Translation of "structured settlement" to French language:
Dictionary English-French
Settlement - translation : Structured - translation : Structured settlement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is legally structured as a multiplicity of real time gross settlement systems , each of which is a TARGET2 component operated by a Eurosystem central bank ( CB ) . | TARGET2 est juridiquement structuré comme un ensemble de multiples systèmes à règlement brut en temps réel , chacun d' eux étant un composant de TARGET2 exploité par une banque centrale de l' Eurosys tème ( BC ) . |
Structured Storage Explorer | Explorateur de stockage structuré |
Highlight structured phrases | Mettre en évidence les phrases structurées |
4.1 Structured Dialogue | 4.1 Dialogue structuré |
4.6 Structured dialogue | 4.6 Le dialogue structuré |
5.1 Structured dialogue | 5.1 Dialogue structuré |
structured management system, | un mode de gestion structuré, |
A structured industrial relations system | Un système de relations de travail bien structuré |
A structured multi stakeholder debate. | Mener un débat multipartite structuré. |
5.11 Structured inter institutional dialogue. | 5.11 Dialogue interinstitutionnel structuré. |
How is the Centre structured? | Comment l'Observatoire est il structuré ? |
A structured wysiwyg scientific text editor | Un éditeur de texte scientifique wysiwyg |
Tree like structured custom data manager | Gestionnaire de données personnalisé structuré en arbre |
A program for drawing structured diagrams. | Éditeur de diagrammes structurels. |
a regular and structured option, with | d'un modèle régulier et structuré, caractérisé par |
Accordingly, a structured approach is needed. | Il faut donc une maîtrise d ouvrage structurée. |
The three annexes are structured accordingly | Les trois annexes sont structurées de façon identique |
3) How are the consultations structured? | 3) Comment les consultations sont elles structurées? |
3.2 Structured dialogue with civil society | 3.2 Dialogue structuré avec la société civile |
2 Mbit s Structured Leased Lines | Lignes louées structurées à 2 Mbit s |
This Convergence Report is structured as follows . | Le présent Rapport sur la convergence est structuré comme indiqué ci après . |
The report is structured in three parts. | Le rapport comprend trois parties. |
Use structured definition of the subject matter | Utiliser une définition structurée du thème 160 |
A more structured approach would be welcome . | Une approche plus structurée serait la bienvenue. |
A more structured approach would be welcome. | Une approche plus structurée serait la bienvenue. |
In 1946, the jurisdiction was re structured. | En 1946, l obédience est restructurée. |
4.3.3 The Guidelines are structured as follows | 4.3.3 Les lignes directrices sont structurées comme suit |
Our society has got to be structured. | Cette société a besoin d'être structurée. |
It is a so called structured debate. | Il s'agit d'un débat dit structuré. |
Each data transmission is structured as follows | Toute modification ou mise à jour de ce format sera identifiée et datée, et devra être opérationnelle six (6) mois après sa mise en application. |
Each data transmission is structured as follows | h. transmet quotidiennement les données ERS au CSP de l'État de pavillon, selon le format visé au paragraphe 2, au plus tard à 23 59 UTC. |
Each data transmission is structured as follows | Si le FMC de la Mauritanie ne reçoit pas les données ERS d'un navire pendant 3 jours consécutifs, la Mauritanie peut donner instruction au navire de se rendre immédiatement dans un port désigné par la Mauritanie pour enquête. |
Each data transmission is structured as follows | Route du navire à l'échelle de 360 |
At settlement date , the realised at settlement date . | À la date d' opération , aucune écriture n' est effectuée au bilan |
Structured name is not writeable on this contact. | Le nom structuré n'est pas modifiable pour ce contact. |
The film is structured into four distinct acts. | Le film est divisé en quatre actes distincts. |
A lack of structured cooperation within the EU | Absence de coopération structurée au sein de l'UE |
how the decision making body should be structured. | Structure de l apos organe décisionnel. |
in a way that is structured and smart, | de construit, d'un peu intelligent, |
2.1.2 SMEs in the US more structured enterprises | 2.1.2 Les PME aux États Unis, des entreprises plus structurées |
An Optional Instrument could be structured as follows13 | Un instrument optionnel pourrait être structuré comme suit13 |
In 1988, a more structured policy was introduced. | L'entreprise compte 120 ressortissants de pays hors UE, parmi lesquels 80 de femmes. |
The COM in wine is nevertheless highly structured. | L'OCM du vin est néanmoins très structurée. |
metadata structured data describing the content of messages | des métadonnées (données structurées décrivant le contenu des messages), |
This includes spontaneous, automatic and structured automatic information. | Il s agit notamment d échanges d informations spontanés, automatiques et automatiques structurés. |
Related searches : Structured Along - Structured Way - Structured Manner - Structured Deposits - Clearly Structured - Structured Credit - Structured Entities - Structured Interview - Structured Process - Structured Light - Highly Structured - Structured Storage