Translation of "that i received" to French language:
Dictionary English-French
Received - translation : That - translation : That i received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I read that wireless you received. | J'ai lu le message que vous avez reçu. |
In both cases I received a signal that my message had been received. | En avrU 1970, un sous marin russe équipé d'un réacteur nucléaire a coulé à 175 milles au large de Lands End (au Sud du Canal St Georges). |
In the written reply that I received yesterday | Dans la réponse écrite qui m'est parvenue hier, il n'y est donné aucune ré ponse. |
Therefore, I assume that you have received it. | Donc je suppose qu'il est en votre possession. |
When I received that appeal, I in fact felt genuinely happy. | Cette demande m'a véritablement réjouie. |
I Applications received (non orphan medicines) I Applications received (orphan medicines) | Demandes reçues (médicaments non orphelins) Demandes reçues (médicaments orphelins) |
PRESIDENT. I can reassure you that it was received. | Le Président. Votre résolution a été déposée et la question devrait être réglée. |
I just received a letter that concerns you. Really? | Puisque tu retournes au collège, je te conseille de prendre un Balzac. |
Even when I received that sudden proposal... I was a little surprised. | Même lorsque j'ai reçu cette soudaine demande en mariage... j'ai été un peu étonnée. |
I received threats. | Des menaces ont été proférées à mon encontre. |
I received a letter that was written a week ago. | J'ai reçu une lettre qui a été écrite il y a une semaine. |
I received a telegram saying that my uncle had arrived. | J'ai reçu un télégramme disant que mon oncle était arrivé. |
I noted that these proposals had not received serious attention. | J apos ai noté que ces propositions n apos avaient pas été sérieusement examinées. |
I have received various proposals for amendments to that agenda. | J'ai reçu différentes propositions de modification de cet ordre du jour. |
I am pleased that these additions have been well received. | Le Parlement européen pourra, je l'espère, étudier ces projets à la rentrée. |
I hope you do not mind that received in pounds. | J'espère que ça ne vous dérange de me payer en livres. |
I will of course pass on the other documentation that I have received. | Je transmettrai, bien sûr, les documents que j'ai reçus aux autres députés. |
I Payments received I Payments made | Paiem ents effectués |
I want to start by saying that the information I just received is unverifiable. | Je le dis d'emblée, l'information qu'on vient de me transmettre est invérifiable. |
But I was happy to pay it, because for every blow that I received, | Mais je ne regrette rien. |
I think I am right in saying that this rule was received very favourably. | C'est une règle qui a été, je crois pouvoir le dire, très bien accueillie. |
I received your letter. | J'ai reçu votre lettre. |
I received my bonus. | J'ai reçu mon bonus. |
I received your letter. | J'ai reçu ta lettre. |
I received your message. | J'ai reçu votre message. |
I received your message. | J'ai reçu ton message. |
I received your note. | J'ai reçu votre note. |
I received your note. | J'ai reçu ta note. |
Yes, I have received | Si fait, j'ai reçu... |
I received no reply. | Je n'obtins pas de réponse. |
I received an invitation. | J'ai reçu une invitation. |
Eventually, I received everything. | Finalement, j'ai tout reçu. |
I just received it. | Ah, si, on vient de me la donner. |
I received your note. | J'ai reçu votre mot. |
I have received nothing. | Je n'ai rien reçu. |
I received it, Frances. | Je l'ai reçue, Frances. |
I took it for granted that she had received my letter. | Il allait de soi pour moi qu'elle avait reçu ma lettre. |
I received notification that we must move out in one month. | J'ai reçu l avertissement que nous devons déménager dans un mois. |
I am pleased to note that the initiative was well received. | Je suis heureux de constater que cette initiative a été bien accueillie. |
I wonder how that will be received in the Member States. | C'est un devoir moral. |
I trust that he will be enthusiastically received by the 'mariners'. | Je lui souhaite le meilleur accueil parmi les marins. |
I regret to say that we have not yet received information. | Je dois malheureusement constater qu'aucune réponse n'a encore été obtenue. |
I hope that this report is received favourably here in Parliament. | Je souhaite que le présent rapport reçoive un accueil favorable ici au Parlement européen. |
I know that the embassy has received important news from Russia. | Je sais que l'ambassade a reçu des dépêches importantes de Russie. |
I applied, and in due course, I received an email informing me that I had won. | J'ai postulé et j'ai reçu à temps un courriel m'informant que j'avais été sélectionné. |
Related searches : I Received - That They Received - Received Confirmation That - That We Received - That You Received - That Are Received - That I - I Never Received - I Received Mail - I Has Received - Now I Received - I Recently Received - Meanwhile I Received - I Also Received