Translation of "various shades" to French language:


  Dictionary English-French

Shades - translation : Various - translation : Various shades - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Insects see green, blue and ultraviolet, and they see various shades of ultraviolet.
Les insectes voient le vert, le bleu, et l'ultraviolet, et ils distinguent plusieurs nuances d'ultraviolets.
In the mountains there are streaks of various shades of white and red, and jet black rocks
Et dans les montagnes, il y a des sillons blancs et rouges, de couleurs différentes, et des roches excessivement noires.
Shades of Gray
Nuances de gris
Pull the shades!
Baissez les rideaux.
Lower those shades.
Baissezles !
Open those shades.
Ouvrez les rideaux.
Shades of Bacchus!
Par les ombres de Bacchus !
Shades of Nicodemus.
Sur la tête de Nicodème !
And in the mountains are tracts white and red, of various shades of colour, and black intense in hue.
Et dans les montagnes, il y a des sillons blancs et rouges, de couleurs différentes, et des roches excessivement noires.
The main colors in the picture are gray, white and various shades of blue to reinforce the album's title.
Les couleurs principales sont le gris, le blanc et des nuances de bleu pour renforcer le titre de l'album.
Keep the shades drawn.
Laisser les volets fermés.
Give me your shades
Donnemoi tes lunettes fumées.
Pull down the shades.
Baissez les stores !
Shades of Izaak Walton.
Voilà qui rappelle lzaak Walton.
Through my aides, I have also kept in touch with East Timorese groups and personalities representing various shades of political opinion.
Par l apos intermédiaire de mes collaborateurs, je suis également resté en relation avec des groupes et personnalités du Timor oriental représentant différentes tendances politiques.
Let me borrow your shades.
Laisse moi t'emprunter tes lunettes.
Who pulled the shades down?
Qui a tiré les stores ?
See them shades you got on called Ray Bans And the shades I got on cost a band
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic
1 22am Shades are pulled down.
Quelqu'un baisse les stores. Remarques
If in the melancholy shades below
Si dans les esprits mélancoliques en bas
Shades of Canton and Pearl River.
L'eminence grise de Canton et de Pearl River.
Put down those shades, will ya?
Baisse tous les stores.
50 Shades of Erdogan's Propaganda Global Voices
Cinquante nuances de propagande Erdogan
And in the shades of Black Smoke
à l'ombre d'une fumée noire
that coat's worth a load of shades.
la valeur de ce manteau un de charge de nuances.
Today, Sheikh's cafe Bombay to Barcelona is painted in various shades of white and orange and is staffed by numerous former street children from Sneha Sadan.
Aujourd'hui, le café de Sheikh 'Bombay to Barcelona' est peint de plusieurs tons de blanc et d'orange, et y travaillent de nombreux anciens enfants de la rue de Snehasadan.
He described an allele responsible for black countershading, or sootiness, which would distinguish all shades of brown from all shades of bay.
Il a décrit un allèle responsable du gène sooty, ce qui permettrait de distinguer toutes les nuances de bai brun de toutes les nuances de bai.
The righteous will be amidst shades and fountains.
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Shades of the old James Bond film Goldfinger .
La plus grande fortune dans l'histoire du monde, c'est le vol.
We'll say that those, those shades of gray.
Nous allons dire que celles, celles nuances de gris.
Are the shades of Pemberley to be thus polluted?
Les ombres des anciens maîtres de Pemberley doivent elles etre a ce point déshonorées ?
Truly the godfearing shall dwell amid shades and fountains,
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
They and their spouses, in shades, reclining on couches.
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans.
Indeed the Godwary will be amid shades and springs
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Indeed, the cautious, shall live amid shades and fountains
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
Indeed, the righteous will be among shades and springs
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
The righteous shall dwell amidst cool shades and fountains,
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
They may be white, pink, or shades of purple.
Les fleurs regroupées en inflorescence, peuvent être lilas, blanc ou rose pourpre.
Her soul is three shades blacker than your skin.
Son âme est trois tons plus noire que votre peau.
Sure. All the shades around here wanna stay up.
Tous les stores veulent rester levés.
I'll cool you off in 17 shades of lavender.
Je vais te remettre les idées en place.
Pull down the shades and lock the door, Peter.
Baissez les tentures et verrouillez la porte, Peter.
It shades your eyes, and I like your eyes.
Il assombrit vos yeux que vous avez jolis.
And so are among men, beasts and cattle, different shades.
Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux.
They and their wives are in shades, reclining on thrones.
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans.

 

Related searches : Fifty Shades - Shades Of - Pastel Shades - Roman Shades - Cool Shades - Neutral Shades - Smooth Shades - Primary Shades - Shutter Shades - Garden Shades - Gray Shades - Vibrant Shades - Tonal Shades