Translation of "strict upbringing" to French language:


  Dictionary English-French

Strict - translation : Strict upbringing - translation : Upbringing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My cultural upbringing...
Mon éducation culturelle...
It's my upbringing.
Je suis pas un Anglais, moi.
Because of my social upbringing,
À cause de mon éducation sociale,
His behavior spoke volumes about his upbringing.
Son comportement en disait long sur son éducation.
Machen's upbringing was considered to be privileged.
L'éducation de Machen fut considéré comme privilégié.
Parents are responsible for their children's upbringing.
Les parents ont la responsabilité d'élever leurs enfants.
No... I believe in an antiauthoritarian upbringing.
Non, j éduque mon enfant antiautoritaire.
I had quite an unusual sort of upbringing.
J'ai eu une enfance assez spéciale.
Behind Darwin's emphasis on adaptation lay his Christian upbringing.
Sous l'importance que Darwin accorde à l'adaptation, on retrouve son éducation chrétienne.
It is the illegitimate child of our unruly upbringing.
C est l'enfant illégitime de notre éducation indisciplinée.
One critic has written Friedrich's still, meticulously executed landscapes products of an art informed by his strict Protestant upbringing and a seeking for the divine in nature were justifiably famous by the time he and Dahl became acquainted.
Friedrich encore, des paysages minutieusement exécutés produits d'une art informé par son éducation protestante stricte et une recherche de la volonté divine dans la nature ont été à juste titre célèbres au moment où il fait la connaissance de Dahl.
I want to tell you a little bit about upbringing.
Je veux vous parler d'éducation.
As I told you, I owe this to my upbringing.
Comme je disais, je tiens ceIa de mon éducation.
Strict
Scripts
Strict!
Absolu !
Yet the bounds of this upbringing are not always properly observed.
Mais les limites de cette initiative éducative ne sont pas toujours maîtrisées.
He has one sister, Miel, and they received a secular upbringing.
Il a une sœur prénommée Miele.
The upbringing of the child shall aim at the following objectives
L'éducation de l'enfant vise à 
It is, to sum up, a problem of upbringing and education.
Cette société joue d'ailleurs souvent, dans les actes de violence, le rôle de l'instigateur moral ou du complice.
I'm strict.
Je suis strict.
I'm strict.
Je suis stricte.
Strict mode
Mode strict
Strict sync
Synchronisation stricte
Strict allocate
Assignation stricte
Strict locking
Verrouillage strict
Strict agreements?
Des accords rigoureux ?
Parents are equally responsible for the development and upbringing of their children.
Les parents ont des responsabilités égales concernant le développement et l'éducation de leurs enfants.
Whatever his upbringing, he was consecrated as archbishop on 27 September 761.
Bregowine est sacré le 27 septembre 761.
It is in our methods of upbringing and in our school systems.
Elle se trouve dans nos styles d'éducation et dans nos systèmes scolaires.
Let me pay for her upbringing until I can take her myself.
Je paierai son éducation en attendant de la reprendre.
I'm very strict.
Je suis très strict.
I'm very strict.
Je suis très stricte.
Strict ISO compliance
Compatibilité ISO stricte
HTML 4.01 Strict
HTML 4.01 Strict
XHTML 1.0 Strict
XHTML 1.0 Strict
Are they strict?
Sontils strictes?
Is she strict?
Stricte?
His godfather, the Duke of Norfolk had a significant influence on Wyatt s upbringing.
Le Duc de Norfolk était son parrain.
Next, he talks about his Christian upbringing and how he became an atheist.
Ensuite, il parle de son éducation chrétienne ainsi que de la manière dont il est devenu athée.
Involve the community in the upbringing of minors and to appoint volunteer mentors
9) Encourager la société à participer à l'éducation des mineurs et nommer des éducateurs sociaux
a Designed to encourage the involvement of Andean fathers in their children's upbringing.
1 Objectif Promotion de la participation des pères des familles des Andes à l'éducation des filles et des garçons.
The husband also had the final word on the upbringing of the children.
En 2001 le taux de réussite aux examens a été de 75  (tableau 22).
The Constitution obliges parents to attend to their children's upbringing and physical development.
La Constitution oblige les parents à assurer l'éducation et le développement physique de leurs enfants.
Tom's parents are strict.
Les parents de Tom sont stricts.
Strict supervision limited budget
Surveillance stricte, petit budget

 

Related searches : Religious Upbringing - Bilingual Upbringing - Good Upbringing - Sheltered Upbringing - Family Upbringing - My Upbringing - Social Upbringing - Decent Upbringing - Upbringing Of Children - Strict Performance - Strict Policy - Strict Rules