Translation of "laughed so much" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
I've never laughed so much | Moi... |
I laughed so much my stomach hurts. | J'ai tellement ri que mon estomac me fait mal. |
But you ridiculed them. So much so that out of (spite) for them you forgot to remember Me and laughed at them. | mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez d'eux. |
She laughed so hard she cried. | Elle a tellement ri qu'elle en a pleuré. |
I haven't laughed for so long. | Je n a pas r depu s tellement longtemps. |
I can't remember the last time I laughed this much. | Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai autant ri. |
When he laughed, he laughed so loudly, he scared the pigeons on the fire escape | Quand il riait, il riait si fort, qu'il effrayait les pigeons sur l'escalier de secours |
I laughed so hard I almost cried. | J'ai tellement ri que j'ai presque pleuré. |
I laughed so hard I almost cried. | J'ai tellement ri que j'en ai presque pleuré. |
So I chaffed them and I gaily laughed | J'ai ignoré et ri de toute gaieté |
We laughed and laughed. | Nous avons ri et ri. |
I laughed so hard tears streamed down my face. | Je riais tellement que des larmes coulaient sur mon visage. |
Lord! how I laughed! and so did Mrs. Forster. | Vous ne pouvez vous figurer comme Chamberlayne était réussi ! Quand Denny, Wickham, Pratt et deux ou trois autres sont entrés, ils ne l ont pas reconnu. |
And so I drew in a face and laughed | Je rigolais et je dessinais un nouveau visage |
She laughed, laughed and laughed while she waited for inter provincial transportation. | Elle riait, riait et riait en attendant son bus. |
We laughed so hard in the girls' room that night. | Quel fou rire ce soir là dans la chambre des filles. |
I laughed so hard I almost choked on my candy. | J'ai ri tellement fort que j'ai failli m'étrangler avec mon bonbon. |
Cousin Edie laughed at all this, and I laughed because she did but I was not so sure that it was funny. | La cousine Edie ne fit que rire de tout cela, et j'en ris pour faire comme elle, mais je ne trouvais rien de bien plaisant dans la nouvelle. |
He once said that he laughed so he did not cry, | Un jour il déclara qu'il riait pour ne pas pleurer. |
Indeed it was too much to believe, but the Major laughed our doubts to scorn. | Vraiment c'était un peu trop fort à croire, mais le major dissipa nos doutes par son dédain. |
She laughed, and said she had never seen any one so funny. | Elle a ri, et m'a assuré qu'elle n'avait jamais rien vu d'aussi drôle que vous. |
I haven't laughed this much since the night you kicked the butler and broke your big toe. | Je n'ai pas autant ri depuis que tu as botté le majordome et que tu t'es cassé le gros orteil. |
And it was very amusing. The rabbit ran before the three young rascals, waddling along in such an extraordinary manner that they had never laughed so much before. | Et cela fut tres amusant, la lapine courait devant les trois galopins, tirant la cuisse, se déhanchant d'une si lamentable façon, que jamais ils n'avaient tant ri. |
Everybody laughed. | Tout le monde riait. |
He laughed. | Il rigolait. |
I laughed. | J'ai ri. |
He laughed. | Il a ri. |
Everyone laughed. | Tout le monde rit. |
Everyone laughed. | Tout le monde a ri. |
We laughed. | Nous avons ri. |
Tom laughed. | Tom rit. |
They laughed. | Ils ont ri. |
They laughed. | Elles ont ri. |
Somebody laughed. | Quelqu'un a ri. |
Somebody laughed. | Quelqu'un rit. |
Somebody laughed. | Quelqu'un rigola. |
Somebody laughed. | Quelqu'un a rigolé. |
Stapleton laughed. | Stapleton se mit à rire. |
Diana laughed. | Diana se mit à rire. |
Julien laughed. | Julien riait. |
You laughed. | Tu as rigolé. |
Holmes laughed. | Holmes se mit à rire. |
We laughed. | On a ri. |
He laughed? | Ça l'a fait rire ? |
So much work, so much effort, so much sweat. | Quel travail, Quels efforts, quelle sueur! |
Related searches : Laughed So Hard - Much So - Hurts So Much - So Much Win - Meant So Much - Pay So Much - So Much Beauty - Just So Much - So Much Trouble - So Much Impressed - Care So Much - So Much Earlier - Sucks So Much