Translation of "so much easier" to French language:


  Dictionary English-French

Easier - translation : Much - translation : So much easier - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It would be so much easier ... .
Les deux femmes s'affrontent en une longue nuit d'insomnie.
It makes it so much easier.
Et ça nous rend la tâche tellement plus facile.
Good, that makes it so much easier.
Bon, ce sera plus facile.
It would be so much easier if he did.
Cela aurait été beaucoup plus facile.
So that's a much easier way than typing that yourself.
Donc c'est beaucoup plus facile que de faire le marquage soi même.
It'd be so much easier to find something for him!
Ce serait beaucoup plus simple de lui trouver quelque chose !
The revised draft makes it so much easier to empathize!
il est tellement plus facile de compatir!
It is so much easier to measure life in experience points.
C'est bien plus facile de comprendre sa vie avec des points d'expérience.
It was so much easier when social movements happened one at a time.
C'était tellement plus facile quand les mouvements sociaux arrivaient un à la fois.
where it's so much easier to report now than it is to consume it.
Quand il est tellement plus facile de rendre compte maintenant que de consommer l'information.
And this is much easier, much less exhausting.
Pour lui, c'est beaucoup plus facile, c'est beaucoup moins fatigant.
It's much easier to use, much less painful.
C'est beaucoup plus facile à utiliser, beaucoup moins douloureux.
And it's actually much easier because the fascinating thing about cybercrime is that it's not so much the technology.
C'est même plus facile parce que l'élément fascinant de la cybercriminalité est que c'est qu'une question de technologie.
And that's much harder than it's sounds and sometimes in the end so much easier than you might imagine.
Et c'est bien plus dur qu'il n'y paraît et parfois, au bout du compte, bien plus facile que vous ne l'auriez imaginé.
Much easier than, say XML.
Beaucoup plus facile que, disons XML.
Probably easier if you got a Rottie much easier to train.
Sans doute plus simple. Si vous avez un rottweiler, beaucoup plus simple.
Interviewer We all know that to make big change is so much easier after chaos.
Je vais y poser un brevet , au nom de la Douglas Division de Northrop Aircraft.
Esperanto is much easier than Interlingua.
L'espéranto est beaucoup plus facile que l'interlingua.
Sami could make things much easier.
Sami pourrait rendre les choses beaucoup plus faciles.
It'll make your internship much easier.
Cela rendra votre stage plus facile.
Combating accidental doping is much easier.
Lutter contre le dopage accidentel est beaucoup plus aisé.
I would say, in this regard, that the Internet makes life so much easier these days.
Comme je l'ai dit, le système Internet facilite aujourd'hui considérablement les choses.
There's a much easier way than that.
Il y a un moyen plus simple.
It is so much easier to avert your eyes from citizens than to grapple with their plight.
Il est tellement plus facile de détourner les yeux que de s atteler à la détresse des citoyens.
It would have made things much easier for us for both sides if you had done so.
Nous en aurions les deux parties été fort soulagés.
But the domestic was much easier to do.
Par contre, c'était bien plus facile avec les entreprises locales.
Telling the truth is much easier than lying.
Dire la vérité est bien plus facile que de mentir.
Capacity is much easier to provide than will.
La capacité est beaucoup plus facile à donner que la volonté.
It's much easier if it's not really there.
C'est beaucoup plus simple s'il n'est pas vraiment là.
It's much easier if it's not really there.
Ça serait beaucoup plus facile s'il n'était pas vraiment là.
It will make it very much easier for all of us here and it will make it very much easier in our own country.
Cette évolution va nous faciliter considérablement la tâche ici et également dans notre propre pays.
Life today is much easier than in the past.
De nos jours, la vie est bien plus facile que par le passé.
In short the ascent had been made much easier.
De la sorte, l'ascension devint notablement plus facile.
The Levada do Caniçal is a much easier walk.
La Levada do Caniçal est une randonnée plus facile.
But it becomes much easier in a functional language.
Mais il devient beaucoup plus facile dans un langage fonctionnel.
It is much easier to enlarge than to consolidate.
De quelles frontières s'agitil?
Mainstream culture has a much easier time of it.
Il est plus facile de se frayer un passage pour la haute culture classique.
He went on to explain how that one little computer did so much more than make his professional life easier
Il explique ensuite comment ce petit ordinateur avait fait bien plus que de faciliter sa vie professionnelle
Boiled potatoes are much easier to digest than terracotta potatoes.
Les pommes de terre cuites sont tellement plus faciles à digérer que les pommes en terre cuite.
it will be that much easier to break into it.
 Il sera beaucoup plus facile de le pirater 
Of course everything became much easier on the last day.
Bien sûr tout est devenu beaucoup plus facile le dernier jour.
Firstly, it is much easier to select one than five.
Nous avons choisi une femme.
It was so much easier, and that gave them the confidence boost that they needed to get on with the English.
C'était tellement plus simple, et ça leur a donné cette confiance en eux dont ils avaient besoin pour progresser en anglais.
Moreover, it is also of course much, much easier for sheep and goat farmers to understand.
En outre, cette aide est évidemment nettement plus compréhensible pour les éleveurs d'ovins et de caprins.
But it is much easier to reach such judgments with hindsight.
Mais il est bien plus simple d arriver à ces conclusions avec un peu de recul.

 

Related searches : Much So - How Much Easier - Much Easier Than - Is Much Easier - Becomes Much Easier - Makes Much Easier - Laughed So Much - Hurts So Much - So Much Win - Meant So Much