Translation of "shocked" to French language:


  Dictionary English-French

Shocked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

shocked my children and also shocked me.
a choqué mes enfants et moi aussi.
I'm shocked!!!
Je suis en état de choc !!!
Everyone's shocked.
Tout le monde est choqué.
We're shocked.
Nous sommes choqués.
We're shocked.
Nous sommes choquées.
I'm shocked.
Je suis choqué.
I'm shocked.
Je suis choquée.
She's shocked.
Elle a eu un choc.
I'm shocked.
Je suis choqué.
You're shocked?
Cela vous choque ?
You shocked?
te dégoûte ?
You shocked?
Ça vous choque, ça.
Shocked you?
Je vous choque ?
People are shocked.
Les Polonais sous sous le choc .
Singapore was shocked.
Singapour était sous le choc.
I WAS SHOCKED ..
J ETAIS CHOQUE
I am shocked.
Je suis sous le choc.
Yevgenia I m shocked.
Yevgenia Je suis paumée.
I was shocked.
J'ai été choquée.
Everyone looked shocked.
Tout le monde avait l'air choqué.
Everyone was shocked.
Tout le monde a été choqué.
Everyone was shocked.
Tout le monde fut choqué.
I'm really shocked.
Je suis vraiment choqué.
I'm really shocked.
Je suis vraiment choquée.
We were shocked.
Nous étions choquées.
We were shocked.
Nous avons été choqués.
I was shocked!
J'ai été surprise!
I was shocked.
J'étais choqué.
People are shocked.
Les gens sont choqués.
That interview shocked, that answer shocked his interviewer, and his interviewer said what Ianguage?
Cette réponse a choqué la personne qui l'interrogeait, qui lui a demandé Quel langage ?
I am just shocked.
Je suis simplement choquée.
Two words I'm shocked.
En deux mots je suis choqué.
The video shocked viewers.
La vidéo a choqué ceux qui l'ont vue.
landofom RT kunalmajumder Shocked!
landofom RT kunalmajumder Sous le choc !
All Brazil was shocked.
Tout le Brésil était choqué.
My mother was shocked.
Ma mère était bouleversée.
We are all shocked.
Nous sommes sous le choc.
But now, we're shocked.
A present on est estomaque
Don't look so shocked.
N'ayez pas l'air si choqué !
Don't look so shocked.
N'ayez pas l'air si choquée !
Don't look so shocked.
N'ayez pas l'air si choqués !
Don't look so shocked.
N'ayez pas l'air si choquées !
Don't look so shocked.
N'aie pas l'air si choqué !
Don't look so shocked.
N'aie pas l'air si choquée !
We were all shocked.
Nous fûmes tous choqués.

 

Related searches : Shocked Quartz - Got Shocked - Shocked From - Quite Shocked - Is Shocked - Was Shocked - Shocked With - Deeply Shocked - Get Shocked - Very Shocked - Being Shocked - Are Shocked - Feel Shocked