Translation of "seaside retreat" to French language:


  Dictionary English-French

Retreat - translation : Seaside - translation : Seaside retreat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

China's leaders are gathered for their annual retreat at the seaside resort of Beidaihe.
Les dirigeants chinois se sont réunis pour leur retraite annuelle dans la station balnéaire de Beidaihe.
A seaside hotel and...
Un hôtel au bord de la mer et...
I was going to the seaside.
J'allais au bord de la mer.
Then maybe she's at the seaside.
Alors peut être qu'elle est au bord de la mer.
We spent our holiday at the seaside.
Nous avons passé nos vacances à la mer.
The travelers stayed at a seaside hotel.
Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel au bord de la mer.
The travelers stayed at a seaside hotel.
Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel en bord de mer.
Have you never been to the seaside?
Vous avez déjà été à la plage ?
Beside the seaside By the beautiful sea
Près de la mer, la jolie mer
You delight in your seaside home s many charms.
Vous découvrez les multiples charmes de votre nouvelle ville au bord de la mer.
In the summer, people go to the seaside.
En été, les gens se rendent au bord de la mer.
In the summer, people go to the seaside.
En été, les gens se rendent en bord de mer.
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
Nous avons profité de la plage toute la journée.
He is bent on buying the seaside villa.
Il est décidé à faire l'acquisition de la villa marine.
He is bent on buying the seaside villa.
Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer.
We take the seaside road or the highway?
Nous prenons la route de bord de mer ou l'autoroute ?
I was on holiday, bathing at the seaside.
J étais en vacances au bord de la mer et je me baignais.
retreat center
Le centre de retraite
Silent Retreat
Retraite silencieuse
ALEXANDRINO'S RETREAT
CHEZ ALEXANDRINO
I'd like to go to the seaside with you.
J'aimerais aller à la mer avec toi.
He went to the seaside only to be drowned.
Il alla au bord de mer pour finir noyé.
Well, I just took a walk by the seaside.
Eh bien, j'ai juste pris une promenade en bord de mer.
Seaside should be open at this time of day.
Bord de mer devrait être ouvert à cette heure de la journée.
We must retreat.
Il nous faut battre en retraite.
A successful retreat.
Une retraite réussie.
I went to the seaside and got a nice tan.
Je suis allé à la plage et j'ai bronzé.
long retreat, you know like five years, three years, five years, ten years, people can retreat or twenty years thirty years, people can retreat
de longues retraites de cinq ans, trois ans, cinq ans, dix ans, pour que l'on puisse faire retraite ou même vingt ans, trente ans, qu'il soit possible de se retirer.
User zemlya25 called this version the United Beaches of the Seaside.
zemlya25 a nommé cette version les Plages Unies du Bord de mer .
Meetings in seaside resorts reached almost a million people in 1910.
Les meetings dans des stations balnéaires touchèrent jusqu à presque un million de personnes en 1910.
As a boy, he would go to the seaside every summer.
Enfant, il allait à la mer tous les étés.
Lead Did China retreat?
La Chine a t elle reculé ?
We must not retreat.
Nous ne devons pas battre en retraite.
What a wretched retreat!
Et quelle mauvaise destination!
Meanwhile, the retreat began.
Cependant, la débandade commençait.
Their retreat was discovered.
Leur retraite était découverte.
Tell you what, Demet...We opened two more stalls at the seaside.
Vous dire quoi, Demet... Nous avons ouvert deux stands plus au bord de la mer.
It is like, is like, is like... first stage.... first stage growing is first retreat, second stage growing is second retreat third stage growing is third retreat...
C'est comme, comme, comme... première étape.... premier développement première retraite, deuxième étape de développement, deuxième retraite troisième étape, troisième retraite...
The Retreat of Macroeconomic Policy
La retraite de la politique macroéconomique
Democracy is not in retreat.
La démocratie n est pas en recul.
Nor is democracy in retreat.
Mais la démocratie n est pas non plus en recul.
The monks were on retreat.
Les moines faisaient retraite.
America u0027s Retreat from Asia
Le Retrait américain d u0027Asie
Britain s Retreat from Free Speech
Le recul de la liberté d expression en Grande Bretagne
(i) One senior executive retreat
i) Une retraite pour les fonctionnaires de rang supérieur

 

Related searches : Seaside Village - Seaside Restaurant - Seaside Community - Seaside Location - Seaside Tourism - Seaside City - Seaside Holiday - Seaside Hotel - Seaside Alder - Seaside Daisy - Seaside Goldenrod - Seaside Promenade