Translation of "technically" to French language:
Dictionary English-French
Technically - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's technically illegal. | C'est techniquement illégal. |
This is technically impossible. | C'est techniquement impossible. |
They're very technically sophisticated. | Ils sont très développés techniquement. |
Technically, you're in custody. | Techniquement, tu es en détention. |
Technically, it's called glioma. | Techniquement, un gliome. |
We didn't lose them technically. | Nous ne les avons pas perdues techniquememt. |
( ) Technically permissible maximum laden mass. | ( ) Masse en charge maximale techniquement admissible |
Technically, what does it want? | Techniquement, que veulent ils ? |
Is it not technically avoidable? | Est ce vraiment techniquement inévitable? |
Technically, that is a question. | Techniquement c'est une question. |
I suppose it is, technically. | J'imagine que oui, techniquement parlant. |
Technically specified natural rubber TSNR | Caoutchoucs techniquement spécifiés tsnr |
Technically specified natural rubber (TSNR) | de phoques ou d'otaries |
Technically specified natural rubber (TSNR) | à surface extérieure en feuilles de matières plastiques ou en matières textiles |
Technically specified natural rubber (TSNR) | Pelleteries brutes, entières, même sans les têtes, queues ou pattes (à l'exclusion des pelleteries brutes de visons, d'agneaux dits astrakan , breitschwanz , caracul , persianer ou similaires, d'agneaux des Indes, de Chine, de Mongolie ou du Tibet, de renards, de murmels ou de félidés sauvages) |
Technically, the company was bankrupt. | Techniquement, l'entreprise était en faillite. |
Gil Dong, you're technically a slave. | Gil Dong, officiellement, tu es un esclave. |
The crocodile is technically called Sarcosuchus. | Le nom technique du crocodile est Sarcosuchus. |
These problems are both technically solvable. | Techniquement nous pouvons résoudre ces problèmes. |
Criar is technically a training center. | Criar est techniquement un centre d'apprentissage. |
You will technically be a felon. | Vous serez techniquement un criminel. |
That's because it doesn't technically exist. | C'est parce que techniquement, il n'existe pas. |
It's technically called, shape retaining property. | Techniquement on appelle ça propriété de rétention de forme |
Technically speaking it'll turn you on. | Techniquement parlant, ça va t'allumer. |
How is this to work technically? | Audition XI Transit dans un passé récent, il ne l'était pas. |
appropriately qualified participants, technically and managerially, | des participants convenablement qualifiés, sur les plans technique et de gestion, |
Technically that cannot be called dumping. | Techniquement, ceci ne peut être qualifié de dumping. |
Technically, we can, pending an investigation. | Théoriquement, si. En attendant l'enquête. |
So technically, I can actually read this. | Donc, techniquement, je suis à même de lire ceci. |
Five pilot municipalities have technically functioning registers. | Cinq municipalités pilotes ont un cadastre techniquement opérationnel. |
This lower value is technically possi ble. | Vous ne le faites pas en vous dérobant. |
which is and must remain technically advanced. | à la fragmentation de l'industrie européenne des télécommunications. |
I believe that BNFL is technically insolvent. | Je crois savoir que BNFL est techniquement insolvable. |
This is legally and technically incredibly difficult. | La difficulté est inimaginable, tant au niveau juridique que technique. |
certified technically competent person in waste management, | chef de quart de pont navires de marchandises et de voyageurs sans restrictions ( deck officer freight passenger ships unrestricted ), |
Technically the RIAA can come and persecute you. | En théorie, la RIAA peut vous poursuivre en justice. |
BC EDL is this immense, technically challenging problem. | BC L'EDL, est ce gigantesque problème, ce défi technique. |
Rumsfeld said that Bush's statement was technically accurate. | Rumsfeld a affirmé que la déclaration de Bush était techniquement exacte . |
Technically, that would not be difficult to accomplish. | Techniquement, cela ne devrait pas être trop difficile mais demandera au Comité de mettre un terme au parti pris à l'égard de certains pays qui fausse ses recommandations. |
Besides, technically individual cultural characteristics makes no sense. | Par ailleurs, on ne peut en toute logique parler de caractéristiques culturelles individuelles. |
Technically, the RlAA could come and prosecute you. | En théorie, la RIAA peut vous poursuivre en justice. |
In this case the chicken technically came first. | Dans ce cas, le poulet techniquement est venu en premier. |
Technically, the law of gravity is an equation. | Techniquement, la loi de la gravité est une équation. |
2) How technically is the voting process organised? | 2) Comment est organisé le processus électoral d un point de vue technique? |
Are realistic (technically feasible and with credible funding). | réalisme (propositions techniquement faisables et basées sur un financement plausible). |
Related searches : Technically Minded - Technically Possible - Technically Savvy - Technically Skilled - Technically Demanding - Technically Sophisticated - Technically Driven - Technically Designed - Technically Unfeasible - Technically Safe - Technically Innovative - Technically Suitable - Technically Acceptable - Technically Wise