Translation of "technically wise" to French language:


  Dictionary English-French

Technically - translation : Technically wise - translation : Wise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's technically illegal.
C'est techniquement illégal.
Get wise, you sap. Get wise.
Raisonne un peu, andouille.
You wise up, I'm wise enough.
C'est vous qui devriez en avoir, moi, j'en manque pas et j'en ai assez.
This is technically impossible.
C'est techniquement impossible.
They're very technically sophisticated.
Ils sont très développés techniquement.
Technically, you're in custody.
Techniquement, tu es en détention.
Technically, it's called glioma.
Techniquement, un gliome.
Wise
Allah est Omniscient et Sage.
Wise!
Sage ?
We didn't lose them technically.
Nous ne les avons pas perdues techniquememt.
( ) Technically permissible maximum laden mass.
( ) Masse en charge maximale techniquement admissible
Technically, what does it want?
Techniquement, que veulent ils ?
Is it not technically avoidable?
Est ce vraiment techniquement inévitable?
Technically, that is a question.
Techniquement c'est une question.
I suppose it is, technically.
J'imagine que oui, techniquement parlant.
Technically specified natural rubber TSNR
Caoutchoucs techniquement spécifiés tsnr
Technically specified natural rubber (TSNR)
de phoques ou d'otaries
Technically specified natural rubber (TSNR)
à surface extérieure en feuilles de matières plastiques ou en matières textiles
Technically specified natural rubber (TSNR)
Pelleteries brutes, entières, même sans les têtes, queues ou pattes (à l'exclusion des pelleteries brutes de visons, d'agneaux dits astrakan , breitschwanz , caracul , persianer ou similaires, d'agneaux des Indes, de Chine, de Mongolie ou du Tibet, de renards, de murmels ou de félidés sauvages)
Technically, the company was bankrupt.
Techniquement, l'entreprise était en faillite.
I'll bet you're just as wise as wise can be.
Je parie que tu sais un tas de choses.
Gil Dong, you're technically a slave.
Gil Dong, officiellement, tu es un esclave.
The crocodile is technically called Sarcosuchus.
Le nom technique du crocodile est Sarcosuchus.
These problems are both technically solvable.
Techniquement nous pouvons résoudre ces problèmes.
Criar is technically a training center.
Criar est techniquement un centre d'apprentissage.
You will technically be a felon.
Vous serez techniquement un criminel.
That's because it doesn't technically exist.
C'est parce que techniquement, il n'existe pas.
It's technically called, shape retaining property.
Techniquement on appelle ça propriété de rétention de forme
Technically speaking it'll turn you on.
Techniquement parlant, ça va t'allumer.
How is this to work technically?
Audition XI Transit dans un passé récent, il ne l'était pas.
appropriately qualified participants, technically and managerially,
des participants convenablement qualifiés, sur les plans technique et de gestion,
Technically that cannot be called dumping.
Techniquement, ceci ne peut être qualifié de dumping.
Technically, we can, pending an investigation.
Théoriquement, si. En attendant l'enquête.
That's wise.
C'est sage.
I'm wise.
Je suis sage.
You're wise.
Vous êtes raisonnables.
Knowing, Wise.
Car Allah est Omniscient et Sage.
Wise Gudgeon
Le goujon sage
(Laughter) Wise .
(Rires) 3. Sage
Wise king!
Sage roi !
I'm wise.
Je suis un malin, moi.
You're wise?
Vraiment ?
Wise guy!
Petit futé !
I'm wise.
J'ai compris.
Most wise.
Très sage.

 

Related searches : Technically Minded - Technically Possible - Technically Savvy - Technically Skilled - Technically Demanding - Technically Sophisticated - Technically Driven - Technically Designed - Technically Unfeasible - Technically Safe - Technically Innovative - Technically Suitable