Translation of "tell stories about" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : Tell - translation : Tell stories about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He used to tell me stories about India. | Il avait l'habitude de me raconter des histoires sur l'Inde. |
And tell stories about you in our tales. | Et fassions de toi un conte, une histoire. |
My folks used to tell me stories about that. | Mes parents me racontaient des histoires à ce sujet. |
The stories we tell about each other matter very much. | Les histoires que nous nous racontons les uns sur les autres comptent beaucoup. |
The stories we tell ourselves about our own lives matter. | Ce que nous nous racontons à propos de notre propre vie compte. |
I'm more interested in the stories we tell about ourselves | Je suis plus intéressé par les histoires qu'on raconte sur nous mêmes. |
Tell digital stories about issues important to the Amazonian community. | Raconter une réalité par les réseaux numériques sur des questions importantes pour la communauté amazonienne. |
I'm not going to tell you stories about teamwork or cooperation. | Je ne vais pas vous raconter des histoires de travail d'équipe ou de coopération. |
The first one is about the stories that we tell ourselves. | Le premier c'est les histoires que nous nous racontons. |
We don't only tell stories when we set out to tell stories. | On ne raconte pas juste des histoires, quand on commence à raconter une histoire. |
Don't tell stories! | Ne raconte pas d'histoires ! |
I tell stories. | Je raconte des histoires. |
Tell me, Walter, are all these stories I hear about my uncle true? | Ditesmoi, Walter, toutes ces histoires sur mon oncle sontelles vraies ? |
We tell ourselves stories. | Nous nous racontons des histoires. |
They do tell stories | On raconte des histoires |
Sweeney I tell stories. | Je raconte des histoires. |
And out of curiosity I asked locals to tell me stories about the place. | Et par simple curiosité, je demandais aux gens de me raconter le lieu. |
The people who were released in recent days tell terrible stories about detention conditions. | Les jeunes relâchés ces derniers jours racontent des choses horrifiantes sur leurs conditions de détention. |
I remember all the beautiful stories my daddy used to tell me about it. | Je me souviens des belles histoires que papa me racontait sur cette ville. |
And we have them tell stories about issues in their community in their community that they care about. | Et nous leur avons parlé des problèmes de leur communauté, leur communauté à laquelle ils tiennent. |
I love to tell stories. | J'adore raconter des histoires. |
I just tell the stories. | Je ne fais que raconter les histoires. |
maybe combining images and drawings and words to actually sort of tell stories about architecture. | On pourrait allier les images, les dessins et les mots pour raconter des histoires sur l'architecture. |
And I wanted to tell stories about all the amazing things I was seeing underwater, | Et je voulais dire des histoires sur toutes les choses étonnantes que je voyais sous l'eau. |
And then I know all sorts of stories about young love, I can tell you... | Et de vous à moi, je connais en amour quelques remèdes. |
Homeless youth also tell stories of hope about positive things that are happening at street level. | Les reporters en herbe relaient également des histoires positives et porteuses d'espoir sur ce qui se passe dans la rue. |
Oh, you know the stories that the peasants tell about a phantom hound, and so on. | Oh ! vous connaissez les histoires que racontent les paysans d ici à propos d un chien fantôme. |
Why, listen, Nora, I could tell you stories about this place that would crack your heart. | J'ai vécu un tas de choses ici qui te feraient pleurer. |
tell various stories through different mediums. | Raconter des histoires variées par différents média. |
Small things sometime tell large stories. | Les petites choses en disent long, parfois. |
You tell the most outlandish stories. | Tu racontes n'importe quoi. |
That's what we tell here at TED, we tell stories. | C'est ce que nous racontons ici à TED des histoires. |
They want to tell their stories. They want to share their stories. | Ils veulent raconter, ils veulent partager. |
I should tell you some stories about remarkable people, so I thought I'd start with my mother. | Je devrais vous raconter des histoires à propos de personnes remarquables, alors j'ai pensé que je commencerais avec celle de ma mère. |
that are paintings that made me stop in my tracks and want to tell stories about them. | Ce sont de tableaux qui m'ont fait m'arrêter pour en raconter des histoires. |
All my childhood, while my friends' dads would tell them Grimm's fairy tales, my father would tell me stories about very unassuming heroes | Toute mon enfance, pendant que les autres papas racontaient des contes de Grimm à mes copines, mon père me racontait des histoire de héros très discrets. |
And I tell you stories from there. | Et les histoires que je vous raconte viennent de là. |
we are the stories we tell ourselves. | Nous sommes les histoires que nous nous racontons. |
We are the stories we tell ourselves. | Nous sommes les histoires que nous nous racontons. |
I like listening to Tom tell stories. | J'aime écouter Tom raconter des histoires. |
I want to tell you two stories. | Je veux vous raconter deux histoires. |
There are stories you tell from stages. | Il y a des histoires qu'on raconte depuis une scène. |
As a result of me talking so much about my vagina, many women started to tell me about theirs their stories about their bodies. | A force de parler autant de mon vagin, plusieurs femmes ont commencé à me parler des leurs leurs histoires de leurs corps. |
But I don't really tell stories in the usual way, in the sense that I don't usually tell my own stories. | Mais je ne raconte pas les histoires de manière classique, dans le sens où je ne raconte pas mes propres histoires. |
So recently, we asked ourselves if we could invent a format that could actually tell the stories behind the projects, maybe combining images and drawings and words to actually sort of tell stories about architecture. | Alors depuis peu, on se demande si on peut inventer une forme qui raconte l'histoire qui se cache derrière les projets. On pourrait allier les images, les dessins et les mots pour raconter des histoires sur l'architecture. |
Related searches : Tell Dirty Stories - We Tell Stories - Stories To Tell - Stories About - Tell About - Tell Sb About - Tell Something About - Tell About Yourself - Tell Him About - Tell Them About - Tell Us About - Tell You About - To Tell About