Translation of "shall be only" to French language:
Dictionary English-French
Only - translation : Shall - translation : Shall be only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
shall be determined only by consensus. | sont prises uniquement par consensus. |
Contract staff shall only be recruited | L'agent contractuel ne peut être recruté |
Tenders shall be valid only if | Une offre n'est valable que si |
Tender shall be valid only if | Une offre n'est valable que si |
The list shall be for information only . | Cette liste est purement informative . |
The aid shall only be granted once. | L'aide ne peut être accordée qu'une seule fois. |
A derogation shall only be granted if | Une dérogation n est accordée que si |
Such measures shall be adopted only after | Ces mesures ne sont prises que |
A tender shall be valid only if | Une offre n'est valable que si |
they shall be responsible only to the Bank . | La BCE est soumise au régime de responsabilité prévu à l' article 340 du traité sur le fonctionnement de l' Union européenne . |
The screens shall be offered in English only . | L' affichage à l' écran est uniquement en anglais . |
The screens shall be offered in English only . | The screens shall be offered in English only . |
The screens shall be offered in English only . | L' af fichage à l' écran est uniquement en anglais . |
But it shall be only a single scare, | Il n'y aura qu'une sommation, |
But it shall be only a single cry, | Il n'y aura qu'une sommation, |
They shall be responsible only to the Bank. | Ils ne sont responsables qu'envers la Banque. |
(b) shall be issued by Member States only | (b) ne sont délivrés que par les États membres |
Adjustments shall only be made if absolutely necessary. | Des ajustements ne seront opérés qu'en cas d'absolue nécessité. |
Adjustments shall only be made if absolutely necessary. | Des ajustements ne sont opérés qu'en cas d'absolue nécessité. |
Approval shall be granted only if the facility | L'agrément n'est accordé que si l'unité |
shall not be used when only one item. | ne doit pas être utilisée lors de la présence d'un seul article. |
The soil shall be treated only at premises | La terre est uniquement traitée dans des lieux |
So it shall only be a single cry, when lo! they shall see. | Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont, |
Vaccinated backyard poultry shall be individually identified and may only be | les volailles de basse cour vaccinées soient identifiées individuellement et puissent uniquement être |
membership the participants shall be individual financial institutions only | participation seules les institutions financières individuelles peuvent participer |
You shall be recompensed only according to your deeds. | Vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez. |
You shall be rewarded only according to your deeds. | Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous faisiez. |
A provision shall be made if, and only if | Une provision est constituée si et seulement si |
The data shall be used only for operational purposes. | Ces données sont utilisées uniquement à des fins opérationnelles. |
Only CO2 emissions shall be covered for aviation activities. | Allocation de quotas pour l'aviation par mise aux enchères de quotas |
The TIR Carnet shall be valid for one journey only. | Le Carnet TIR sera valable pour un seul voyage. |
Reference shall therefore be made only to the 1979 Constitution. | Il sera donc fait état dans le présent rapport des seules dispositions de la Constitution de 1979. |
A specific service shall be categorised in only one category. | Un service donné ne peut être classé que dans une seule catégorie. |
Only We Who Guard The Mystery Shall Be Unhappy, 2003. | Only We Who Guard The Mystery Shall Be Unhappy , 2003. |
Only standard multiples such as mega, giga, shall be used. | Seuls les multiples standard, comme méga ou giga, doivent être utilisés. |
Additional environmental information shall only be related to environmental issues. | Les informations environnementales supplémentaires ne doivent porter que sur des questions environnementales. |
Only amendments tabled by the Com mission shall be admissible. | Seuls sont recevables les amendements présentés par la Commission. |
Allowances shall be sold by the Parties through auctioning only. | CHAPITRE III |
shall not be used when there is only one item. | Dans ce dernier cas, il est accompagné du cachet officiel du bureau de douane de départ. |
Tenders shall be valid only if they are accompanied by | Les offres ne sont valables que si elles sont accompagnées |
However they shall be used only where they are applicable. | Cependant, elles doivent être utilisées seulement quand elles sont applicables. |
It will be only our first death, and we shall not be resurrected. | Il n'y a pour nous qu'une mort, la première. Et nous ne serons pas ressuscités. |
Decisions of the Grand Chamber shall be valid only if nine Judges are sitting . Decisions of the full Court shall be valid only if 15 Judges are sitting . | La Commission , dans le cadre de la procédure de contrôle du principe de subsidiarité visée à l' article 5 , paragraphe 3 , du traité sur l' Union européenne , attire l' attention des parlements nationaux sur les propositions fondées sur le présent article . 3 . |
Such acts and decisions shall be binding only on those Member States which participate in such cooperation and , as appropriate , shall be directly applicable only in those States . | De tels actes et dØcisions ne lient que les États membres qui y participent et ne sont , le cas ØchØant , directement applicables que dans ces États . |
The latter type shall be permitted only for centre axle trailers. | Ce dernier type ne sera admis que pour les remorques à essieu central. |
Related searches : Shall Only - Shall Be - Shall Apply Only - Shall Only Disclose - Shall Only Use - Shall Disclose Only - Only Be Done - Only Be Sent - Only Be Able - To Be Only - Will Be Only - Should Only Be - Would Only Be - May Be Only