Translation of "take something for" to French language:
Dictionary English-French
Something - translation : Take - translation : Take something for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Something you can take away, for later!' | Quelque chose que tu pourras emmener, pour plus tard! |
Why don't you take something for it? | Pourquoi ne pas prendre quelque chose ? |
Why don't you take something for that insomnia? | Prenez quelque chose contre l'insomnie. |
Take it easy, there's something for everybody, I think. | Doucement. Doucement. Tout le monde aura quelque chose, je crois. |
Come, courage! take something. | Voyons, du courage, prenez quelque chose. |
We'll take something better. | Pas plus ? |
I mean, it's just something that we take for granted. | Je veux dire, c'est juste quelque chose que nous tenons pour acquise. |
It is something the national administrations must take responsibility for. | La responsabilité en incombe aux administrations na tionales. |
It is something for which I cannot take responsibility. sibility. | Charzat (S). Je voudrais demander, Monsieur le Président, le vote nominal sur un certain nombre d'amendements. |
Why should I take it for something I didn't do? | Pourquoi doisje encaisser pour ce que je n'ai pas fait ? |
So let me ask you something you may take for granted. | Laissez moi vous demander quelque chose que vous pouvez tenir pour acquis. |
I want something to read for when I take the train. | Je veux quelque chose à lire quand je prendrai le train. |
To take something too far. | Pousser quelque chose à l'extrême. |
So, I'll take something different. | C'est une map remplie de dialogue où il s'agit d'interagir avec des PNJ et résoudre des énigmes |
You better take something along. | Vous feriez mieux de prendre quelque chose. |
But there's hacking, where you take one item that's purposed for something else and turn it into something, you know, cooler, something different. | Mais il y a le piratage, lorsque vous prenez un objet qui est destiné à autre chose et vous le transformez en quelque chose de plus chouette, quelque chose de différent. |
You must take something to quietyou. | Il faudra prendre des calmants. |
Aigoo, did he take something wrong? | atil pris quelque chose de mauvais? |
Horino invites you to take something | C'est Horino qui régale. |
For once I will dare to take up something which Mr Posselt said. | Je vais pour une fois oser m'inspirer de la phrase prononcée par M. Posselt. |
I have to take care of something. | Je dois m'occuper de quelque chose. |
Did I take something that is yours? | Est ce que je vous enlève quelque chose ? |
I can take a bus of something. | Je peux prendre un bus de quelque chose. |
How do you take ownership of something? | Comment s'approprie t on quelque chose ? |
Why would I take something like this? | Pourquoi voudrais je un truc pareil? |
Don't be a sap. You'll take something. | Ne soyez pas idiot. |
Why not take something already set up? | Pourquoi ne pas reprendre une affaire existante ? |
I got something to take care of. | J'ai une affaire à régler. |
Take a sock at me or something. | Frappemoi. |
So, Dapsone, or something like that, you have to take it for a while. | Donc, du Dapsone, ou quelque chose comme ça, vous devez le prendre pendant un certain temps. |
I will take responsibility if something goes wrong. | Je vais predre la responsabilité si quelque chose arrive. |
It's not just something you take it's given | Ce n'est pas dans la façon dont tu vis ta vie |
Matt's decided to take something lawful a wife. | Matt rentre dans la légalité. Il se marie! |
Did you take something out of our bundles? | Avezvous fouillé dans nos baluchons ? |
He wouldn't take a drink unless something happened. | Je ne l'imagine pas boire sans une bonne raison. |
But many others rent apartments for months, something that will take up half their salary. | Mais beaucoup d'autres louent leur appartement pendant des mois, ce qui va leur manger la moitié de leur salaire. |
She's been working for 5 years on something which will take off in 8 years, | Elle bosse depuis 5 ans sur un truc qui décolle dans 8 ans, |
And put something in your bra, so the ladies wont take you for a boy | Et mets quelque chose dans ton soutien gorge, pour que les femmes ne te confondent pas avec un garçon |
We would not like to take responsibility for the failure of something that we desire. | Nous ne voudrions pas endosser la responsabilité d'un échec pour quelque chose que nous appelons de nos v?ux. |
Pete, Smiley and I take the chances while you wait for something to happen, ladyfingers. | Pete, Smiley et moi prenons les risques pendant que vous attendez les bras croisés. Poules mouillées. |
That we listen when technology says it will take something complicated and promises something simpler. | Que nous écoutons lorsque la technologie dit qu'il faudra quelque chose de compliqué et promet quelque chose de plus simple . |
I want to take something rather humble to discuss. | Je veux prendre un sujet de discussion plutôt humble. |
I'd like you to take a look at something. | J'aimerais jeter un œil à quelque chose. |
Take my hand. I want to show you something. | Prends moi la main. Je veux te montrer quelque chose. |
Take my hand. I want to show you something. | Prenez moi la main. Je veux vous montrer quelque chose. |
Related searches : Something For Something - Take Something Hard - Take Something Easy - Take Something Up - Take On Something - Take Up Something - Take Something Further - Take Something Forward - Take Something Out - Take Something Personally - Take Over Something - Take Something Down - Take Something Home - Take Something Important