Translation of "solicit a customer" to French language:


  Dictionary English-French

Customer - translation : Solicit - translation : Solicit a customer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sure, they solicit.
C'est sûr, elles sont exposées.
I thought it was a customer. A customer?
Un client ?
A customer.
Un client !
A customer?
Une cliente ?
Customer due diligence procedures shall comprise the following activities ( a ) identifying the customer and verifying the customer 's identity
Les procédures de vigilance à l' égard de la clientèle recouvrent les activités suivantes a ) identifier le client et vérifier son identité
A. Customer operated machines where cash is deposited with customer tracing 1 .
A. Les machines à l' usage du public permettant des dépôts de billets assortis d' une traçabilité du client 1 .
I'm only a customer.
Je ne suis qu'un client.
You've got a customer!
Vendu! Chéri, tu te souviens de notre dernière cuite au champagne?
Such a fine customer.
Quel bon client vous étiez.
A customer of ours.
Chez une cliente.
Why do you solicit false gods instead of God?
Cherchez vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah?
They said, We will solicit him from his father.
Ils dirent Nous essayerons de persuader son père.
They said, We will solicit him from his father.
Ils dirent Nous essayerons de persuader son père.
household customer means a customer purchasing natural gas for his her own household consumption
client résidentiel le client achetant du gaz naturel pour sa propre consommation domestique
Once a slave, now a customer.
D'esclave à cliente.
A retail customer can 1 .
Le consommateur peut 1 .
Is Pakistan a FinFisher customer?
Le Pakistan est il un client de FinFisher?
I am only a customer.
Je ne suis qu'un client.
I'm expecting a customer today.
J'attends un client aujourd'hui.
You are a good customer.
Vous êtes un bon client.
Tom is a regular customer.
Tom est un client régulier.
Tom isn't a regular customer.
Tom n'est pas un client régulier.
I brought you a customer.
Je t'ai amené une cliente.
It's a gorgeous new customer.
Tu as un nouveau client. Une beauté.
What if there's a customer?
S'il vient des clients ?
You ain't like a customer.
Vous n'êtes pas un vrai client.
He walked as a customer.
Il avait des regards de client, une démarche de client.
Tell him I'm a customer.
Je suis cliente, ici et je paye.
Yes, she's a new customer.
Oui, une nouvelle cliente.
When a customer is late and a guy like Louie handles him, he discontinues to be a customer.
Quand un client a du retard et que Louie s'en occupe, on perd un client.
customer means customer of the other authorised operator.
client , un client de l'autre opérateur autorisé.
Members of staff shall neither solicit nor accept gifts from participants in a procurement procedure .
Les membres du personnel ne doivent ni solliciter , ni accepter des dons de la part des participants à une procédure de passation de marchés .
Customer!
Chère cliente ?
Customer!
Mademoiselle !
Customer?
Cliente ?
Customer,
Madame,
Customer?
Une cliente ?
Customer.....
Il y a un client.
Gabriel isn't a customer, he's a friend.
Gabriel n'est pas un client, c'est un ami.
I mean, a customer has come.
Je veux dire, un client est venu.
No, I'm here as a customer.
Non, je suis ici en tant que client.
There's a customer ahead of me.
II y a un client devant moi.
You're not a customer, are you?
Vous n'êtes pas un client, si ?
There's a customer asking for you.
Oui? Un client veut vous voir.
A customer would sue the store.
On aurait un procès !

 

Related searches : Solicit A - Solicit A Quotation - Solicit A Contract - Solicit A Sale - Solicit A Bribe - Solicit Orders - Solicit Sales - Solicit Offers - Solicit For - Solicit Input - Solicit Ideas - Solicit Customers