Translation of "takes the floor" to French language:


  Dictionary English-French

Floor - translation :
Sol

Takes - translation : Takes the floor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She takes a piece of chalk and begins writing something on the floor.
Elle saisit un morceau de craie et commence à écrire quelque chose sur le sol.
Video She takes a piece of chalk and begins writing something on the floor.
Vidéo Elle saisit un morceau de craie et commence à écrire quelque chose sur le sol.
When a speaker takes the floor the Conference Officer will seat the next speaker on the list at the table.
Lorsqu'un orateur prendra la parole, un fonctionnaire des conférences ira chercher l'orateur suivant sur la liste.
When a speaker takes the floor the Conference Officer will seat the next speaker on my list at the table.
Chaque fois qu'un orateur prendra la parole, le fonctionnaire du service des conférences conduira à la table du Conseil, pour qu'il y prenne place, le prochain orateur inscrit sur la liste.
Each time a speaker takes the floor, the Conference Officer will seat the next speaker on the list at the table.
Chaque fois qu'un orateur prendra la parole, le personnel préposé à la salle de conférence indiquera à l'orateur suivant inscrit sur la liste la place qu'il doit occuper à la table.
Chasing me up the first floor, second floor, third floor.
Il me poursuit au premier étage, au second, au troisième.
Wild horses won't drag me off this floor till those people have heard me even if it takes all winter.
Rien ne me chassera d'ici, tant que ces gens refusent de m'écouter, même si cela prend tout l'hiver.
So customers kiss the floor, floor
Donc les clients, embrassez le sol
Lemme see you get low, low, low To the floor floor floor
Sur la piste de danse
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor.
Vous mangez par terre, vous dormez par terre, vous travaillez par terre.
On the third floor, sir. On the third floor.
Au troisième étage, Monsieur. Au troisième étage.
The Ground Floor, is the largest floor of the palace.
Le rez de chaussée est l'étage le plus vaste du château.
What's the matter with the floor? I'm on the floor.
Et par terre ?
You will understand, Mr President, that, henceforth, it will be extremely difficult for me to stay in this House if Mr Borghezio takes the floor.
Vous comprendrez, Monsieur le Président, que désormais, il me sera personnellement très difficile de rester dans ce Parlement lorsque cette personne devra éventuellement prendre la parole.
Sitting on the matted floor of his tent with an arm spread across a military provided cot, Mohanad takes a long, pensive drag off a cigarette.
Assis sur le sol recouvert de nattes de sa tente et un bras reposant sur le lit de camp fourni par les militaires, Mohanad tire une longue bouffée de sa cigarette.
Went up to the floor, the second floor, and said Hey, guys.
Est monté à l étage, le second étage, et a dit Salut les gars.
You've got six men on the floor. Pasty, get off the floor.
Votre équipe a 6 gars au lieu de 5.
Once it takes the floor under agenda item 18 (b), an NI may make one statement of up to seven minutes from special seats reserved for them.
Lorsqu'elles prennent la parole au titre du point 18 b) de l'ordre du jour, les institutions nationales peuvent faire une intervention de sept minutes au maximum depuis les places spécialement réservées à leur intention.
Wax the floor.
Cirez le plancher.
Wax the floor.
Cire par terre.
Sweep the floor.
Passe le balai.
Off the floor.
Par terre.
Touch the floor.
Touchez le plancher.
Touch the floor!
Touchez le plancher !
On the floor.
Par terre.
Yield the floor!
Cédez la parole!
Floor
Étage 
floor
Floor
Floor
Sol
floor
Bâche
This floor has about 1,500 workers on this floor.
Ce niveau compte à peu près 1500 travailleurs.
However, the floor numberings were based on standard measurements thus, floor 100 was actually the 94th floor, as the extra space was occupied by the high ceilinged 91st floor, which was reserved for mechanical purposes.
Bien que cet étage porte le numéro 100, il est en fait le 94 construit l'intervalle est occupé par les étages techniques 91 à 93 à plafonds hauts.
Feces on the floor.
Des excréments sur le sol.
The floor gave way.
Le sol céda.
The floor is muddy.
Le sol est boueux.
The floor is yours.
Vous avez la parole.
The floor is slippery.
Le sol est glissant.
I mopped the floor.
J'ai lavé par terre.
I swept the floor.
J'ai balayé par terre.
I've swept the floor.
J'ai balayé le sol.
I've swept the floor.
J'ai passé le balai par terre.
On the second floor?
Au deuxième étage ?
PAR on the floor
PAR au sol
I forgot the floor.
J'ai oublié le sol.
Across the floor with
Traversant la pièce avec

 

Related searches : Takes The Plunge - Takes The Podium - Takes The Chair - Takes The Helm - Takes The Perspective - Takes The Costs - Takes The Decision - Takes The View - Takes The Value - Takes The Biscuit - Takes The Opportunity - Takes The Risk - Takes The Lead - Takes The Reins