Translation of "she has agreed" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She agreed. | Elle était d'accord. |
She agreed right away. | Elle a immédiatement dit oui. |
And then she agreed! | Et elle a dit oui ! |
She agreed to my idea. | Elle a accepté mon idée. |
She agreed with my idea. | Elle a accepté mon idée. |
She agreed with my idea. | Elle était d'accord avec mon idée. |
She agreed. I took her photo. | Elle a accepté, j'ai pris sa photo. |
Then all is agreed? said she. | Oh! vous êtes un ange, dit le jeune homme. |
She agreed to give us an interview. | Elle nous accorda un entretien. |
She agreed to give us an interview. | Elle nous accorda une entrevue. |
She agreed to give us an interview. | Elle nous a accordé un entretien. |
She agreed to give us an interview. | Elle nous a accordé une entrevue. |
Our group has confidence in our President and in the declaration which we have agreed she should make. | Notre groupe a confiance dans notre Présidente et dans sa déclaration dont nous avons approuvé qu' elle la fasse. |
She says she agreed to carry a suitcase without knowing what was inside. | Elle dit avoir accepté de transporter la valise sans en connaitre le contenu. |
She agreed to audition and eventually accepted the role. | Elle passa l'audition et accepta finalement le rôle. |
Oh, she has, has she? | Vraiment? |
Nepal has already agreed. | Le Népal a déjà marqué son accord sur cette définition. |
What has been agreed? | Quel est l'accord ? |
As long as she likes, the darling! agreed Madame Grégoire. | Tant qu'elle voudra, la mignonne, appuya madame Grégoire. |
As Mrs Wallis knows only too well I have not agreed with a number of things that she has said during the time she has been rapporteur for this important report but I would like to put on record my appreciation for the very considerable work and effort she has put into what she has done for this Parliament. | Comme Mme Wallis le sait trop bien, je n'ai pas approuvé un certain nombre de propos qu'elle a tenus en tant que rapporteur de cet important rapport, mais je voudrais déclarer publiquement que j'apprécie le travail considérable et les efforts énormes qu'elle a réalisés pour le Parlement. |
But she was exhausted when she spoke to police, and agreed to mediation because she didn t know what it was. | Mais elle était épuisée quand elle a parlé à la police et a accepté la médiation parce qu'elle ne savait pas ce que c'était. |
She agreed with him that I should go to the meeting. | Elle fut d'accord avec lui que je devrais me rendre à la réunion. |
She agreed with him that I should go to the meeting. | Elle a été d'accord avec lui que je devrais me rendre à la réunion. |
It was agreed that we should do as she had planned. | Ce qu'elle avait décidé fut donc convenu. |
She agreed to accompany him and arrived at Dunbar at midnight. | Elle accepta de l'accompagner et arriva à Dunbar à minuit. |
She has consented she has pledged her word. | Elle y a consenti elle me l'a promis. |
She has no family. She has no one. | Elle n'a aucun famille.Elle n'a personne. |
She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table. | Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin, Et dressé sa table. |
She spoke in the rally and agreed to assist in the negotiation. | Elle s'est adressée à tous et a accepté d'assister aux négociations. |
She agreed with him on what to do with the old car. | Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture. |
She agreed with him on what to do with the old car. | Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. |
She agreed with him on what to do with the old car. | Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture. |
She agreed with him on what to do with the old car. | Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. |
They called together their companions and agreed to slay the she camel. | Puis ils appelèrent leur camarade qui prit son épée et la tua. |
And to my astonishment, she agreed to let me photograph her granddaughter. | Et à mon grand étonnement, elle a accepté de me laisser photographier sa petite fille. |
Tom has agreed to help us. | Tom est d'accord de nous aider. |
She has good hands...she has those quick hands. | Son apparition ne fut toutefois pas des plus longues 33 secondes. |
She has agreed to the proposed authorisation of two new sweeteners and to the reduction of the use of a further, already authorised sweetener. | Elle a accepté l'autorisation proposée des deux nouveaux édulcorants et la réduction de l'utilisation d'un autre édulcorant déjà autorisé. |
On the fifth occasion he requested her to have sex and she agreed. | La cinquième fois, il lui avait demandé d'avoir des rapports sexuels avec lui et elle avait accepté. |
She has no children, does she? | Elle n'a pas d'enfants, si ? |
She has a headache she sleeps | Elle a mal a la tête elle dort |
She has? | Vraiment? |
Has she? | estce le cas ? |
SHE HAS? | Hier, ou il y a 100 ans. |
She has? | Pour quand? |
Related searches : Has Agreed - She Has - She Is Agreed - She Agreed With - Has Agreed Upon - Has Not Agreed - He Has Agreed - Has Agreed With - Has Agreed That - Has Already Agreed - Has Been Agreed - She Has Time - She Has Won