Translation of "sunk cost fallacy" to French language:
Dictionary English-French
Cost - translation : Fallacy - translation : Sunk - translation : Sunk cost fallacy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sunk cost appears to operate chiefly in those who feel personal responsibility for the investments that are to be viewed as sunk cost. | On désigne en anglais ce biais par le terme de sunk cost fallacy . |
The Manufacturing Fallacy | Ne négligeons pas les services ! |
The BRICS Fallacy | L u0027illusion des BRICS |
Anthropomorphic fallacy I'm afraid. | Grâce à l'illusion qu'est l'anthropomorphisme. |
It's still a fallacy. | C'est toujours une illusion. |
But this is a fallacy. | Mais c'est une erreur. |
This is a fundamental fallacy. | Il s'agit là d'une erreur fondamentale. |
We're sunk. | On est foutu. |
We're sunk. | Nous sommes foutus. |
I'm sunk. | Je suis fichu. |
He's sunk. | Il est abattu. |
You're sunk. | Tu es fichu. |
The Climate Change Debate s Willpower Fallacy | Le faux raisonnement du débat sur le changement climatique |
Oh, I'm sunk. | Ça y est, je suis perdu. |
No, we're sunk. | Non, on est fichus. |
But this thinking is based on a fallacy. | Mais ce raisonnement est basé sur une erreur. |
Although a tactical victory for the Japanese in terms of ships sunk, it came at a high cost for Japanese naval forces. | En termes de navires coulés, la bataille fut une victoire japonaise mais ces derniers payèrent un lourd tribut. |
Union National is sunk. | L'Union National a coulé. |
Who sunk the garden? | Aménagés? |
Sunk without a trace. | Coulé sans la moindre trace. |
We're sunk. We're licked. | Nous serions fichus. |
He's sunk so low. | Il est tombé si bas. |
Unavoidable costs are sunk. | Les coûts inévitables sont irrécupérables. |
I have called this presumption a quasi Marxist fallacy. | J'ai qualifié ce postulat d'erreur quasi marxiste. |
That's not a valid argument. It's a logical fallacy. | Ce n'est pas un argument valable. C'est un sophisme. |
It could have sunk anywhere. | Il aurait pu couler ailleurs. |
And you sunk 600 G's. | Tu as investi 600000 . |
Damage to drilling rigs and cost intensive rectifications have shown clearly that the sea bed has sunk much more quickly than was originally expected. | Lors de réparations, au demeurant coûteuses, qu'il a fallu effectuer sur des plateformes de forage ayant subi des avaries, on a pu constater que les fonds marins s'affaissaient beaucoup plus rapidement qu'on ne l'avait initialement escompté. |
It is a great fallacy to assume that if you give asylum seekers less help in making their claims, they will somehow disappear and cost less time and money. | Il est totalement faux de croire que, si vous accordez moins d'aide aux demandeurs d'asile pour remplir leur demande, ils finiront en quelque sorte par disparaître et coûteront moins de temps et d'argent. |
Seventy years ago, John Maynard Keynes pointed out its fallacy. | Il y a soixante dix ans, John Maynard Keynes avait mis en lumière cette faiblesse. |
Fifth fallacy The Bible is the ultimate judge over homosexuality | Cinquième sophisme la Bible est juge en matière d'homosexualité |
This is a fallacy of the seen and the unseen. | C'est une erreur en rapport à ce que l'on voit et ce que l'on ne voit pas. |
The sun sunk below the clouds. | Le soleil plongea sous les nuages. |
It just sunk below the surface. | Il était enterré. |
No, sir. He sunk a harpoon. | II a jeté un harpon. |
If she sees me, we're sunk. | Si elle me voit, on est fichus. |
He argues in a post entitled 'The Obama vs Romney Fallacy' | Il explique ainsi dans un billet intitulé Le mythe Romney contre Obama |
The fallacy of this approach lies in the Muslim Brotherhood s nature. | La maladresse d une telle approche a trait à la nature des Frères musulmans. |
Another fallacy is that the referendum has any power of deliberation. | Un autre erreur c'est que le référendum a tout pouvoir de délibération. |
I see one inconsistency, one omission and one fallacy in it. | J'y vois une incohérence, une omission et un contresens. |
The Titanic sunk on its maiden voyage. | Le Titanic coula lors de son voyage inaugural. |
Iraq had sunk into darkness and despair. | L'Iraq avait sombré dans les ténèbres et le désespoir. |
How many were sunk and so on? | Combien d' entre eux ont été coulés, etc. ? |
Our yacht just sunk with all hands. | Un yacht vient juste de sombrer |
If that maid croaks, we're all sunk. | Si elle parle, on est morts. |
Related searches : Sunk Cost Investments - Logical Fallacy - Pathetic Fallacy - Gamblers Fallacy - Cellophane Fallacy - Naive Fallacy - Sunk Fence - Sunk In - Sunk Investment - Sunk Screw - Has Sunk - Sunk Key