Translation of "seize control over" to French language:


  Dictionary English-French

Control - translation : Over - translation : Seize - translation : Seize control over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They wanted to seize control of Iraq's oil.
Ils voulaient prendre le contrôle de l'industrie pétrolière irakienne.
The last decades have provided the regime with near ideal conditions to seize control over the Shiite clerical establishment in Iraq as well.
Les derni res dŽcennies ont fourni au rŽgime des conditions presque idŽales pour prendre aussi le contr le de l'establishment chiite en Irak.
Islamic Militants Seize Control of Mosul, Second Largest Iraqi City Global Voices
Les djihadistes ont pris Mossoul, deuxième plus grande ville d'Irak
Nathan Rothschild planned to use the opportunity to try to seize control over the British stock and bond market, and possibly even the Bank of England.
Nathan Rothschild a prévu de profiter de l'occasion pour essayer de prendre le contrôle sur les Britanniques d'actions et d'obligations du marché, et peut être même la Banque d'Angleterre.
Seize them! Seize them!
Attrapezles!
The question is whether Europe s politicians who have failed to deliver on far less complicated issues over which they had a lot more control can seize the moment.
La question est de savoir si les politiciens de l Europe qui n ont pas su régler des problèmes beaucoup moins complexes sur lesquels ils avaient beaucoup de pouvoir peuvent saisir l instant.
I feel we should seize the opportunity to fight over the substance once again.
Je pense que nous devrions nous donner une chance et discuter une nouvelle fois du contenu.
And when you seize, seize you as tyrants?
Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
No indeed surely, if he gives not over, We shall seize him by the forelock,
Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,
But what if these revolutionaries get out of control and try to seize power from the super rich?
Pour ce faire, ils ont été tout à fait disposé à nourrir les ambitions des conspirateurs politiques avides de pouvoir qui ont été commis au renversement de tous les gouvernements existants et les établissements d'une dictature centrales du monde entier. Mais si ces révolutionnaires deviennent hors de contrôle et essayer de s'emparer du pouvoir de la super riche ?
And when ye seize, ye seize like unto tyrants.
Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
Violence continued over the coming weeks, and on 1 July a group of armed men, under the command of John de Gisbourne, forced their way into the city and attempted to seize control.
Les violences se poursuivirent pendant plusieurs semaines et le juillet, un groupe d'hommes en armes menés par John de Gisbourne entra de force dans la ville pour tenter d'en prendre le contrôle.
Control over capacity decisions.
Contrôle des décisions en matière de capacités.
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?
Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
Seize him!
Capturez le !
Seize him!
Attrapez le !
Seize them!
Attrapez les !
Seize it!
Prendsla!
Seize him!
Saisissezle!
Seize him!
Tuezle !
Seize him.
Arrêtezle!
Strict control over investigation documents
Contrôle strict des documents relatifs aux enquêtes
control over essential facilities or
appel d'offres sélectif désigne une méthode de passation des marchés suivant laquelle seuls les fournisseurs qualifiés sont invités par l'entité contractante à présenter une soumission
and when you seize someone for punishment , you seize him like tyrants.
Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
Seize him, men.
Arrêtezle.
She had no control over them.
Elle n'avait aucun contrôle dessus.
The ISIS takes control over Mosul.
L'EIIL prend le contrôle de Mossoul.
Then they lose control over them.
Puis ils en perdent le contrôle.
I have no control over it.
Je n'en ai aucun contrôle.
You have no control over them.
et tu n'es pas un dominateur sur eux.
God has control over all things.
Et Allah est Puissant sur toute chose.
Loss of control over our assets!
Perte de contrôle sur nos actifs nbsp !
Disable JavaScript's control over window chrome.
Désactiver les contrôles JavaScript sur une fenêtre chrome.
Disable JavaScript's control over window chrome.
Désactive les contrôles JavaScript sur une fenêtre chrome.
Loss of control over our assets!
Perte de contrôle sur nos actifs !
Action 1 State control over nationals
Action n 1 Contrôle de l'Etat sur ses ressortissants
can exercise control over the enterprise
À cet effet, les agents des autorités compétentes de la République d Arménie sont autorisés à participer aux contrôles et vérifications sur place.
Let us seize it!
Saisissons la!
Convention, seize your opportunity!
Convention, saisis ta chance !
Seize her, the murderess!
Emparez vous de cette meurtrière!
Seize all his cattle!
Prenez son bétail!
first MATE Seize him.
Attrapezle.
Despite the rebels attempts to seize control of an important region of the CAR, little is known about Séléka and its coalition partners.
En dépit des tentatives des rebelles d'imposer leur mainmise sur une région importante de la Centrafrique, l'on sait peu de choses sur Séléka et sur les partenaires de sa coalition.
Because I'm using remote control over here.
Parce que j'utilise une télécommande.
She has good control over her class.
Elle a un bon contrôle de sa classe.

 

Related searches : Seize Control - Control Over - Seize Assets - Seize Them - Seize Business - Seize Measures - Seize Territory - Seize Evidence - Never Seize - Seize Goods - Seize Land - Seize Property - Seize Building