Translation of "solidarity mechanism" to French language:
Dictionary English-French
Mechanism - translation : Solidarity - translation : Solidarity mechanism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Debt is the mechanism by which we institutionalize intergenerational solidarity. | La dette est le mécanisme par lequel la solidarité intergénérationnelle est institutionnalisée. |
Amendment 9 expresses the wish to have a terrorist incident solidarity mechanism. | L'amendement 9 exprime le souhait d'établir un mécanisme de solidarité en cas d'attentat terroriste. |
1.6 The crisis relocation mechanism is a concrete example of cooperation based on solidarity and responsibility. | 1.6 Le mécanisme de relocalisation en cas de crise est un exemple concret de coopération fondée sur la solidarité et la responsabilité. |
2.8 The crisis relocation mechanism is a concrete example of cooperation based on solidarity and responsibility. | 2.8 Le mécanisme de relocalisation en cas de crise est un exemple concret de coopération fondée sur la solidarité et la responsabilité. |
2.9 The crisis relocation mechanism is a concrete example of cooperation based on solidarity and responsibility. | 2.9 Le mécanisme de relocalisation en cas de crise est un exemple concret de coopération fondée sur la solidarité et la responsabilité. |
However, the solidarity mechanism operating between the Member States should also cover both aspects, that is to say both the financial and personal aspects of solidarity. | Le mécanisme de solidarité entre les États membres doit en tout cas inclure les deux aspects, l' aspect financier et l' aspect de la solidarité personnelle. |
The amended solidarity mechanism aims at achieving full reciprocity in respect of all Member States and creating an effective and accountable mechanism in order to ensure it. | Le mécanisme de solidarité modifié vise à atteindre une pleine réciprocité s appliquant à tous les États membres et à créer un mécanisme efficace et fiable afin d assurer cette réciprocité. |
6 Mechanism to reduce it to usual values in a spirit of solidarity and in accordance with Article 12 | 12 mécanisme en vue de revenir aux valeurs habituelles dans un esprit de solidarité et conformément à l'article 12 |
Solidarity with the Member States experiencing situations of non reciprocity requires that the existing mechanism be adapted so as to make it effective. | La solidarité envers les États membres qui subissent ces situations de non réciprocité exige d adapter le mécanisme existant pour en assurer l efficacité. |
Amendment 12 on the creation of a solidarity mechanism to offer assistance following terrorist acts is a new concept, raised only in the preamble. | L'amendement 12 relatif à la mise en place d'un mécanisme de solidarité visant à fournir une assistance en cas d'actes terroristes introduit un nouveau concept, qui n'est évoqué que dans les considérants. |
Accordingly, the next steps for the integration process were to create a fiscal union, a debt union, a public treasury and a financial solidarity mechanism. | Par conséquent, les prochaines étapes du processus d intégration sont la création d'une union budgétaire, d'une union de la dette, d'un Trésor public et d'un mécanisme de solidarité budgétaire. |
In addition, the World Solidarity Fund, which was established by the General Assembly, constitutes an important mechanism for the mobilization of additional resources for development. | De plus, le Fonds de solidarité mondial, qui a été créé par l'Assemblée générale, constitue un mécanisme important pour la mobilisation de ressources supplémentaires pour le développement. |
A dedicated European Anti Poverty Solidarity Fund could be set up to facilitate such income support measures, as a European Semester social stabiliser adjustment mechanism. | Un Fonds européen spécialisé de solidarité de lutte contre la pauvreté pourrait également être créé pour favoriser ces mesures de soutien au revenu, en tant que stabilisateur social et mécanisme d'ajustement du Semestre européen. |
In this emergency, in this ordeal, we have seen a magnificent display of solidarity local solidarity, national solidarity, and intergovernmental solidarity. | Dans l'urgence, face à l'épreuve, un magnifique élan de solidarité s'est manifesté solidarité locale, solidarité nationale, solidarité intergouvernementale. |
4.8 The EESC welcomes the proposals for transparency and solidarity between Member States, based on the stress tests of the summer of 2014, as an appropriate insurance mechanism. | 4.8 Le CESE accueille favorablement les suggestions en matière de transparence et de solidarité entre les États membres sur la base des tests de résistance de l été 2014, estimant qu il s agit d un mécanisme d assurance adéquat. |
SOLIDARITY | SOLIDARITÉ |
SOLIDARITY | SOLIDARITÉ |
This type of policy entails the risk of downward pressure towards a structural reduction of public spending. This could lead to insufficient spending, given the solidarity mechanism we endorse. | Ce type de politique risque de nous amener à une pression à la baisse pour une réduction structurelle des dépenses publiques, conduisant soit à un niveau insuffisant des dépenses, compte tenu d'un modèle de solidarité que nous défendons, soit à une répartition inéquitable du financement de ces dépenses publiques. |
It could be called upon only after failure of an enterprise had been duly established and prior activation of an inter company solidarity mechanism up to a given ceiling. | Elle ne pourra être mise en œuvre qu après constat de la défaillance d une entreprise et mise en jeu préalable d un mécanisme de solidarité interentreprises soumis à un certain plafond. |
Political solidarity must be underpinned by effective financial solidarity. | Il est indispensable d étayer la solidarité politique par une solidarité financière performante. |
Internal solidarity, external solidarity. Who could be against that? | Martínez (DR). Monsieur le Président, j'interviendrai au sujet de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement. |
A non exhaustive list includes the civil protection mechanism, the Internal Security Strategy, the Cohesion and Solidarity Funds, pan European alert networks such as ECURIE, to name only a few69. | Il s agit par exemple du mécanisme de protection civile, de la stratégie de sécurité intérieure, des Fonds de cohésion et de solidarité et des réseaux d alerte paneuropéens comme Ecurie, pour n en citer que quelques uns69. |
4.8 The EESC welcomes the proposals for transparency and proposals for solidarity between Member States, based on the stress tests of the summer of 2014, as an appropriate insurance mechanism. | 4.8 Le CESE accueille favorablement les suggestions en matière de transparence et les propositions de solidarité entre les États membres sur la base des tests de résistance de l été 2014, estimant qu il s agit d un mécanisme d assurance adéquat. |
Mechanism | Mécanisme |
Mechanism | Mécanisme |
HAITI Solidarity | Solidarité HAÏTI |
. SOLIDARITY CLAUSE . | TITRE VII CLAUSE DE SOLIDARITÉ . |
Bahraini solidarity | Solidarité bahreïnoise |
Solidarity, everyone. | Solidarité, tout le monde. |
Solidarity clause | Clause de solidarité |
2) solidarity | 2) La solidarité |
Educational solidarity | La solidarité scolaire |
(p) Solidarity | t) Solidarity |
...fostering solidarity.., | ...renforcer l'Union européenne... |
Yes, solidarity. | actes, c est urgent |
Mechanism of action Cellular metabolism and mechanism of action | Mécanisme d action Métabolisme cellulaire et mécanismes d'action |
4.8 The EESC welcomes the proposals for solidarity between Member States, based on the stress tests of the summer of 2014, as an appropriate insurance mechanism and the proposals for transparency. | 4.8 Le CESE accueille favorablement les propositions visant la solidarité entre les États membres sur la base des tests de résistance de l'été 2014, estimant qu'il s'agit d'un mécanisme d'assurance adéquat, ainsi que celles visant la transparence. |
4.2.9 A redistributive mechanism to be used in case of asymmetric shocks the principle of responsibility (not only of states but also of citizens) must not be separated from that of solidarity. | 4.2.9 Un mécanisme de redistribution à utiliser en cas de choc asymétrique on ne doit pas séparer le principe de responsabilité, non seulement des États mais aussi des citoyens, du principe de solidarité. |
Financial Mechanism | Mécanisme de financement |
Implementing mechanism | Mécanisme d'exécution |
The mechanism? | Le mécanisme ? |
Invalid mechanism. | Mécanisme non valable. |
SASL mechanism | Mécanisme SASL 160 |
Complaint mechanism | Dépôt de plaintes |
SPECIFIC MECHANISM | MÉCANISME SPÉCIFIQUE |
Related searches : Solidarity Fund - Social Solidarity - Solidarity Tax - Family Solidarity - Solidarity Actions - Mechanical Solidarity - Solidarity Network - Group Solidarity - European Solidarity - Intergenerational Solidarity - Solidarity Between - Solidarity Levy - Solidarity System