Translation of "shades" to French language:


  Dictionary English-French

Shades - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shades of Gray
Nuances de gris
Pull the shades!
Baissez les rideaux.
Lower those shades.
Baissezles !
Open those shades.
Ouvrez les rideaux.
Shades of Bacchus!
Par les ombres de Bacchus !
Shades of Nicodemus.
Sur la tête de Nicodème !
Keep the shades drawn.
Laisser les volets fermés.
Give me your shades
Donnemoi tes lunettes fumées.
Pull down the shades.
Baissez les stores !
Shades of Izaak Walton.
Voilà qui rappelle lzaak Walton.
Let me borrow your shades.
Laisse moi t'emprunter tes lunettes.
Who pulled the shades down?
Qui a tiré les stores ?
See them shades you got on called Ray Bans And the shades I got on cost a band
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic
1 22am Shades are pulled down.
Quelqu'un baisse les stores. Remarques
If in the melancholy shades below
Si dans les esprits mélancoliques en bas
Shades of Canton and Pearl River.
L'eminence grise de Canton et de Pearl River.
Put down those shades, will ya?
Baisse tous les stores.
50 Shades of Erdogan's Propaganda Global Voices
Cinquante nuances de propagande Erdogan
And in the shades of Black Smoke
à l'ombre d'une fumée noire
that coat's worth a load of shades.
la valeur de ce manteau un de charge de nuances.
He described an allele responsible for black countershading, or sootiness, which would distinguish all shades of brown from all shades of bay.
Il a décrit un allèle responsable du gène sooty, ce qui permettrait de distinguer toutes les nuances de bai brun de toutes les nuances de bai.
The righteous will be amidst shades and fountains.
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Shades of the old James Bond film Goldfinger .
La plus grande fortune dans l'histoire du monde, c'est le vol.
We'll say that those, those shades of gray.
Nous allons dire que celles, celles nuances de gris.
Are the shades of Pemberley to be thus polluted?
Les ombres des anciens maîtres de Pemberley doivent elles etre a ce point déshonorées ?
Truly the godfearing shall dwell amid shades and fountains,
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
They and their spouses, in shades, reclining on couches.
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans.
Indeed the Godwary will be amid shades and springs
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Indeed, the cautious, shall live amid shades and fountains
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Indeed, the righteous will be among shades and springs
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
The righteous shall dwell amidst cool shades and fountains,
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
They may be white, pink, or shades of purple.
Les fleurs regroupées en inflorescence, peuvent être lilas, blanc ou rose pourpre.
Her soul is three shades blacker than your skin.
Son âme est trois tons plus noire que votre peau.
Sure. All the shades around here wanna stay up.
Tous les stores veulent rester levés.
I'll cool you off in 17 shades of lavender.
Je vais te remettre les idées en place.
Pull down the shades and lock the door, Peter.
Baissez les tentures et verrouillez la porte, Peter.
It shades your eyes, and I like your eyes.
Il assombrit vos yeux que vous avez jolis.
And so are among men, beasts and cattle, different shades.
Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux.
They and their wives are in shades, reclining on thrones.
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans.
Verily the God fearing shall be amid shades and springs,
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
they and their mates, reclining on couches in the shades.
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans.
Quasimodo watched him disappear in the shades of the street.
Quasimodo le regarda s enfoncer dans le brouillard de la rue.
Behold, today the God fearing will be amidst shades and springs,
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
And it's almost been a decade I'm behind them black shades
Ca fait presque 10 ans maintenant que je me cache derrière mes lunettes noires
The genetics of dark shades of bay are still under study.
Le gène responsable de la robe baie est nommé .

 

Related searches : Fifty Shades - Shades Of - Pastel Shades - Roman Shades - Cool Shades - Neutral Shades - Smooth Shades - Various Shades - Primary Shades - Shutter Shades - Garden Shades - Gray Shades - Vibrant Shades - Tonal Shades