Translation of "save the patient" to French language:


  Dictionary English-French

Patient - translation : Save - translation : Save the patient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The doctor tried every possible means to save his patient.
Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient.
Strategies were needed to save face and to keep the patient in a coma for as long as possible.
Il a fallu des stratagèmes pour sauver la face et 'garder le malade dans le coma' le plus longtemps que possible.
save such as are patient, and do deeds of righteousness for them awaits forgiveness and a mighty wage.
sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux là obtiendront pardon et une grosse récompense.
Save the trees, save the bees, save the whales, save those snails.
N'en avons nous pas fait assez ? Nous sommes tellement arrogants. Tellement prétentieux.
Save Save the current icon
Enregistrer Enregistre l'icône courante
Let scantv scan the tv card for a new channellist. The scan process takes a while, so please be patient. Do n't forget to save the created channellist.
Faites rechercher à scantv une nouvelle liste de canaux via la carte TV. Comme le processus de recherche prend un peu de temps, soyez patient. N'oubliez pas d'enregistrer la liste de canaux créée.
Save File Save equivalent save current calendar.
Enregistrernbsp Fichier Enregistrer nbsp enregistre le calendrier courant.
Click Save to save the meeting.
Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer la réunion.
patient has patient has
quand le patient a quand le patient a présenté présenté
patient has patient has
quand le patient a quand le patient a
Patient? You've been patient?
Patiente!
Sometimes the patient gets better, sometimes the patient dies.
Quelques fois le patient va mieux, quelques fois il meurt.
Sometimes the patient gets better, sometimes the patient dies.
Quelques fois le patient va mieux, quelques fois il meurt. Est ce que ça vient des sangsues ?
The Patient Information Pack should contain the following key elements Patient Information Leaflet Patient Alert Card
Le Matériel d Information pour le Patient doit comporter les éléments suivants La notice La Carte de Surveillance du Patient
The Patient Information Pack should contain the following key elements Patient Information Leaflet Patient Alert Card
Le Matériel d Information pour le Patient doit comporter les éléments suivants La notice La Carte de Surveillance du Patient
Be patient Cemre, be patient.
Être patient Cemre, soyez patient.
Save animals, save ecosystem.
Sauvez les animaux, sauvez l écosystème.
Save me! save me!
Sauvez moi ! sauvez moi !
Save me! Save me!
Sauvez moi !
Save me. Save me.
Sauve moi, Sauve moi.
Save me, save me!
Sauvemoi! Sauvemoi!
Save her, save Gretchenl!
Sauve Marguerite, sauve la!
Save it. Save it.
Doucement.
Save it, save it.
Ça va. File.
Save me, save me!
Sauvezmoi !
Save me, save me!
Sauvezmoi !
Save it, save it.
Arrête.
Save her, save her!
SauvezIa !
Save her, save her!
SauvezIa.
And be patient indeed Allah is with the patient.
Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants.
Save yourself! save yourself! the gendarmes are coming!
Sauve toi, sauve toi, voila les gendarmes!
Save File Save the current file to disk
Enregistrer 160 enregistrer le fichier courant sur le disque
The doctors must save her ! They'll save her !
Les médecins feront tout pour la sauver.
Enter the name you wish to save the project under, then click Save to save the project.
Saisissez le nom du projet sous lequel vous souhaitez enregistrer le projet, puis cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le projet.
So there you have it save the world,save a buck and save your ass.
Alors voila sauvez le monde,épargnez et sauvez vos fesses.
Now to save the toolbar, we will select Toolbars Save Toolbars Save as Local Toolbar.
Maintenant, pour enregistrer la barre d'outils, nous allons sélectionner Barres d'outils Enregistrer les barres d'outils Enregistrer en tant que barre d'outils locale.
Please save us! Save us!
S'il vous plaît sauvez nous ! sauvez nous !
Save it, Duchess, save it.
Ça va, duchesse, ça va.
Save me. Save my life.
Sauvezmoi.
Female patient of childbearing potential Female patient of non childbearing potential Male patient
Pour les patientes susceptibles de procréer Pour les patientes qui ne sont pas susceptibles de procréer Pour les hommes
These things save carbon, they save energy, they save us money.
Ce sont des choses qui économisent du CO2, qui économisent de l'énergie, qui nous font économiser de l'argent.
I'll save you, J.J., I'll save you. I'll save you, J.J.
Je vais vous sauver.
The space program takes new thinking to save our country, to save our land, to save our environment, to save our youth.
Le programme spatial requiert une nouvelle pensée afin de sauver notre pays, notre terre, notre environnement et nos jeunesses.
Save the current game as a default save file.
Enregistrer la partie actuelle comme un fichier enregistré par défaut.
to save the file without executing it, press Save
Pour enregistrer le fichier sans l'exécuter, actionnez Enregistrer.

 

Related searches : Save The Climate - Save The Whales - Save The Queen - Save The Number - Save The Scene - Save The Rainforest - Save The Future - Save The World - Save The Planet - Save The Environment - Save The Situation - Save The Earth - Save The Nature - Save The Document