dialogue politiques |
Who is it in fact who is forcing people to use every possible means to express their desire for freedom, their desire to travel? | Des millions de dollars sont partis en fumée à la Bourse de New York et des millions de livres ont connu le même sort à celle de Londres. |
They tempted God in their heart by asking food according to their desire. | Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir. |
It was their desire for calm slumber that made them wish for their union. | C'est ainsi qu'ils voulaient leur union de tout le désir qu'ils éprouvaient de dormir un sommeil calme. |
This only strengthens their faith and their desire of submission to the will of God. | Et cela ne fit que croître leur foi et leur soumission. |
Their demands are a reflection of a profound desire for change. | Leurs revendications sont symptomatiques d un profond désir de changement. |
Then Étienne was tormented by the desire to see their faces. | Alors, Étienne fut tourmenté d'une envie, celle de voir leurs figures. |
CONFIRMING their desire to enhance their cooperation on the basis of shared values and to their mutual benefit | CONFIRMANT leur souhait de renforcer leur coopération sur la base de leurs valeurs communes et dans leur intérêt mutuel |
A supreme desire made their dry lips tremble, and wearily, without an effort, their fingers intertwined. | Un désir suprême faisait frissonner leurs lèvres sèches et mollement, sans effort, leurs doigts se confondirent. |
And their husbands are more entitled to their restorations during the same, if they desire rectification. | Et leurs époux seront plus en droit de les reprendre pendant cette période, s'ils veulent la réconciliation. |
And it's their desire to keep us ignorant to what is real. | Et c'est leur désir de nous maintenir ignorants de ce qui est réel. |
Don't desire the night, when people are cut off in their place. | Ne soupire pas après la nuit, Qui enlève les peuples de leur place. |
Desire not the night, when people are cut off in their place. | Ne soupire pas après la nuit, Qui enlève les peuples de leur place. |
25 organisations expressed their desire to be members of the Consultative Committee. | 25 organisations ont manifesté leur intérêt à faire partie du comité consultatif. |
25 organisations expressed their desire to be members of the Consultative Committee. | Vingt cinq organisations ont exprimé leur souhait de faire partie de comité consultatif. |
We also share her desire for their application to be speeded up. | Nous partageons également son désir d'accélérer l'application de celles ci. |
In fact, many have expressed their desire to travel back to their towns as soon as possible. | En réalité, beaucoup d'entre eux ont exprimé leur désir de regagner leurs villes le plus tôt possible. |
They follow conjecture and their soul's desire, eventhough the guidance of their Lord has come to them. | Ils ne suivent que la conjecture et les passions de leurs âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur. |
At last the father noticed the gluttonous desire which made their faces pale and their lips moist. | A la longue, le pere remarqua le désir gourmand qui les pâlissait et leur mouillait les levres. |
The change has created spaces for women to face their own sexual desire. | Ce changement a donné naissance à des espaces où les femmes peuvent assumer leur propre désir sexuel. |
Their desire is that thou shouldst be pliant so would they be pliant. | Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi. |
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire. | Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment Dieu leur donna ce qu ils avaient désiré. |
On Marthe Robin's advice, he accompanied them in their desire for monastic life. | Sur le conseil de Marthe Robin, il les accompagne dans leur souhait de vie monastique. |
All the presidents underlined their desire to meet again using the same format. | Tous les présidents soulignent leur volonté de se réunir à nouveau selon le même principe. |
Afternoon sports programmes help children satisfy their natural desire and need for exercise. | Grâce aux activités sportives, les enfants ont la possibilité d'assouvir leur envie et leur besoin naturels d'exercice. |
Their desire is quite clear and was restated with great clarity by the Danish people in their referendum. | Ce vu est très clair et il a encore été réaffirmé de manière limpide par les Danois à l'occasion de leur référendum. |
4.10 This initiative has also encouraged student mobility, albeit with limited funding, enabling students to visit places away from home and satisfying both their desire to travel and discover new places and their desire to practise their favourite sport. | 4.10 Mais cette initiative a également permis de favoriser, bien qu'avec des ressources limitées, la mobilité des étudiants, qui ont ainsi pu visiter des lieux autres que leur lieu d'origine et conjuguer leur désir de découvrir et de voyager avec celui de pratiquer leur sport favori. |
Their desire was to outwit him, but We made them to be the humiliated. | Ils voulurent lui jouer un mauvais tour mais ce sont eux que Nous mîmes à bas. |
But only the desire to seek for the Countenance of their Lord Most High | mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut. |
And yet, their desire to change the world is still as pressing as ever. | Toutefois, leur désir de changer le monde est toujours aussi présent. |
The second point a desire for Europe to be involved in their peace negotiations. | Deuxième point un désir d'Europe aussi pour les négociations de paix. |
RECOGNISING their desire to promote sustainable development in its economic, social and environmental dimensions, | RECONNAISSANT EN OUTRE leur intérêt commun à encourager une compréhension mutuelle et des liens solides entre les peuples, notamment grâce au tourisme et à des accords réciproques permettant aux jeunes de se rendre à l'étranger pour y étudier, y travailler ou y effectuer de courts séjours d'une autre nature, |
RECOGNISING their desire to promote sustainable development in its economic, social and environmental dimensions, | EXPRIMANT la fierté que leur inspirent les nombreux contacts interpersonnels existant entre leurs citoyens, ainsi que leur engagement en faveur de la protection et de la promotion de la diversité des expressions culturelles, |
REAFFIRMING their desire to enhance cooperation between the Parties, based on these shared values, | RÉAFFIRMANT leur souhait d'améliorer leur coopération, sur la base de ces valeurs partagées |
I can't hide my desire, my burning desire. | Je ne veux pas cacher tout mon désir, tout mon désir. |
Does it matter if the public figure has various motives, including their ideals, desire to be famous, and their benefits? | Est ce important qu'un personnage public ait des motifs divers, y compris ses idéaux, son désir de célébrité et ses avantages ? |
They only desire your ruin Rank hatred has already appeared from their mouths What their hearts conceal is far worse. | La haine certes s'est manifestée dans leurs bouches, mais ce que leurs poitrines cachent est encore plus énorme. |
3.1.3 The leaders of virtually all countries have professed their desire to transform their Nations into Learning Economies and KBS. | 1.1.2 Les responsables politiques de pratiquement tous les pays expriment leur désir de transformer leurs nations en économies apprenantes et en SC. |
3.1.3 The leaders of virtually all countries have professed their desire to transform their nations into learning economies and KBS. | 1.1.2 Les responsables politiques de pratiquement tous les pays expriment leur désir de transformer leurs nations en économies apprenantes et en SFC. |
Related searches : In Their Desire - I Desire - My Desire - Create Desire - Genuine Desire - Keen Desire - No Desire - Deep Desire - Human Desire - Arouse Desire - Sexual Desire - Awake Desire - Urgent Desire