Translation of "tailor made for" to French language:


  Dictionary English-French

Made - translation : Tailor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prepare tailor made training programmes for local administrations.
Préparer des programmes de formation adaptés aux besoins des administrations locales.
The whole system is really tailor made for men.
Tout le système est taillé sur mesure pour les hommes.
Modern equipment was then tailor made specifically for the building.
Les équipements modernes furent quant à eux créés sur mesure spécialement pour le bâtiment.
3.3 Tailor made environmental management schemes
3.3 Systèmes de gestion environnementale sur mesure
By this I mean tailor made
C'est profondément regrettable, Monsieur le Président, et je m'insurge contre de telles idées.
But tailor made for the needs and requirements of refugees worldwide.
Une formation sur mesure, adaptée aux besoins et aux exigences des réfugiés dans le monde entier.
This means that EU policy must be tailor made for individual countries.
Cela signifie que la politique de l'UE doit être adaptée à chaque pays.
The ski area in Horní Mísečky is tailor made for family holidays.
La station de Horní Mísečky est idéale pour les vacances en famille.
Actions to address underlying causes will be tailor made,
Les actions visant à corriger les causes sous jacentes seront des solutions sur mesure...
Any optional framework can only restrict tailor made agreements.
Tout cadre optionnel ne peut que limiter les accords sur mesure.
Tailor, a tailor?
Un tailleur, un tailleur .
A tailor made approach for each country will be agreed with the competent authorities.
Une approche sur mesure pour chaque pays fera l'objet d'un accord avec les autorités compétentes.
Fishery management needs frameworks that are tailor made for it and that will last for years.
La gestion de la pêche a besoin de cadres taillés sur mesure et qui dureront des années.
A tailor? A tailor.
Un tailleur, un tailleur?
Tailor made training conducted in the field or in Geneva.
Formation  à la carte  dispensée sur le terrain ou à Genève
We are extremely pleased with the broad support for our concept of tailor made solutions.
Nous sommes très satisfaits du vaste soutien à notre idée de travail sur mesure.
These discussions have resulted in original proposals for quot tailor made quot forces for the United Nations.
Ce travail a permis d apos élaborer des propositions originales visant à constituer des forces sur mesure pour les Nations Unies.
A tailor, a tailor, the bounder is a tailor.
Cet imposteur est un tailleur.
It allows , within the agreed overall framework , for tailor made solutions specific to each national environment .
Elle permet d' apporter , à l' intérieur du cadre général convenu , des solutions adaptées et spécifiques à chaque environnement national .
A tailor made vision for the EEI is needed to maintain and improve its competitiveness worldwide.
L UE a besoin d une vision spécifiquement élaborée pour la construction électrique afin de préserver et d améliorer sa compétitivité à l échelle mondiale.
Tailor made products could be put together from exchange traded instruments.
Les produits sur mesure pourraient être montés à parti d instruments négociables.
She's blond, a TV host and wears a tailor made Dirndl.
Elle est blonde, animatrice de télévision et porte un costume tyrolien taillé sur mesure.
A tailor made approach to particular circumstances will sometimes be required.
Une approche sur mesure adaptée aux circonstances particulières sera parfois nécessaire.
A first response is that mobility partnerships will be tailor made.
Notons tout d'abord que ces partenariats seront faits sur mesure.
A tailor made approach is needed to bring youth unemployment rates down
Une approche sur mesure est indispensable pour faire baisser le taux de chômage des jeunes
A tailor made approach is needed to bring youth unemployment rates down.
Une approche sur mesure est indispensable pour faire baisser le taux de chômage des jeunes.
The supplier produced tailor made HRB according to the exporting producer's specifications.
Le fournisseur produisait des bandes laminées à chaud adaptées aux spécifications du producteur exportateur.
A tailor. A tailor.
Un tailleur, un tailleur!
This is a situation tailor made for Strauss Kahn and the new IMF to ride to the rescue.
C est une situation idéale pour Strauss Kahn et le nouveau FMI pour voler à leur secours.
This is a situation tailor made for Strauss Kahn and the new IMF to ride to the rescue.
C est une situation idéale pour Strauss Kahn et le  nouveau FMI  pour voler à leur secours.
Survey investigations have the advantage of using tailor made questionnaires to collect data for a specific analytical purpose.
Ces enquêtes présentent l'avantage d'être faites à partir de questionnaires élaborés sur mesure pour collecter des données répondant à un objectif analytique spécifique.
TAILOR
TAILLEUR
A type of tailor made hybrid capital is better suited to social enterprises.
Par contre, une sorte de capital hybride taillé sur mesure est mieux adaptée aux entreprises sociales.
Besides, given the strength of environmentalism in Europe, the issue is tailor made for Europeans to take the lead.
En outre, étant donné la force du mouvement écologique en Europe, il est tout indiqué que les Européens prennent le gouvernail d un thème taillé sur mesure.
Hence, access to tailor made information and e business platforms are key requirements for SMEs entering the global markets.
Aussi, pour intégrer les marchés mondiaux, il est absolument indispensable que les PME accèdent à des informations spécialement conçues pour elles et aux plates formes de commerce électronique.
I wonder whether we should not concentrate on making the package more tailor made.
Comparez l'agriculture en Pologne avec l'agriculture en Tchéquie, avec l'agriculture en Hongrie.
'A tailor! A tailor!' said I, for there was a double hole through the tails of my masterpiece.
Non! un tailleur! un tailleur! dis je, car il y avait un double trou dans les basques de mon chef d'oeuvre.
Scan Tailor
Scan Tailor
A tailor.
Un tailleur.
A tailor...
Un tailleur.
A tailor?
Un tailleur?
Considering also that there are increasing demands being made by member States and their intergovernmental organizations for the services of the Institute, particularly for tailor made training programmes,
Considérant également que les Etats membres et leurs organisations intergouvernementales sont de plus en plus demandeurs des services de l apos Institut, en particulier de programmes de formation sur mesure,
When working with tailor made orders, she tells love stories in the form of dresses
Quand elle travaille sur des commandes sur mesure elle raconte des histoires d'amour en forme de vêtements
Adult learning offers tailor made courses, including language learning, to contribute to this integration process.
L éducation et la formation des adultes offrent des cours particulièrement bien adaptés, notamment en ce qui concerne l apprentissage des langues, qui contribuent à ce processus d intégration.
I heard the tailor call for bank references.
Le tailleur parlait à sa banque.

 

Related searches : Tailor-made For - Tailor-made - Tailor Made - Are Tailor Made - Is Tailor Made - Tailor-made Design - Tailor Made Program - Tailor-made Tours - Tailor-made Promotion - Tailor-made Approach - Tailor Made Service - Tailor Made Product - Tailor-made Offer - Tailor-made Solutions - Tailor-made Quote