Translation of "that is wrong" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
that is wrong, completely wrong. | C'est faux, complètement faux. |
That is wrong. | C est faux. |
That is wrong. | C'est faux. |
That is wrong. | Ce n'est pas le cas. |
Is that wrong? Is that unnatural? | Est ce anormal ? contre nature ? |
That is groundless that is wrong. | Ce n' est pas fondé, ce n' est pas exact. |
But that is wrong. | Mais c est faux. |
So is that wrong? | Alors qu'est ce qui cloche? |
That assumption is wrong. | Cette hypothèse est fausse. |
Unfortunately that is wrong. | Malheureusement, il n'en est rien. |
That is inherently wrong. | C'est fondamentalement injuste. |
That is totally wrong. | C'est une très grave erreur. |
There are things that are intrinsically wrong like lying is wrong, like torturing innocent children is wrong. | Ces choses sont intrinsèquement mauvaises comme mentir est mal, de même que torturer des enfants innocents est mal. |
That is the wrong approach, and it is producing the wrong results. | C'est la mauvaise approche et elle produit en ce moment de mauvais résultats. |
It is a fact that there is something wrong in our analyses, something that is wrong somewhere. | Il est certain que quelque chose cloche dans nos analyses, que quelque chose cloche quelque part. |
It is me that is wrong. | C'est moi qui ai faux. |
It is me that is wrong. | C'est moi qui suis en tort. |
That is why it is wrong. | C'est pourquoi elle est erronée. |
That is the wrong question. | Mais ce n est pas la question. |
What is wrong with that? | Qu'est ce qu'il y a de mal à cela ? |
Is that right or wrong? | Est ce bon ou mauvais ? |
I think that is wrong. | Je pense que c'est une erreur. |
But that is totally wrong. | La liaison est dès lors assurée. |
That is quite simply wrong! | C'est absolument faux! |
I think that is wrong. | Je prends note de vos remarques. |
We think that is wrong. | Nous estimons que c'est faux. |
That, I think, is wrong. | C'est faux. |
It is certain that he is wrong. | Il s'est trompé, c'est certain. |
It is not just that our budgetary priorities are wrong, the system is also wrong. | Ce n'est pas seulement nos priorités budgétaires qui sont mauvaises, le système est également mauvais. |
Is there anything wrong with that? | Où est le mal ? |
I feel that something is wrong. | Je sens que quelque chose ne va pas. |
That is where you are wrong. | C'est là que vous faites erreur. |
That is where you are wrong. | C'est là que vous avez fait erreur. |
That is where you are wrong. | C'est là que tu te trompes. |
That is where you are wrong. | C'est là que vous vous trompez. |
That is where you are wrong. | C'est là que tu commets une erreur. |
What is wrong with that guy? | Qu'est ce qui ne va pas avec ce type ? |
What is wrong with that guy? | Qu'est ce qui ne va pas avec ce mec ? |
Is it possible that you're wrong? | Est ce possible que tu aies tort ? |
Is it possible that you're wrong? | Est ce possible que vous vous trompiez ? |
I know that this is wrong. | Je sais que c'est faux. |
What is so wrong with that? | Ce qui est si mal à cela? |
That is entirely the wrong way. | Par exemple, si un conteneur est expédié par voie de mer de Newcastle à Gdansk en Pologne. |
That is the wrong way forward. | Décider de la sorte serait erroné. |
We believe that this is wrong. | Nous considérons que c' est une erreur. |
Related searches : Is Wrong - Get That Wrong - That Was Wrong - Is Anything Wrong? - Is Written Wrong - Is Going Wrong - Which Is Wrong - Is Not Wrong - Is Proven Wrong - He Is Wrong - Is Something Wrong - It Is Wrong - Is Anything Wrong