Translation of "i received" to French language:


  Dictionary English-French

I received - translation : Received - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I Applications received (non orphan medicines) I Applications received (orphan medicines)
Demandes reçues (médicaments non orphelins) Demandes reçues (médicaments orphelins)
I received threats.
Des menaces ont été proférées à mon encontre.
I Payments received I Payments made
Paiem ents effectués
I received your letter.
J'ai reçu votre lettre.
I received my bonus.
J'ai reçu mon bonus.
I received your letter.
J'ai reçu ta lettre.
I received your message.
J'ai reçu votre message.
I received your message.
J'ai reçu ton message.
I received your note.
J'ai reçu votre note.
I received your note.
J'ai reçu ta note.
Yes, I have received
Si fait, j'ai reçu...
I received no reply.
Je n'obtins pas de réponse.
I received an invitation.
J'ai reçu une invitation.
Eventually, I received everything.
Finalement, j'ai tout reçu.
I just received it.
Ah, si, on vient de me la donner.
I received your note.
J'ai reçu votre mot.
I have received nothing.
Je n'ai rien reçu.
I received it, Frances.
Je l'ai reçue, Frances.
Last February I received threats.
En février dernier, j'ai reçu des menaces.
I received your letter yesterday.
J'ai reçu votre lettre hier.
I received your letter yesterday.
J'ai reçu ta lettre hier.
I received her letter yesterday.
Hier j'ai reçu sa lettre.
I received her letter yesterday.
J'ai reçu sa lettre hier.
I received a warm welcome.
J'ai reçu un accueil chaleureux.
I received my birthday present.
J'ai reçu mon cadeau d'anniversaire.
I never received the money.
Je n'ai jamais reçu l'argent.
I received my electricity bill.
J'ai reçu ma facture d'électricité.
I just received your letter.
Je viens de recevoir ta lettre.
I just received your letter.
Je viens de recevoir votre lettre.
I received your message yesterday.
J'ai reçu votre message hier.
I received your message yesterday.
J'ai reçu ton message hier.
I received an email message.
J'ai reçu un message électronique.
Which I received this morning.
Que j'ai reçue ce matin.
I. INFORMATION RECEIVED FROM STATES
I. INFORMATIONS RECUES D apos ETATS MEMBRES
I received this tiny control.
Ils m'ont donné le contrôle.
I received an honorable mention.
J'ai reçu une mention honorable.
I received a text message
Tu pars en Amérique.
I received its reply today.
J' ai reçu aujourd' hui la réponse.
I have not received it.
Je ne l'ai pas eu.
I received your cable, Linda.
J'ai reçu votre câble.
When he finished his research, I received the best news I have ever received in my life.
Dès qu'il a achevé son travail, j'ai reçu la plus belle nouvelle de ma vie, il m'a appelé pour me faire la surprise et m'annoncer que le radio pouvait démarrer.
In both cases I received a signal that my message had been received.
En avrU 1970, un sous marin russe équipé d'un réacteur nucléaire a coulé à 175 milles au large de Lands End (au Sud du Canal St Georges).
I think they'll be warmly received.
Je pense qu'elles feront plaisir.
i, info print certain received events
i, info afficher certains évènements reçus
I even received awards in Uzbekistan.
J'ai même été primée en Ouzbékistan ).

 

Related searches : I Never Received - I Received Mail - I Has Received - Now I Received - I Recently Received - Meanwhile I Received - That I Received - I Also Received - I Received Today - I Had Received - After I Received - As I Received - Today I Received - I Received From