Translation of "send your resume" to French language:
Dictionary English-French
Resume - translation : Send - translation : Send your resume - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your resume is very impressive. | Ton C.V. est très impressionnant. |
Your resume is very impressive. | Votre curriculum vitae est très impressionnant. |
Just resume your usual schedule. | Néanmoins, si vous avez oublié de prendre une dose, ne prenez pas de dose double et prenez la dose suivante au moment habituel le lendemain. |
Could not send DCC RECV resume request to the partner via the IRC server. | Impossible d'envoyer la requête de reprise DCC RECV au correspondant via le serveur IRC. |
Send your people! | À mort! Renvoyezles! |
You can resume your work when you get back. | Vous pouvez reprendre votre travail quand vous revenez. |
Like your resume, your Linkedln profile is a professional representation of you online. | Comme votre CV, votre profil LinkedIn est une représentation professionnelle de vous en ligne. |
Send your Public Key | Envoyer votre clé publique |
Please send us your | Veuillez nous transmettre |
Please send us your | Formulaires demandés |
Send your baggage in advance. | Envoyez vos bagages en avance. |
Send out your help request. | Envoyez la demande d'aide. |
Send your men after them. | Poursuivezles. |
Send us your requests, your messages of gratitude or your testimony! | Envoie nous tes demandes, tes remerciements ou ton témoignage ! |
I'm going to send your head to your mum. | J'enverrais ta tête à ta mère. |
Please send me your latest catalogue. | S'il vous plaît, pouvez vous m'envoyer votre dernier catalogue ? |
Send my greetings to your wife. | Passe un bonjour à ta femme. |
Send my greetings to your wife. | Passez le bonjour à votre femme. |
Annul your marriage, send you away. | S'il annulait votre mariage et vous renvoyait. |
Here's where you send your letter. | Voici l'adresse. |
I'll send you back your grand and your cut. Okay. | Je renverrai tes 1000 et ce que t'auras gagné. |
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department. | Mettez votre CV dans l'enveloppe et adressez le au service du personnel. |
If you miss a dose, just resume your usual schedule the following day. | Si vous oubliez une dose, reprenez votre traitement à la dose habituelle le jour suivant l'oubli. |
He should say at the first manifestation of disorderly conduct, 'Resume your seat'. | A la première manifestation de comportement agitateur, le président devrait dire Reprenez votre place . |
iyad_elbaghdadi Send your army into the streets. | Envoyez votre armée dans la rue. |
You can send your original illustrations here . | Vous pouvez soumettre vos propres illustrations en cliquant ici . |
Send an email using your email program | Envoie un courriel en utilisant le logiciel de messagerie |
BATTLE OF BADR...... Send us your champions | Envoyez nous vos champions. |
Send mail from your handheld through KMail. | Ce canal ne fait rien. Comment |
Send mail from your handheld through KMail. | Name |
Send away your servants, Robin and Jill! | Fais sortir Robin et Jill ! |
Send back your people or you die! | Renvoyez vos gens ou vous mourrez! |
I could send you your money and... | Je pourrais vous envoyer votre argent et... |
Send your cook to my house tomorrow. | Envoyezla chez moi demain. |
Send a file from your computer to one of your contacts. | Envoyer un fichier de votre ordinateur à l'un de vos contacts. |
If Atripla is stopped your doctor may recommend that you resume hepatitis B treatment. | Si vous avez arrêté de prendre Atripla, votre médecin vous recommandera peut être de reprendre le traitement contre l hépatite B. |
Well, let it go for the night and resume your grip in the morning. | Si vous relâchiez prise cette nuit et repreniez demain ? |
To send your own support message is easy | Pour envoyer à votre tour votre message de soutien, c'est très simple |
Send your support message to Adnan and Emin | Exprimez votre message de soutien à Adnan et Emin |
Could you send me your last catalogue, please? | S'il vous plaît, pouvez vous m'envoyer votre dernier catalogue ? |
Send us your detailed CV at e mail . | Envoyez nous votre CV détaillé à courriel . |
Send a message to one of your contacts. | Envoyer un message à l'un de vos contacts. |
Send a message to one of your contacts. | Envoyer un message à l'un de ses contacts. |
Why did your prophet send you to me? | lls ont... Pourquoi vous envoyer à moi ? |
Send your DTEP to a friend via kmail . | Envoie votre DTEP à un ami via kmail . |
Related searches : Your Resume - On Your Resume - Update Your Resume - Resume Your Work - Upload Your Resume - Submit Your Resume - Review Your Resume - Forward Your Resume - Send Your Thoughts - Send Your Feedback - Send Your Comments - Send Your Request - Send Your Cv