Translation of "speak shortly" to French language:


  Dictionary English-French

Shortly - translation : Speak - translation : Speak shortly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shortly after that I got invited to speak at the convention of the people who make balloon animals.
Peu après, j'ai été invité à intervenir lors d'un congrès de gens qui font des animaux en ballons gonflables.
It is true that wc shall shortly have to speak at length on the Rules of Procedure and points of order.
Il est vrai que d'ici peu nous devrons discuter en détail du Règlement et en nous référant au Règlement.
The representative of the Commission, who is due to speak shortly, will be able to describe to you the aid package being put together.
La représentante de la Commission, qui prendra la parole dans quelques minutes, vous illustrera le paquet d'aides que l'on est en train de mettre au point.
Shortly?
Enfin!
Dondelinger shortly.
Dondelinger surtout des résultats obtenus dans la mesure où cela est possible avec précision.
More information shortly.
De plus amples informations sous peu.
We'll begin shortly.
Nous commencerons incessamment.
We'll begin shortly.
Nous allons commencer sous peu.
Shortly thereafter, I.R.S.
Peu après, I.R.S.
But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.
J espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. (1 15) Que la paix soit avec toi! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.
I know my galactic family is here in our skies as I speak to you now, as do my colleagues, who will be sharing their stories with you shortly.
Je sais que notre famille galactique est ici dans nos cieux, au moment où je vous parle, tout comme mes collègues, qui vont maintenant partager brièvement leur histoire avec vous.
Romania fully associates itself with the statement to be made shortly by Ambassador Hoscheit of Luxembourg on behalf of the European Union, and I will therefore speak more briefly.
La Roumanie souscrit pleinement à la déclaration que va bientôt prononcer l'Ambassadeur Hoscheit, du Luxembourg, au nom de l'Union européenne. Je n'interviendrai donc que brièvement.
Speak, speak!
Parlez! parlez!
In the province, 14.4 of residents speak Afrikaans at home, 12.5 speak English, 1.5 speak IsiNdebele, 7.3 speak IsiXhosa, 20.5 speak IsiZulu, 10.7 speak Sepedi, 13.1 speak Sesotho, 8.4 speak Setswana, 1.2 speak SiSwati, 4.2 speak Tshivenda, and 5.1 speak Xitsonga.
L'anglais est quant à lui parlé par 12,5 de la population.
Shortly thereafter, Sánchez tweeted,
Sitôt après, Sánchez tweetait
He arrived shortly after.
Il est arrivé un peu après.
We'll join you shortly.
Nous vous rejoindrons dans peu de temps.
Henry died shortly afterwards.
Henri mourut peu après.
Shortly after this incident,
Peu de temps après cet incident,
Cronin left shortly after.
Cronin quitte le groupe peu après.
Charlie returns shortly afterward.
Charlie revient peu après.
Another of 'em, shortly.
Un autre des 'em , peu de temps.
I'll be through shortly.
J'aurai bientôt fini.
Shortly after midnight, madam.
Un peu après minuit, madame.
It will rain shortly.
Il va bientôt pleuvoir.
I'll be around shortly.
J'arrive bientôt.
No, he's leaving shortly.
Non, il part tout à l'heure.
She'll be down shortly.
Merci.
Don't speak, don't speak! Don't speak... Oh...
Ne parle pas
Speak on, mother, speak.
Eh bien! oui.
Speak, speak, quite dumb?
Parlez, parlez. Tout à fait muet ?
He will be back shortly.
Il sera de retour sous peu.
Contact was lost shortly afterwards.
Ils ont perdu le contact quelques instants plus tard.
Contact was lost shortly afterwards.
Le contact a été perdu peu après.
She should be back shortly.
Elle devrait être de retour peu de temps.
Shortly afterwards Mr Welsh intervened.
Peu après, M. Welsh est intervenu.
Shortly afterwards disaster struck again.
La ca tastrophe s'est produite à nouveau en peu de temps.
I shall explain why shortly.
J'expliquerai brièvement pourquoi.
It will be circulated shortly.
Il sera diffusé prochainement.
I'll be back very shortly.
Je ne serai pas long.
She'll be back shortly. Mm.
Elle sera bientôt là.
Undoubtedly kill victim shortly before.
Sans doute tué victime peu avant.
Shortly after, he was recaptured.
Peu de temps après, il a été repris.
Other networks will follow shortly.
D'autres réseaux suivront à court terme.
Shortly after, pictures started pouring in.
Peu de temps après, les images déferlaient

 

Related searches : Shortly Confirm - Shortly Discuss - Shortly Said - Shortly Explain - Shortly Prior - Shortly Inform - Expected Shortly - Describe Shortly - Shortly Summarized - Shortly Send - Shortly Above