Translation of "should be filed" to French language:


  Dictionary English-French

Filed - translation : Should - translation : Should be filed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

copy of the final report should be filed in the DPKO UNMO database for future reference.
Une copie du rapport final est conservée, à toutes fins utiles, dans la base de données du Département des opérations de maintien de la paix concernant les observateurs militaires des Nations Unies.
There is a complaint filed against you, so you should come now.
vous devriez venir.
No criminal charges will be filed against you.
Aucune charge ne sera retenue contre vous.
No criminal charges will be filed against you.
Aucune charge ne sera retenue contre toi.
No criminal charges will be filed against you.
Vous ne ferez l'objet d'aucune incrimination.
Iraq asserts that this claim unit should be rejected as a claim filed after the expiry of the applicable deadline.
En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 2 354 903 pour cet élément de réclamation.
Should this fail, an appeal for review by a higher court, in this case the US Supreme Court, will be filed.
Le recours d'assurance réclamera la non prospérité et exige la révision du procès par une instance supérieure, dans ce cas la Cour Suprême de Justice des États Unis.
261. The application may be filed by various means (arts. 41, 42) but the fact that it cannot be filed orally clearly constitutes a limitation.
261. Le recours peut être interjeté par différents moyens (art. 41 et 42), mais le fait qu apos il ne puisse pas être formé oralement constitue une restriction évidente.
Phases 2 and 3, to be oppositions filed in 1997.
Les phases 2 et 3, qui prévues par le Conseil d'administration a été seront construites ultérieurement, sont aussi installée en septembre 1997.
Appeals under paragraph 2 shall be filed within three months.
Les recours au sens du paragraphe 2 sont introduits dans les trois mois.
The Contracting Parties shall not require prices to be filed.
Les parties contractantes n'imposent pas le dépôt des tarifs.
Appeals under paragraph 1 shall be filed within three months.
Le recours visé au paragraphe 1 doit être formé dans un délai de trois mois.
Let us be clear without this directive, patents will continue to be filed.
Soyons clairs sans cette directive, des brevets continueront à être délivrés.
The police investigation is still underway in an attempt to determine if criminal charges should be filed against James Ray and his staff.
La police poursuit son enquête afin de déterminer si des charges doivent être retenues contre James Ray et ses collaborateurs.
Filed a complaint.
Je leur ai envoyé une réclamation.
APPUCATIONS FILED IN
DEMANDES DÉPOSÉES
APPLICATIONS FILED IN
DANS DÉPOSÉES
APPLICATIONS FILED IN
EMPLOYÉE DANS DEMANDES DÉPOSÉES
APPLICATIONS FILED IN
DEMANDES DÉPOSÉES
APPLICATIONS FILED IN
QUANTITÉ
This correspondence needs to be filed regularly in about 300 files.
Cette correspondance doit être classée régulièrement dans près de 300 classeurs.
A complaint under paragraph 1 shall be filed no later than
Une plainte au sens du paragraphe 1 doit être déposée
Eritrea filed 17 pages of technical comments. Ethiopia filed 141 pages of comments.
L'Érythrée a présenté 17 pages d'observations techniques et l'Éthiopie 141 pages d'observations.
Where it is required, pursuant to paragraphs 1 or 2, that a signed authorisation be filed, the Office shall specify a time limit within which such authorisation shall be filed.
Lorsqu'un pouvoir signé doit être déposé conformément aux paragraphes 1 ou 2, l'Office détermine un délai dans lequel ce pouvoir doit être déposé.
The request for review filed by Lucie Dreyfus could not be rejected.
La demande de révision déposée par Lucie Dreyfus ne peut plus être repoussée.
The authorisation may be filed in any official language of the Community.
Le pouvoir peut être déposé dans une des langues officielles de la Communauté.
Quote Filed under Web
Citation de l'article Catégorie de l'article Web
I filed a patent.
J'ai déposé un brevet.
He filed a complaint.
Il a porté plainte.
He filed a complaint.
Il porta plainte.
880048 (filed in EN)
8.80048(déposé en EN)
APPLICATIONS FILED IN '96
Demandes déposées en '96
APPLICATIONS FILED IN '97
Demandes déposées en '97
Applications for registered Community designs filed within three months before the date referred to in paragraph 2, shall be deemed to have filed on that date.
Les demandes d'enregistrement des dessins ou modèles communautaires déposées dans les trois mois précédant la date visée au paragraphe 2 sont réputées avoir été présentées à cette date.
(2) International Application Filed Indirectly Where the international application is filed through the Office of the applicant s Contracting Party, the filing date shall be determined as prescribed.
2) Demande internationale déposée indirectement Lorsque la demande internationale est déposée par l'intermédiaire de l'office de la Partie contractante du déposant, la date de dépôt est déterminée de la manière prescrite.
In the medium term , information should be filed with a single entity in each Member State , and not 30 to 40 bodies in fifteen Member States .
À moyen terme , les informations devraient être enregistrées auprès d' une entité unique dans chaque État membre , et non pas de 30 à 40 organismes différents dans les quinze États membres .
No charges have been filed against Talon as of yet. All candidates should complete registration by January 12.
L'affaire n'a pas encore été portée en justice.
(k) use of common formats for refund applications which would be able to be filed electronically
(c) l'utilisation de formats communs pour les demandes de remboursement standard qui pourront être introduites électroniquement
The request shall not be deemed to be filed until the conversion fee has been paid.
Cette requête n'est réputée présentée qu'après le paiement de la taxe de transformation.
No charges have been filed.
Aucune plainte n'a été déposée.
No criminal charges were filed.
Aucune accusation criminelle n'a été enregistrée.
I've already filed my report.
J'ai déjà soumis mon rapport.
I've already filed my report.
J'ai déjà classé mon rapport.
No official complaint was filed.
Aucune plainte officielle n'a été déposée.
Year Applications filed Judgements rendered
Année Demandes Jugements rendus

 

Related searches : Could Be Filed - Cannot Be Filed - Will Be Filed - Must Be Filed - Shall Be Filed - May Be Filed - Can Be Filed - To Be Filed - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered