Translation of "shaken not stirred" to French language:
Dictionary English-French
Shaken - translation : Shaken not stirred - translation : Stirred - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Abseamed should not be shaken. | Abseamed ne doit pas être secoué. |
Binocrit should not be shaken. | Binocrit ne doit pas être secoué. |
The World Economy Shaken Not Doomed | La récession mondiale peut être évitée |
These pillars must not be shaken. | Il ne faut pas faire vaciller ces deux piliers. |
Nothing stirred, not even in the adjoining farm. | Dans la métairie voisine elle même, rien ne bougeait. |
Maheude, in front of him, had not stirred. | En face de lui, la Maheude n'avait pas remué. |
So our confidence is not shaken, yet. | Notre confiance n est donc pas ébranlée, pour l instant. |
Epoetin alfa HEXAL should not be shaken. | Epoetin alfa HEXAL ne doit pas être secoué. |
Stirred. | Ému. |
The pre filled syringe should not be shaken. | La seringue pré remplie ne doit pas être secouée. |
The vial should not be shaken or vigorously agitated. | Le flacon ne doit pas être secoué ou agité vigoureusement. |
The vials should be gently swirled and not shaken. | Les flacons doivent être tournés doucement et ne doivent pas être secoués. |
Europe's Stability and Growth Pact will not be shaken. | En Europe, on ne remet pas en question le pacte de stabilité et de croissance. |
This will happen when the earth is shaken, shaken | Quand la terre sera secouée violemment, |
We do not need to go into why this fear has arisen and who stirred it up, if anybody has stirred it up. | Il n'est pas nécessaire que nous recherchions les raisons pour lesquelles cette crainte s'est fait jour, ni ceux qui l'ont inspirée, si tant est que quelqu'un l'ait inspirée. |
Alas, nothing stirred. | Hélas ! Rien de bougea. |
Oh, stirred, Papiano. | Oh, ému, M. Papiano. |
The solution in the STELARA vial should not be shaken. | Ne pas agiter la solution contenue dans le flacon STELARA. |
We're shaken. | Nous sommes remués. |
We're shaken. | Nous sommes remuées. |
I'm shaken. | Je suis remué. |
I'm shaken. | Je suis remuée. |
Mme. Roland had not stirred, but sat with downcast eyes, very pale. | Mme Roland ne bougeait point et demeurait les yeux baissés, très pâle. |
A box doesn't rattle when shaken, if it contains only a sweater and not anything else that makes a rattling noise when shaken. | Une boîte ne hoche pas lorsqu'on la secoue, si elle contient uniquement un chandail et pas tout ce qui fait un bruit quand elle est secouée. |
No one had stirred. | Personne n'avait bougé. |
The world barely stirred. | Le monde n a pas semblé s en inquiéter outre mesure. |
Moreover, the US has not shaken off its dependence on oil. | Par ailleurs, les Etats Unis ne se sont pas débarrassés de leur dépendance du pétrole. |
Once diluted, the solution should be mixed gently, but not shaken. | Ne pas secouer. |
Once diluted, the solution should be mixed gently but not shaken. | Après dilution, la solution doit être mélangée doucement sans l agiter. |
Retacrit must not be shaken or mixed with any other liquid. | L injection de Retacrit ne doit pas être agitée ou mélangée à un autre liquide. |
Silapo must not be shaken or mixed with any other liquid. | L injection de Silapo ne doit pas être agitée ou mélangée à un autre liquide. |
Do not use the medicine if it has been shaken strongly. | Ne pas utiliser le médicament s il a été fortement agité. |
So, when you come to this place, somehow yes you feel stirred, something is stirred. | Alors quand vous venez ici, d'une certaine façon, oui, vous vous sentez remué. Quelque chose est remué et vous êtes en feu. |
I was shaken. | J'ai été remué. |
I was shaken. | J'ai été remuée. |
I was shaken. | J'ai été secoué. |
I was shaken. | J'ai été secouée. |
But the other never stirred. | Cependant l autre ne bougeait. |
For five minutes nothing stirred. | Pendant cinq minutes, rien ne bougea. |
Gettin' 'em all stirred up. | Laissezles donc un peu tranquille. |
Sami's faith was shaken. | La foi de Sami fut ébranlée. |
I'm only shaken up. | Je suis un peu secouée. |
Italian elites are not the only ones in need of being shaken up. | Les élites italiennes ne sont pas les seules à avoir besoin d être secouées. |
I do not wonder now that you were shaken, said he at last. | Maintenant, dit il enfin, je ne m'étonne plus que vous ayez été ébranlé. |
Our hero was astonished, irritated, but his sense of gratitude was not shaken. | Notre héros fut étonné, impatienté, mais sa reconnaissance n en fut point ébranlée. |
Related searches : Shaken And Stirred - Stirred Tank - Stirred Out - Stirred Controversy - Stirred Vigorously - Stirred Interest - Stirred With - Deeply Stirred - Stirred Reactor - Stirred Vessel - Stirred Yoghurt - Stirred(p)