Translation of "sleep well tonight" to French language:
Dictionary English-French
Sleep - translation : Sleep well tonight - translation : Tonight - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anyhow you'll all sleep well tonight. | Vous dormirez tous bien ce soir. |
Don't think the folks down here will sleep well tonight. | Je ne pense pas que les gens d'ici dormiront bien ce soir. |
Today was so hard I think I'll sleep well tonight. | Aujourd'hui a été une journée éprouvante, je pense bien dormir ce soir. |
You'll sleep better tonight. | Tu dormiras mieux cette nuit ! |
You'll sleep better tonight. | Vous dormirez mieux cette nuit ! |
Sleep with it tonight. | Dors toute Ia nuit dessus. |
I'II sleep here tonight | Je dors ici, ce soir. |
Well, you can sleep here tonight and tomorrow night everything'll be all right. | Tu peux dormir ici ce soir et demain soir, tout sera réglé. |
Where will she sleep tonight? | Où dormira t elle cette nuit ? |
Who wants to sleep tonight? | Mais qui a envie de dormir ? |
We'll sleep on board tonight. | Ce soir, on couchera à bord. |
Tonight you sleep in my bed, and I'll sleep downstairs. | Tu peux dormir dans mon lit, et je dormirai en bas dans le salon. |
Can my friend sleep over tonight? | Mon ami peut il rester dormir ce soir ? |
Can my friend sleep over tonight? | Mon amie peut elle rester dormir ce soir ? |
Will you please sleep here tonight? | Est ce que tu peux dormir ici cette nuit ? |
Could I please sleep here tonight? | Puis je dormir ici cette nuit ? |
I wonder where he'll sleep tonight. | Je me demande où il dormira ce soir. |
You'll sleep in jail tonight, Gilieth. | Tu coucheras en prison ce soir. |
I'll go to sleep early tonight. | Je vais me coucher tôt ce soir. |
I have no place to sleep tonight. | Je n'ai pas d'endroit où dormir cette nuit. |
Where do you want to sleep tonight? | Où voulez vous dormir cette nuit ? |
Where do you want to sleep tonight? | Où veux tu dormir cette nuit ? |
I'd sleep better tonight if you did. | Je dors mieux ce soir si vous avez fait. |
Sleep. Sleep well. | Vous pouvez vous rendormir. |
Would you like to sleep with me tonight? | Voulez vous coucher avec moi ce soir ? |
I bet Tom doesn't sleep a wink tonight. | Je parie que Tom n'arrive pas à fermer l'œil, ce soir. |
Do you mind if I sleep here tonight? | Vois tu un inconvénient à ce que je dorme ici ce soir ? |
Do you mind if I sleep here tonight? | Voyez vous un inconvénient à ce que je dorme ici ce soir ? |
Where did you say you'd sleep tonight? Thanks. | Merci. |
You're going to sleep in my room tonight. | Toi, tu vas coucher dans ma chambre ! |
If you knew, you wouldn't sleep much tonight. | Si tu le savais, tu dormirais pas. |
MRS WElSS But where will you sleep tonight? | Où dormirezvous ? |
Tonight, when everyone sleep, Din go back again. | Ce soir, quand tout le monde dormir, Din retourner làbas. |
I want to sleep in my own bed tonight. | Je veux, ce soir, dormir dans mon propre lit. |
I want to sleep in my own bed tonight. | Je veux dormir dans mon propre lit ce soir. |
Then, do you want us to sleep together tonight? | Alors, veux tu que nous dormions ensemble ce soir ? |
I'm going to have to sleep out again tonight. | Et cette nuit, moi, il va falloir encore que je couche dehors. |
Me either, but tonight I will sleep here again ! | Je suis encore là cette nuit. |
I'll go home and won't sleep good again tonight. | Je ne vais encore pas arriver à dormir ce soir. |
Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | Aujourd'hui a été une bonne journée, donc je dormirai profondément ce soir. |
I thought you would sleep here tonight and then go... | Je pensais que tu dormirais ici cette nuit... |
You'll sleep in jail tonight. Is that what you thought? | Tu coucheras en prison ce soir. |
Sleep well. | Dormez bien. |
Sleep well? | Tu as bien dormi ? |
Sleep well. | Dors bien. |
Related searches : Sleep Well - Sleep Very Well - Sleep As Well - Until Tonight - Before Tonight - Later Tonight - Tonight News - Midnight Tonight - Did You Sleep Well? - Going Out Tonight - Go Out Tonight - See You Tonight