Translation of "shortly discuss" to French language:
Dictionary English-French
Discuss - translation : Shortly - translation : Shortly discuss - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We know that there will be an opportunity to discuss this issue in an informal manner shortly. | Nous savons que nous aurons prochainement la possibilité d'aborder cette question de façon informelle. |
I expect to return to Parliament shortly to discuss a new communication intended to update the 1994 Asia strategy. | Je reviendrai bientôt au Parlement pour y débattre de la nouvelle communication actualisant la stratégie asiatique de 1994. |
We will shortly be sending a high level troika to Indonesia to discuss the contribution we can make to this campaign. | Nous enverrons prochainement une troïka à haut niveau en Indonésie pour débattre de notre contribution à cette campagne. |
4.12 The Task Force which will start shortly as a platform Commission, EDA, EEAS to discuss priorities, capabilities and gaps can be supportive. | 4.12 Le groupe de travail, constitué de la Commission, de l'AED et du SEAS, qui servira de plateforme de discussion des priorités, des capacités et des lacunes, pourrait s avérer très utile. |
This involvement was concluded by the recently proposed regulation on International Accounting Standards (IAS), which I hope to discuss with this Parliament shortly. | Cette participation s'est conclue par la récente proposition de règlement sur l'application des normes comptables internationales (IAS), dont j'espère pouvoir discuter prochainement au sein de ce Parlement. |
When we discuss the TSE regulation, Commissioner, we must also clarify that we shortly intend to discuss separate proposals under Article 152 as the corresponding legal base for products excluded from this regulation, such as cosmetics, medicinal products or animal feed. | Si nous parlons du règlement sur les EST, il faut aussi spécifier, Monsieur le Commissaire, que nous allons très rapidement avoir des propositions séparées, fondées sur la base juridique adéquate de l'article 152, pour les produits exclus de ce règlement, comme les cosmétiques, les substances médicamenteuses ou la farine animale. |
Shortly? | Enfin! |
Dondelinger shortly. | Dondelinger surtout des résultats obtenus dans la mesure où cela est possible avec précision. |
More information shortly. | De plus amples informations sous peu. |
We'll begin shortly. | Nous commencerons incessamment. |
We'll begin shortly. | Nous allons commencer sous peu. |
Shortly thereafter, I.R.S. | Peu après, I.R.S. |
Shortly thereafter, Sánchez tweeted, | Sitôt après, Sánchez tweetait |
He arrived shortly after. | Il est arrivé un peu après. |
We'll join you shortly. | Nous vous rejoindrons dans peu de temps. |
Henry died shortly afterwards. | Henri mourut peu après. |
Shortly after this incident, | Peu de temps après cet incident, |
Cronin left shortly after. | Cronin quitte le groupe peu après. |
Charlie returns shortly afterward. | Charlie revient peu après. |
Another of 'em, shortly. | Un autre des 'em , peu de temps. |
I'll be through shortly. | J'aurai bientôt fini. |
Shortly after midnight, madam. | Un peu après minuit, madame. |
It will rain shortly. | Il va bientôt pleuvoir. |
I'll be around shortly. | J'arrive bientôt. |
No, he's leaving shortly. | Non, il part tout à l'heure. |
She'll be down shortly. | Merci. |
Discuss.. | Discutons.. |
Discuss. | Voyons pourquoi. |
He will be back shortly. | Il sera de retour sous peu. |
Contact was lost shortly afterwards. | Ils ont perdu le contact quelques instants plus tard. |
Contact was lost shortly afterwards. | Le contact a été perdu peu après. |
She should be back shortly. | Elle devrait être de retour peu de temps. |
Shortly afterwards Mr Welsh intervened. | Peu après, M. Welsh est intervenu. |
Shortly afterwards disaster struck again. | La ca tastrophe s'est produite à nouveau en peu de temps. |
I shall explain why shortly. | J'expliquerai brièvement pourquoi. |
It will be circulated shortly. | Il sera diffusé prochainement. |
I'll be back very shortly. | Je ne serai pas long. |
She'll be back shortly. Mm. | Elle sera bientôt là. |
Undoubtedly kill victim shortly before. | Sans doute tué victime peu avant. |
Shortly after, he was recaptured. | Peu de temps après, il a été repris. |
Other networks will follow shortly. | D'autres réseaux suivront à court terme. |
Discuss below. | Nous pataugeons dans la bassecour. |
. (NL) Shortly, when we discuss swine fever later in the agenda, it will again become apparent that what matters in livestock farming is still more meat, cheap meat and satisfying the requirements of world trade. | Bientôt, lorsque la peste porcine sera à nouveau à l' ordre du jour, il apparaîtra une fois de plus que ce qui compte encore toujours dans l' élevage, c' est de produire davantage de viande, de la viande encore moins chère et de satisfaire les exigences du commerce mondial. |
To this end, we shall follow with interest the work of the Rio Group, which will shortly organize a workshop in Quito to discuss the modernization of the public administrations of the countries in that group. | Aussi suivons nous avec intérêt les travaux du Groupe de Rio, qui organisera prochainement à Quito un stage sur la réforme de l apos administration publique dans les pays qui en sont membres. |
The 'drug' coordinators, who will be called upon to meet shortly, will discuss all these topics, as well as health and social aspects the prevention of drug addiction and the care and re integration of addicts. | Les coordonnateurs Drogue qui seront appelés à se réunir prochainement évoqueront tous ces sujets mais aussi les aspects sociaux et sanitaires la prévention de la toxicomanie et les soins et la réinsertion, pour ce qui est des toxicomanes. |
Related searches : Shortly Confirm - Shortly Said - Shortly Explain - Shortly Prior - Shortly Inform - Speak Shortly - Expected Shortly - Describe Shortly - Shortly Summarized - Shortly Send - Shortly Above