Translation of "shaken not stirred" to French language:


  Dictionary English-French

Shaken - translation : Shaken not stirred - translation : Stirred - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Abseamed should not be shaken.
Abseamed ne doit pas être secoué.
Binocrit should not be shaken.
Binocrit ne doit pas être secoué.
The World Economy Shaken Not Doomed
La récession mondiale peut être évitée
These pillars must not be shaken.
Il ne faut pas faire vaciller ces deux piliers.
Nothing stirred, not even in the adjoining farm.
Dans la métairie voisine elle même, rien ne bougeait.
Maheude, in front of him, had not stirred.
En face de lui, la Maheude n'avait pas remué.
So our confidence is not shaken, yet.
Notre confiance n est donc pas ébranlée, pour l instant.
Epoetin alfa HEXAL should not be shaken.
Epoetin alfa HEXAL ne doit pas être secoué.
Stirred.
Ému.
The pre filled syringe should not be shaken.
La seringue pré remplie ne doit pas être secouée.
The vial should not be shaken or vigorously agitated.
Le flacon ne doit pas être secoué ou agité vigoureusement.
The vials should be gently swirled and not shaken.
Les flacons doivent être tournés doucement et ne doivent pas être secoués.
Europe's Stability and Growth Pact will not be shaken.
En Europe, on ne remet pas en question le pacte de stabilité et de croissance.
This will happen when the earth is shaken, shaken
Quand la terre sera secouée violemment,
We do not need to go into why this fear has arisen and who stirred it up, if anybody has stirred it up.
Il n'est pas nécessaire que nous recherchions les raisons pour lesquelles cette crainte s'est fait jour, ni ceux qui l'ont inspirée, si tant est que quelqu'un l'ait inspirée.
Alas, nothing stirred.
Hélas ! Rien de bougea.
Oh, stirred, Papiano.
Oh, ému, M. Papiano.
The solution in the STELARA vial should not be shaken.
Ne pas agiter la solution contenue dans le flacon STELARA.
We're shaken.
Nous sommes remués.
We're shaken.
Nous sommes remuées.
I'm shaken.
Je suis remué.
I'm shaken.
Je suis remuée.
Mme. Roland had not stirred, but sat with downcast eyes, very pale.
Mme Roland ne bougeait point et demeurait les yeux baissés, très pâle.
A box doesn't rattle when shaken, if it contains only a sweater and not anything else that makes a rattling noise when shaken.
Une boîte ne hoche pas lorsqu'on la secoue, si elle contient uniquement un chandail et pas tout ce qui fait un bruit quand elle est secouée.
No one had stirred.
Personne n'avait bougé.
The world barely stirred.
Le monde n a pas semblé s en inquiéter outre mesure.
Moreover, the US has not shaken off its dependence on oil.
Par ailleurs, les Etats Unis ne se sont pas débarrassés de leur dépendance du pétrole.
Once diluted, the solution should be mixed gently, but not shaken.
Ne pas secouer.
Once diluted, the solution should be mixed gently but not shaken.
Après dilution, la solution doit être mélangée doucement sans l agiter.
Retacrit must not be shaken or mixed with any other liquid.
L injection de Retacrit ne doit pas être agitée ou mélangée à un autre liquide.
Silapo must not be shaken or mixed with any other liquid.
L injection de Silapo ne doit pas être agitée ou mélangée à un autre liquide.
Do not use the medicine if it has been shaken strongly.
Ne pas utiliser le médicament s il a été fortement agité.
So, when you come to this place, somehow yes you feel stirred, something is stirred.
Alors quand vous venez ici, d'une certaine façon, oui, vous vous sentez remué. Quelque chose est remué et vous êtes en feu.
I was shaken.
J'ai été remué.
I was shaken.
J'ai été remuée.
I was shaken.
J'ai été secoué.
I was shaken.
J'ai été secouée.
But the other never stirred.
Cependant l autre ne bougeait.
For five minutes nothing stirred.
Pendant cinq minutes, rien ne bougea.
Gettin' 'em all stirred up.
Laissezles donc un peu tranquille.
Sami's faith was shaken.
La foi de Sami fut ébranlée.
I'm only shaken up.
Je suis un peu secouée.
Italian elites are not the only ones in need of being shaken up.
Les élites italiennes ne sont pas les seules à avoir besoin d être secouées.
I do not wonder now that you were shaken, said he at last.
Maintenant, dit il enfin, je ne m'étonne plus que vous ayez été ébranlé.
Our hero was astonished, irritated, but his sense of gratitude was not shaken.
Notre héros fut étonné, impatienté, mais sa reconnaissance n en fut point ébranlée.

 

Related searches : Shaken And Stirred - Stirred Tank - Stirred Out - Stirred Controversy - Stirred Vigorously - Stirred Interest - Stirred With - Deeply Stirred - Stirred Reactor - Stirred Vessel - Stirred Yoghurt - Stirred(p)