Translation of "much so" to French language:


  Dictionary English-French

Much - translation : Much so - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So much work, so much effort, so much sweat.
Quel travail, Quels efforts, quelle sueur!
So much misery, so much lack of respect... so much abandonment.
Tant de situations de misère, tant de manques de respect... tant d'abandon.
I love you so much, so much.
Je t'aime tellement.
When we think you know something, so much trouble is coming, so much arrogance is coming, so much fear, so much competition is coming, so much jealousy's coming.
Quand nous pensons savoir quelque chose, tant de difficultés arrivent, tant d'arrogance, tant de peurs, tant de compétition, tant de jalousie arrivent.
So much effort ineffectually expended, so much labor lost.
Tant de fatigues inutilement dépensées, tant de travaux perdus!
That is doing so much better, so much better
C'est tellement mieux, tellement mieux
It's so much more clever... So much more clever...
C'est tellement plus malin... c'est tellement plus malin...
It's so much more subtle, so much more visceral
C'est tellement plus subtil, tellement plus viscéral
With so much April And with so much moon?
Puisque le printemps est là et que la lune s'est levée
Thank you all so much Love you all so much.
Grand merci à tous je vous aime tous vraiment beaucoup.
So much...
Tellement...
So much...
Laisse moi.
So much.
Tellement.
So much ?
Autant ?
I never saw so much grace combined with so much gravity.
Jamais je ne vis tant de grâce s unir à tant de gravité.
CAPULET What, man! 'tis not so much, 'tis not so much
CAPULET Quel homme! 'Tis pas tant,' tis pas tellement
I have so much to learn, and so much to achieve.
Parce que... j'ai tant à apprendre, tant à faire.
There's so much for you to tell me, Elsa, so much.
Tu as tant de choses à me dire, Elsa.
so, thank you so much.
Merci beaucoup.
So thank you so much!
Alors je vous remercie beaucoup !
Thank you... thank you so much... thank you so much... thank you very much... thank you.
Merci...Merci beaucoup...
There was so much rebelliousness, so much... so they're drifting around a bit lost for so many...
Il y avait tellement de rébellions, tellement... donc il ont erré tout en étant un peu perdus pendant tant...
I love you so much means I love myself so much. I need so much love to survive otherwise I'm gone.
je t'aime tant signifie je m'aime tant moi même j'ai besoin de tant d'amour pour survivre sinon je disparais.
'When I'm nobody I'm in so much traps, so much problems come.
Quand je suis personne, il y a tellement de pièges, tellement de problèmes.
Thank you thank you so much thank you thank you so much
Michelle Obama Merci merci beaucoup merci merci beaucoup.
You have so much to think about, so much to dream over.
Tu as tant à réfléchir, tant à rêver.
Egypt is so much, so vast, so great, it's so much more that just Tahrir Square in Cairo.
l'Égypte est tellement grande et tellement magnifique, c'est beaucoup plus que seulement la Place Tahrir au Caire.
So much condescension!
Que de condescendance !
Thanks so much.
Merci beaucoup
Not so much.
Beaucoup moins.
Thanks so much.
Merci bien.
So much better!
Tant mieux !
Thanks so much.
Mille mercis.
So much perplexity?
Que de perplexités!
Very much so.
Très sérieux , répondit Mr. Fogg.
Very much so.
Tout à fait.
Not so much.
Pas vraiment.
Not so much.
Pas tant.
So much. man
Vraiment.
Very much so.
Très bien alors.
Not so much.
Pas tellement.
Thanks so much.
Merci.
So much more...
Tellement plus...
Not so much.
Pourquoi?
Not so much.
Pas beaucoup.

 

Related searches : Laughed So Much - Hurts So Much - So Much Win - Meant So Much - Pay So Much - So Much Beauty - Just So Much - So Much Trouble - So Much Impressed - Care So Much - So Much Earlier - Sucks So Much - So Much Magnificence