Translation of "ruins of war" to French language:


  Dictionary English-French

Ruins of war - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
It's full of history, and also full of underground bunkers and ruins from the war.
Elle est pleine d'histoire, et aussi de d'abris souterrains et de ruines de la guerre.
Amid the ruins, the grisly evidence of a war crime, The Independent , April 16, 2002.
Phil Reeves Amid the ruins, the grisly evidence of a war crime, The Independent , 16 avril 2002.
The war left the European continent, in the words of one historian, a landscape with ruins .
La guerre a laissé derrière elle, pour reprendre les termes d'un historien, un continent européen qui n'était plus qu'un  champ de ruines  .
By 1918, at the end of the First World War, the village and the chateau lay in ruins.
En 1918, à la fin de la Première Guerre mondiale le village et son château sont complètement rasés.
Ruins of Angkor
Ruines d'Angkor
3. The protracted civil war has left Somalia apos s political, economic and social structures in ruins.
3. La longue guerre civile qui a déchiré la Somalie en a détruit les structures politiques, économiques et sociales.
The ruins of this camp are in fact the ruins of a mine.
Les vestiges de ce camp sont en réalité les vestiges d'une mine.
Ruins
Ruines
We explore ruins of Palestinian villages, and we discuss how they became ruins.
Nous explorons les ruines de villages Palestiniens, et nous débatons de la façon dont ils sont tombés en ruines.
NEW YORK On May 8, 1945, when World War II in Europe officially ended, much of the world lay in ruins.
NEW YORK Le 8 mai 1945, lorsque la Seconde Guerre mondiale prend officiellement fin en Europe, la majeure partie du monde n es plus qu un champ de ruines.
It was built after the First World War on the ruins of the old church destroyed in 1918 by the German artillery.
Elle a été construite après la Première Guerre mondiale sur les ruines de l ancienne église détruite en 1918 par l artillerie allemande.
The city wants to remove its ruins not just its political and moral ruins but also its urban ruins.
De la politique proposée, j'aimerais souligner deux aspects.
Ancient Ruins of the Southwest .
Ancient Ruins of the Southwest .
Ruins of the Church of Fierville.
Ruine de l'église de Fierville.
Ruins of the castle of Boutavent.
Ruines du château de Boutavent.
Or Sinkhar's ruins.
Ou celles de Sinkhar
Ruins and dust.
Des ruines et de la poussière!
There are ruins of the monastery.
Il reste des ruines du monastère.
The ruins of a feudal castle.
Ruines d'un château féodal.
Ruins of the castell de Rocabertí.
Château de Rocabertí.
With the US project in ruins, a credible European policy to delegitimize war and support democratization in its neighborhood has become essential.
Le projet américain étant en ruines, une politique européenne crédible de délégitimation de la guerre et de soutien à la démocratie dans les pays de la région s avère essentielle.
The Hundred Years War between the English, the Germans, the Italians, the Dutch and many more, brought, once again, the city of Fismes to ruins.
La guerre de Cent Ans ruine la ville.
In 1945, at the end of World War II, its industries in ruins, it was occupied first by the Americans and then by the French.
En 1945, à la fin de la Seconde Guerre mondiale, ses industries en ruines, elle est occupée d'abord par les Américains, puis par les Français.
These ruins are ancient.
Ces ruines sont anciennes.
Explore some mysterious ruins!
Découvrez des ruines mystérieuses
It ruins my plan.
Ça dérange mon plan.
Ruins of the feudal Chateau des Grimaldi.
Ruine du château féodal des Grimaldi.
The tower stood among ruins.
La tour se dressait parmi les ruines.
Derartu Tulu ruins the script.
Dearartu Tulu a gâché ce scénario.
That ruins all my guesses.
Je m'étais trompée.
It ruins the immune system of a baby.
Elle détruit le système immunitaire de l'enfant.
Guatemala The Ruins of La Recolección Global Voices
Guatemala Les ruines de La Recolección
He took many photos of the ruins there
Il y a pris de nombreuses photos
Festival on the ruins of Babel ( Мачулина, Диана.
Festival sur les ruines de Babel ( Мачулина, Диана.
The romantic ruins of castles and eminent personalities
Ruines romantiques et grands hommes
Curiosities Ruins of the chateau of Rimaison, 16th century.
Curiosités Ruines du château de Rimaison .
If ruins are your thing, you should definitely visit another interesting stop on the route, the ruins of the Gothic castle of Valdštejn.
Si vous aimez les ruines, ne manquez pas une autre étape intéressante de l itinéraire, les ruines du château gothique de Valdštejn.
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine.
A series of explosions reduced the laboratory to ruins.
Une suite d'explosions réduisit le laboratoire en ruines.
The principal ruins of Asia Minor , London, (with R.P.
Pullar) The principal ruins of Asia Minor , Londres, 1865 (avec R.P.
Whether it is Surkania's Byzantine ruins.
Que ce soit les ruines byzantines de Surkania
Ruins in Colon (Germany) in 1945.
Des ruines à Cologne (Allemagne) en 1945.
The castle is now in ruins.
Le château se trouve désormais en ruine.
You pass by their ruins morning
Et vous passez certainement auprès d'eux le matin

 

Related searches : Heap Of Ruins - In Ruins - Ancient Ruins - Roman Ruins - War - Lies In Ruins - Among The Ruins - Lie In Ruins - Is In Ruins - Lay In Ruins - Left In Ruins - Reduced To Ruins - Laid In Ruins - Ruins Have Remained