Translation of "suspected" to French language:
Dictionary English-French
Suspected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Already a Nigerian traveling overseas is a suspected asylum seeker, suspected over stayer, suspected illegal immigrant, suspected identity fraudster, suspected drug courier, and now a suspected terrorist. | Déjà, un Nigérian qui se rend à l'étranger est suspecté de vouloir y demander l asile, soupçonné de vouloir y séjourner plus que son visa ne l y autorise, d être un immigrant illégal, d utiliser des faux papiers, d être un passeur de drogue, et maintenant il sera présumé terroriste. |
Suspected same. | Je m'en doutais. |
SUSPECTED OUTBREAKS | FOYERS SUSPECTÉS |
Suspected outbreaks | Foyers suspectés |
Nobody suspected anything. | Personne ne se douta de rien. |
Nobody suspected anything. | Personne ne s'est douté de rien. |
I suspected nothing. | Je n'ai rien suspecté. |
As I suspected. | Je m'en doutais. |
Terminate suspected terrorists | Mettre fin aux suspects de terrorisme |
Had suspected same. | C'est ce que je soupçonnais. |
You suspected me? | Tu me soupçonnes ? |
Primary suspected outbreak | Foyer primaire suspecté |
The suspected Foreign Hand | Le soupçon de Complot de l'étranger |
I never suspected anything. | Je n'ai jamais rien suspecté. |
I never suspected anything. | Je n'ai jamais rien soupçonné. |
I never suspected anything. | Je n'ai jamais eu le moindre soupçon. |
I always suspected it. | Je m en étais toujours doutée... |
I hadn't even suspected. | Je ne m'en doutais même pas. |
Active or suspected neoplasia. | Néoplasie active ou suspectée. |
I suspected he escaped. | Je me doutais bien qu'il s'est échappé. |
Yes, I suspected that. | Je le soupçonnais. |
And I never suspected. | Et moi qui ne voyais rien ! Ah ! |
Exactly what I suspected! | Exactement ce que je soupçonnais ! |
He is suspected of robbery. | Il est suspecté de vol. |
We suspected him of lying. | Nous le suspectâmes de mentir. |
We suspected him of lying. | Nous l'avons suspecté de mentir. |
Tom was suspected of murder. | Tom a été soupçonné de meurtre. |
I suspected she was dangerous. | J'ai suspecté qu'elle était dangereuse. |
Subject Reporting of suspected misconduct | Destinataires Les fonctionnaires du Secrétariat |
known or suspected necrotising enterocolitis | une entérocolite nécrosante connue ou suspectée |
Serious suspected unexpected adverse events | Evénements indésirables graves inattendus suspectés |
suspected, gallbladder studies are indicated. | En cas de suspicion de lithiase biliaire, des examens de la vésicule biliaire sont recommandés. |
Fish suspected of being infected | Poissons suspects d'être infectés |
I never would've suspected it. | je l'aurais jamais suspecté. |
Why, Jack, 1 never suspected. | Jack, je n'aurais jamais cru. |
They... suspected me of murder. | ils m'ont suspecté de meurtre. |
Second and subsequent suspected outbreaks | Foyers secondaires et ultérieurs suspectés |
Why is he suspected of spying? | Pourquoi le soupçonner d'espionnage ? |
I suspected he was a liar. | Je le suspectais d'être un menteur. |
I suspected as much, replied Elizabeth. | J en avais bien le soupçon, répondit Elizabeth. |
A third planet is even suspected. | Un troisième planète est même soupçonnée. |
B01AD Treatment of suspected myocardial infarction | Boehringer |
B01AD Treatment of suspected myocardial infarction | B (extension) |
There is others suspected but you. | Il n'y a d'autres soupçonnés mais vous. |
Sweden Persons suspected of drug offences. | Luxembourg Infractions présumées. |
Related searches : Is Suspected - Reasonably Suspected - Suspected Cases - Suspected Breach - Suspected Transmission - Suspected Criminal - Suspected Compromise - Suspected Irregularities - Suspected Outbreak - Suspected Offence - Suspected Problem - Are Suspected - Suspected Spam