Translation of "serene soul" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Serene soul, | O toi, âme apaisée, |
(On the other hand it will be said) O serene soul! | O toi, âme apaisée, |
The sky was perfectly serene. | Le ciel était parfaitement serein. |
Ah! How serene is this temple! | Ah ! Comme ce temple est serein ! |
Nothing could break in upon that serene intoxication. | Rien n'était capable de le tirer de cette ivresse béate. |
Madame Raquin observed her children with serene benevolence. | Mme Raquin regardait ses enfants avec une bonté sereine. |
This small serene you do not play recklessly | Cette petite sereine vous ne jouez pas avec insouciance |
It was so peaceful, so serene, so romantic. | C'était calme, romantique... |
The following days were serene and rich in diversions. | Les jours suivants furent sereins et riches en divertissements. |
The night is serene, sir and so am I. | La nuit est sereine, monsieur, et je le suis également. |
These exubertant serene sculptures brought the architecture to life. | Balthasar Permoser. Il a vivifié l'architecture avec une plénitude supérieur. |
DK Daugava, Ltd, Serene parish, Aizkraukle district, LV 5123 | DK Daugava, Ltd, Serene parish, Aizkraukle district, LV 5123 |
At once he lost his childlike tranquillity, his serene unconsciousness. | Du coup, il perdit la tranquillité d'enfant, la sérénité d'inconscience ou il vivait. |
Five minutes later, he was at rest, breathing with serene regularity. | Cinq minutes plus tard, il reposait, respirant avec une régularité sereine. |
ADDRESS BY HIS SERENE HIGHNESS PRINCE ALBERT, CROWN PRINCE OF MONACO | Allocution de Son Altesse Sérénissime le Prince Albert, Prince héréditaire de Monaco |
Besides, everything is beautiful if you look at it through serene eyes. | Tout est beau lorsque l'on regarde le monde avec sérénité. |
Unleash your heart and soul (soul) | Libère ton coeur et ton âme |
Bless my soul. Bless my soul. | Seigneur ! |
My mother then came in with as serene a face as can be. | Il est considéré comme le père des thérapies brèves. |
His Serene Highness Prince Albert II, Sovereign Prince of the Principality of Monaco | Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II, Prince souverain de la Principauté de Monaco |
How do you just want to test the right of Che serene it | Comment vous voulez juste tester le droit de Che sereine qu'elle |
It can only be abandoned children, private serene ballad National Cheng Kung University | Elle ne peut être des enfants abandonnés, privés sereine ballade nationale Cheng Kung University |
Not a soul, my child. Not a soul. | Pas le moins du monde ! |
And how calm and serene she was, nevertheless, how sure of herself shealways seemed! | Comme elle étaitcalme et sereine pourtant, comme elle paraissait sûre d'elle! |
His Serene Highness Prince Hans Adam II of Liechtenstein was escorted to the rostrum. | Son Altesse Sérénissime le Prince Hans Adam II du Liechtenstein est escorté à la tribune. |
His Serene Highness Prince Hans Adam II of Liechtenstein was escorted from the rostrum. | Son Altesse Sérénissime le Prince Hans Adam II du Liechtenstein est escorté de la tribune. |
I am sure the serene attitude is due to the composure of the rapporteur. | Je suis sûr que l'ambiance sereine est due au calme du rapporteur. |
Soul | Soul |
Soul... | L'âme... |
That no soul bears the burdens of another soul. | qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui, |
Ben l'Oncle Soul version The French soul singer Ben l'Oncle Soul made a cover of the song in his self titled album Ben l'Oncle Soul . | single extrait de son album studio éponyme Ben l'Oncle Soul . |
His Serene Highness Crown Prince Albert of Monaco was escorted into the General Assembly Hall. | Son Altesse Sérénissime le Prince Albert, Prince héréditaire de Monaco, est escorté dans la salle de l apos Assemblée générale. |
His Serene Highness Crown Prince Albert of Monaco was escorted from the General Assembly Hall. | Son Altesse Sérénissime le Prince Albert, Prince héréditaire de Monaco, est escorté hors de la salle de l apos Assemblée générale. |
The remarkably adult yet innocent expression of their open and serene eyes is very memorable. | L'expression remarquable adulte, et pourtant innocents de leurs yeux ouverts et serein est très mémorable. |
In this last glance receive my soul! receive my soul! | En ce dernier regard, reçois mon âme ! Snegourotchka, vis ! |
Let's soul. | Laissez l'?me. |
Intrepid soul. | Une âme intrépide. |
Rhythmic Soul | Soul rythmique |
Johannespossessedmy soul. | Johannes a possédé mon âme. |
Pretty soul. | Jolie âme ! |
Immortal soul? | Son âme immortelle ? |
Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul. | Pourquoi? Parce que l'âme, l'âme humaine, est imprégnée d'une partie du souffle divin, une partie de l'âme divine. |
This is why serene views of the effects of austerity based on historical experience are misguided. | C'est pourquoi on fait fausse route à ne pas se préoccuper des conséquences de l'austérité en raison du passé. |
2012 is over, and for Francophone countries a more serene 2013 would be more than welcome. | 2012 n'est plus et pour la région francophone, une année 2013 apportant plus de sérénité serait plus que bienvenue. |
Imagine a serene, idyllic isle where humpback whales breed, where corals and rare marine biodiversity thrive. | Imaginez une île sereine et idyllique où se reproduisent les baleines à bosse, où les coraux et une rare biodiversité marine prospèrent. |
Related searches : Soul To Soul - Serene Lake - Serene Place - Serene Setting - Serene Highness - Serene Beauty - Serene Atmosphere - Serene Retreat - Serene Landscape - Serene Image - Serene Manner - Serene Garden