Translation of "severely damaged" to French language:


  Dictionary English-French

Damaged - translation : Severely - translation : Severely damaged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Government buildings have been severely damaged.
Les bâtiments publics ont été sérieusement endommagés.
Another seven have been severely damaged.
Et sept autres ont été gravement endommagées.
Parts of the buildings were severely damaged.
Une partie des bâtiments a été entièrement détruite et les autres gravement endommagées.
These offices are severely damaged and need renovation.
Ces bureaux sont en très mauvais état et ont besoin d apos être rénovés.
One of Gaza s hospitals has been totally destroyed, a paediatric hospital so severely damaged it is unusable, and another six have been severely damaged.
Un des hôpitaux de Gaza a été totalement détruit, un hôpital pédiatrique si gravement endommagé qu'il est inutilisable, et six autres ont subi des dégâts considérables.
I found a bird whose wing was severely damaged.
J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée.
In two additional cases, nine houses were severely damaged.
Dans deux autres cas, neuf maisons ont été très endommagées.
The Chapel was severely damaged by storm in 2009.
La chapelle a été gravement endommagée par une tempête en 2009.
The bridge is severely damaged by the Germans in 1944.
Le pont est totalement détruit par les Allemands le 2 septembre 1944.
A total of 6,490 buildings were severely damaged or destroyed.
Au total bâtiments ont été gravement endommagés ou détruits.
It was severely damaged during the Irpinia earthquake in 1980.
Il a été gravement endommagé lors du séisme de l'Irpinia en 1980.
The Azores were also severely damaged by the bad weather.
Cette région a aussi été très touchée par ces intempéries.
High rises in the southern part have indeed been damaged severely.
pro100 petrov Les tours dans la partie sud ont certes été gravement endommagées.
Fourth, the financial system despite the policy backstop is severely damaged.
Quatrièmement, le système financier en dépit de la politique de pare feu est gravement endommagé.
Nearly all commercial, private and public buildings were either destroyed or severely damaged.
Presque tous les édifices commerciaux, privés et publics, ont été détruits ou gravement endommagés.
Many years of mining have severely damaged the environment of many coalfield areas.
De nombreuses années d'exploitation minière ont causé de graves préjudices à l'environnement d'un grand nombre de régions charbonnières.
At the time of the French Revolution, the château was ransacked and severely damaged.
Durant la Révolution française, le château fut pillé et sévèrement endommagé.
Then came Japan s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains.
Après cela est survenu le terrible tremblement de terre japonais, qui a causé de graves dégâts à l économie du pays ainsi qu aux chaines d approvisionnement globales.
In a confused battle, both sides lost one aircraft shot down and one severely damaged.
Dans une bataille confuse, les deux parties ont eu un avion abattu et un gravement endommagé.
The physics department was severely damaged, while the intended target, the AMRC, was scarcely affected.
Le département de Physique a été plus touché que la cible principale, l'AMRC.
2014 Fire The original Mackintosh building was severely damaged by fire on 23 May 2014.
L'école a été sévèrement endommagée par un incendie le 23 mai 2014.
In patients with severely inflamed and or damaged skin, the systemic concentrations may be higher.
Chez les patients qui présentent une peau fortement inflammatoire et ou altérée, les concentrations systémiques peuvent être plus élevées.
The Stone Wharf was severely damaged and many houses were lost in the Hurricane of 1938.
Le quai et quelques maisons furent sérieusement endommagés par un ouragan en 1938.
The building was severely damaged and only one wing comprising two blocks is currently being used.
Le bâtiment a été gravement endommagé et seule une aile, comprenant deux unités, est actuellement utilisée.
Mangine also posts images from the (severely damaged) general hospital, with a further update on Sunday 16
Mangine publie aussi des images de l'hôpital général (gravement endommagé), qu'elle a complétées dimanche
China, for example, would lose from an attack that severely damaged the American economy, and vice versa.
La Chine, par exemple, sortirait perdante d'une attaque qui endommagerait sévèrement l'économie américaine, et vice versa.
The main railway station and adjoining areas were severely hit, and 44 of the buildings in the centre were listed as having been destroyed or severely damaged.
En tout, 44 de l'infrastructure de la ville fut détruite ou gravement endommagée.
Lomelle explains that the district of Fenerive Est was already severely damaged by cyclone Ivan last year (Fr).
A cause de l'extrême violence des rafales plus aucune maison d'habitation n'a de toit dans le district de Morondava.
Almost the entire transportation, communication, and power infrastructure in Afghanistan has been either wiped out or severely damaged.
La quasi totalité des moyens de transport, des communications et de la production électrique de l apos Afghanistan a été détruite ou gravement endommagée.
It was severely damaged in 1544 and it was necessary to reconstruct three of the sides without windows.
Il subit des dommages en 1544 et il a fallu reconstruire trois faces aveugles.
However, the tower did not collapse, according to Yousef's plan, but the garage was severely damaged in the explosion.
Cependant, la tour Sud ne s effondra pas, contrairement au plan de Yousef, mais le garage fut sérieusement endommagé dans l explosion.
In 1943, the synagogue, dating from 1727, was severely damaged on the orders of the then Nazi controlled city government.
En 1943, la synagogue, qui datait de 1727, fut profanée par l'autorité d'occupation.
The double layered dome of the mosque was severely damaged in 1911 in bombings by troops of the Russian Empire.
Le dôme de la mosquée a été sévèrement endommagé en 1911 à cause de bombardements par les troupes russes.
The Pergamon Museum was severely damaged during the air attack on Berlin at the end of the Second World War.
Durant la Seconde Guerre mondiale, le musée fut sévèrement touché lors des attaques aériennes sur Berlin.
She also said that parts of Gonaïves were so severely damaged that the city may have to be rebuilt elsewhere.
Elle a déclaré que la ville des Gonaïves devrait peut être être reconstruite en un autre endroit, tellement les dommages étaient étendus.
Barcelona The financial crisis, credit crunch, and ensuing economic downturn have severely damaged the credibility of financial markets, institutions, and traders.
Barcelona La crise financière, l étranglement du crédit, puis la récession économique, ont sérieusement ébranlé la crédibilité des marchés, des institutions et des traders.
The second castle was surrounded by a mote fed by the Morin, and was severely damaged during the Hundred Years' War.
Le deuxième château était entouré d'une douve alimentée par le Morin, et fut très abimé pendant la guerre de Cent Ans.
Seaport The seaport of the city was built in 1976, after an earthquake had severely damaged the port of Puerto Barrios.
Un port y a été construit en 1976 après qu'un tremblement de terre eut sérieusement endommagé celui de Puerto Barrios.
8. The recently upgraded infrastructure of the Nacala port, which serves the Nacala corridor, has been either destroyed or severely damaged.
8. L apos infrastructure récemment modernisée du port de Nacala, qui dessert le couloir de Nacala, est soit complètement détruite, soit sévèrement endommagée.
AlDurrah Children's Hospital in Gaza severely damaged by nearby airstrike Yesterday 30injured,1dead GazaUnderAttack pic.twitter.com llCtCsFHva Dr.Bassel Abuwarda ( DrBasselAbuward) July 25, 2014
L'hôpital pédiatrique d'AlDurrah, gravement endommagé par des frappes aériennes proches hier, 30 blessés, 1 mort
It is estimated that the heart of the fire reached , with the tunnel severely damaged over , with some affected to some extent.
Le brouillard d eau, sans danger pour les personnes, garantit un contrôle efficace du feu et réduit les dommages sur la structure du tunnel.
It was opened by the company Perrache in 1792, but the following year he was severely damaged during the siege of Lyon.
Il est ouvert par la compagnie de Perrache en 1792, mais l'année suivante il est gravement endommagé lors du siège de Lyon.
In the 2004 movie The Day After Tomorrow , the U.S. Bank Tower is severely damaged by the supertornado, but ultimately still standing.
Le Jour d'après (2004) La U.S. Bank Tower résiste à la tornade qui dévaste Los Angeles.
The Liberty was attacked and severely damaged by Israeli forces in June 1967 and subsequently decommissioned and stricken from the Naval Register.
Le Liberty fut attaqué et endommagé par les forces israéliennes en juin 1967.
The genital system of women who have been raped is severely damaged she may suffer from bleeding and urinary and bowel incontinence.
Le système génital des femmes violées est dévasté, elles souffrent de saignements, d'incontinence urinaire et fécale.

 

Related searches : Severely Limited - Severely Restricted - Severely Disrupted - Severely Punished - Severely Compromised - Severely Impaired - Severely Impacted - Severely Injured - Severely Delayed - Severely Flawed - Severely Endangered - Severely Obese