Translation of "terrorist activity" to French language:


  Dictionary English-French

Activity - translation : Terrorist - translation : Terrorist activity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a renounces terrorist activity, and
a renonce à ses activités terroristes, et
There is information that the person performing the financial transaction is involved in terrorist activity or is directed by persons involved in terrorist activity.
Des éléments d'information montrent que la personne réalisant l'opération financière participe à une activité terroriste ou est placée sous le contrôle de personnes s'occupant d'activités terroristes.
Another international concern is terrorist activity in the region.
Les activités terroristes dans la région sont une autre source de préoccupation internationale.
The Anti Terrorism Act, in particular, defines basic terms and their meanings, including terrorism, terrorist act, technological terrorism, terrorist activity, international terrorism, terrorist, terrorist group, terrorist organization, anti terrorism, anti terrorist operation and hostage.
Par ailleurs, la loi contre le terrorisme définit notamment les termes suivants  terrorisme, acte terroriste, terrorisme technologique, activité terroriste, terrorisme international, terroriste, groupe terroriste, organisation terroriste, antiterrorisme, opération antiterroriste et otage.
According to article 3 of the Act, terrorist activity includes financing a known terrorist organization or group.
Conformément à l'article 3 de la loi, les termes  activité(s) terroriste(s)  incluent le financement d'organisations ou de groupes terroristes notoires.
Her son Tommy Doughan was being investigated for a terrorist activity.
Son fils Tommy Doughan a fait l'objet d'une enquête pour des activités terroristes.
More specifically, the Criminal Code will define the financing of terrorist activity as wilfully providing or collecting funds or other assets, by whatever means, for intended use in terrorist activity .
En particulier, le Code pénal définira le financement d'activités terroristes comme  la fourniture ou la collecte délibérée, par quelque moyen que ce soit, de fonds ou de biens aux fins d'utilisation pour une activité terroriste  .
The Criminal Code will specify the liability of natural persons for financing terrorist activity, while the Act on counter terrorism will lay down the liability of legal persons for financing terrorist activity.
Le Code pénal concrétisera la responsabilité des personnes physiques à raison du financement d'activités terroristes et la loi sur la lutte contre le terrorisme traitera de la responsabilité des personnes morales.
Yet this cooperation has failed to stymie the fusion of terrorist and criminal activity.
Cette coopération a toutefois échoué à entraver la fusion de l'activité terroriste et criminelle.
The rise in terrorist activity in the Middle East, Europe and North America exemplifies the expanding reach and growing menace of the perpetrators of terrorist acts.
Le développement des activités terroristes au Moyen Orient, en Europe et en Amérique du Nord démontre que les auteurs des actes terroristes élargissent de plus en plus leur champ d apos action et constituent une menace grandissante.
A dedicated approach by the intelligence and law enforcement community is required to disrupt terrorist activity and prevent terrorist travel and the flow of illegal weapons.
Les services de renseignement et les services répressifs doivent adopter une approche spécifique pour faire échec aux activités terroristes et empêcher les déplacements de terroristes et le trafic d armes illégales.
Mr President, a truce allowing the Palestinian National Authority to control terrorist activity is also essential.
D'autre part, Monsieur le Président, une trêve est indispensable afin de permettre à l'Autorité palestinienne de contrôler les activités terroristes.
Please describe the mechanism to provide early warning to other countries in case of anticipated terrorist activity.
Veuillez décrire le mécanisme d'alerte rapide que vous avez mis en place pour échanger des informations avec d'autres pays lorsque des activités terroristes sont à craindre.
It s not the first time state media and local officials have defined violent incidents as Xinjiang terrorist activity.
Ce n'est pas la première fois que les médias d'état et les autorités locales attribuent des incidents violents à des activités terroristes des Xinjiang.
Please describe the mechanism available in Palau to provide early warning of anticipated terrorist activity to other States.
Pouvez vous décrire les mécanismes mis en place aux Palaos pour alerter rapidement les autres États lorsque les autorités du pays s'attendent à une activité terroriste.
When a legal person involved in financing terrorist activity is closed down, property belonging to it is confiscated.
Lors de la liquidation de cette personne morale, les biens qui lui appartiennent et qui servent à financer l'activité terroriste seront confisqués.
The impact of the terrorist attacks on economic confidence has gradually faded away and economic activity has stabilised.
L'impact des attaques terroristes sur la confiance économique s'est graduellement effacé et l'activité économique s'est stabilisée.
Article 5 of the Law outlines the definitions for a terrorist act, the terrorist activity, a terrorist, fight against terrorism, counter terrorism action, Implementation Zone of Counter Terrorism Action, a hostage. (The English translation of the Anti Terrorism Law is annexed).
L'article 5 donne la définition des termes suivants  acte de terrorisme, activité terroriste, terroriste, lutte contre le terrorisme, action contre le terrorisme, zone d'exécution de l'action contre le terrorisme, otage (voir en annexe une traduction en anglais de cette loi).
A suspended financial transaction may be resumed if the financial monitoring body informs the person conducting the transaction that there is insufficient evidence that one of the parties to the transaction is involved in terrorist activity or is directed by persons involved in terrorist activity.
L'opération financière suspendue peut reprendre si l'organisme de contrôle financier fait savoir qu'il n'existe pas d'éléments suffisants prouvant que l'une des parties à l'opération participe à une activité terroriste ou est placée sous le contrôle des organisateurs de cette activité.
Indeed, Russia is an example of the upper limit of what state power can do to control terrorist activity.
La Russie est un parfait exemple de la limite supérieure de ce que peut faire le pouvoir d État pour contrôler l activité terroriste.
Increasingly, many individuals who raise funds for terrorist organisations are also involved in criminal activity on their own account.
De plus en plus souvent, les individus qui collectent des fonds au profit d'organisations terroristes se livrent également à des activités criminelles pour leur propre compte.
What provisions or procedures exist to prevent the territory of the Comoros from being used for terrorist activity abroad?
Quelles sont les dispositions ou les procédures en vigueur pour empêcher que des terroristes utilisent le territoire comorien pour commettre des actes de terrorisme contre d'autres États?
Subject Uncontrolled activity of extremist organisations in southern Serbia Terrorist activity by Albanian extremists in southern Serbia and FYROM, even within the KFOR monitored zone, is out of control.
Objet Activités incontrôlées d'organisations extrémistes dans le sud de la Serbie Les activités terroristes que mènent des extrémistes albanais dans le sud de la Serbie et sur le territoire de l'Ancienne République yougoslave de Macédoine (même dans les zones placées sous la surveillance de la Kfor) sont désormais incontrôlées.
The great bulk of terrorist activity seems to happen within the republics themselves rather than in metropolitan and central Russia.
La très majeure partie de l'activité terroriste semble avoir lieu au sein de ces républiques elles mêmes plutôt que dans le centre de la Russie et ses zones urbaines.
We block all known ISIS communities (including the ones described in the story) that have calls to terrorist activity, Lobushkin said.
Nous bloquons toutes les communautés EI connues (y compris celles évoquées par l'article) qui contiennent des appels au terrorisme , a dit M. Lobouchkine.
In order to help member countries report on terrorist activity, Interpol has issued practical guidelines on the type of information required.
Pour aider les pays membres à communiquer utilement les renseignements dont ils disposent concernant des activités terroristes, Interpol a formulé des recommandations pratiques sur la nature des informations requises.
Of paramount concern is the high toll of innocent civilian casualties caused by the ongoing violence, including terrorist and insurgent activity.
La plus grande source de préoccupation réside dans le très lourd bilan provoqué parmi les civils innocents du fait des violences terroristes et des menées subversives.
Consequently, the plan is to add to the Criminal Code a new article establishing natural persons' criminal liability for financing terrorist activity.
Il est donc prévu de compléter le Code pénal et de lui ajouter un nouvel article instituant la responsabilité pénale des personnes physiques concernant le financement d'activités terroristes.
Consequently, the incidence of local criminal activity (which does not require bank transfers) as a means of raising terrorist funds will increase.
Il en découle que les activités criminelles au niveau local (qui ne nécessitent pas de transfert de fonds) en tant que moyen d'obtenir des fonds pour des actions terroristes se développeront.
In the interests of furthering the peace process, Israel has been exercising restraint in the face of this ongoing and intensifying terrorist activity.
Dans le souci de faire avancer le processus de paix, Israël fait preuve de modération face à ces actes terroristes qui se poursuivent et s'intensifient.
60. With the end of the cold war, the international community faced new challenges, particularly the resurgence of regional conflicts and terrorist activity.
60. Avec la fin de la guerre froide, la communauté internationale est confrontée à de nouveaux défis notamment la résurgence des conflits régionaux et de l apos activité terroriste.
We also have to recognise that many terrorist organisations are involved in racketeering, drug smuggling and many other forms of normal criminal activity.
Nous devons également reconnaître que de nombreuses organisations terroristes sont impliquées dans des activités de racket, de trafic de drogues et de nombreuses autres formes d'activités criminelles normales.
The most critical situation is that in Pakistan where democracy has been has been overthrown and terrorist activity continues more or less openly.
La situation la plus critique est celle du Pakistan où la démocratie a été renversée et où les activités terroristes continuent plus ou moins ouvertement.
The representatives of the Kyrgyz and the Russian Ministries of Defence are exploring the question of the opening of the anti terrorist centre at one of the southern regions of Kyrgyzstan to reinforce the anti terrorist activity.
Les collaborateurs des Ministres de la défense kirghizes et russes discutent au sujet de l'ouverture d'un centre antiterroriste dans une des régions sud du Kirghizistan afin de renforcer la lutte antiterroriste.
Recruitment for terrorist groups or terrorist acts.
Organigramme de la Division de l'administration et des finances
When asked his opinion, Peru s justice minister said that the activity of MRTA, the organization to which Berenson belonged, was clearly terrorist in nature.
Interrogé sur cette affaire, le ministre de la Justice péruvien a affirmé que les activités du MRTA, l'organisation à laquelle Berenson appartenait, revêtaient clairement un caractère terroriste.
I am writing to bring to your attention the events of the last two days, which have seen a surge in Palestinian terrorist activity.
Je tiens à appeler votre attention sur les événements des deux derniers jours, qui ont été marqués par une intensification des activités terroristes palestiniennes.
United Nations forces share responsibility for such terrorist activity because they have not prevented attacks with the United Nations protected areas under their protection.
Les forces des Nations Unies partagent la responsabilité de ce type d apos acte terroriste car elles n apos ont pas empêché les attaques menées contre les zones placées sous leur protection (ZPNU).
looking for examples, and thought where can you find a youth organization that has public activity and it is at the same time terrorist?
C'est très difficile, Segi a été une organisation terroriste, Segi a été nombré organisation terroriste.
Apart from the procedural legislation governing investigative procedures leading to the criminal prosecution of persons engaged in terrorist activity, current legislation makes no provision for other forms of activity on the part of the law enforcement agencies.
À l'exception des dispositions de la législation procédurale, qui régissent la production des actes d'enquête judiciaire aux fins de poursuite pénale des personnes s'occupant d'activités terroristes, la législation en vigueur ne prévoit pas d'autres formes d'activité des organes responsables de l'application des lois.
A Russian math instructor is facing charges of making public calls for terrorist activity after Russian police traced incendiary online messages to his IP address.
Un professeur de mathématiques russe est accusé d incitations publiques à des activités terroristes après que la police russe a retracé des messages en ligne incendiaires à son adresse IP.
A special article will also be added to the Act on counter terrorism to cover liability of legal persons for the financing of terrorist activity.
La loi sur la lutte contre le terrorisme sera également complétée par un article spécial sur la responsabilité des personnes morales à l'égard du financement d'activités terroristes.
4.2 The EESC agrees that a Regulation applicable to all Member States is required, irrespective of their current exposure to or awareness of terrorist activity.
4.2 Le CESE convient qu'un règlement applicable à tous les États membres est nécessaire, indépendamment des activités terroristes auxquels ils sont actuellement exposés ou des informations dont ils disposent à ce sujet.
Article 23, which deals with organizations' liability for terrorist activity, establishes that an organization registered in the Republic of Belarus may be deemed a terrorist organization by a court decision, and therefore closed down in accordance with established legal procedures.
L'article 23 intitulé  Responsabilité des organisations à l'égard d'activités terroristes  prévoit qu'une organisation enregistrée au Bélarus est qualifiée de terroriste en vertu d'une décision prise par un tribunal et est liquidée suivant la procédure législative établie.
The new article will reinforce the provision that a legal person shall be deemed, by a decision of the Supreme Court, to be terrorist in nature and closed down if an official responsible for its management or supervision finances terrorist activity.
Il est prévu de renforcer dans cet article la norme suivant laquelle une personne morale sera qualifiée de terroriste, par décision de la Cour suprême de la République du Bélarus et sera liquidée lorsque le responsable officiel de la gestion ou du contrôle de la personne morale est impliqué dans le financement d'une activité terroriste.

 

Related searches : Terrorist Financing Activity - Terrorist Cell - A Terrorist - Terrorist Recruitment - Terrorist Network - Terrorist Actions - Top Terrorist - Terrorist Finance - Terrorist Training - Terrorist Incident - Terrorist Target - Terrorist Bomb - Terrorist Suspect