Translation of "risk reversal" to French language:
Dictionary English-French
Reversal - translation : Risk - translation : Risk reversal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And hedging against such a reversal merely builds up risk elsewhere in the international financial system. | En outre, toute stratégie de couverture contre un tel renversement ne fait que déplacer le risque ailleurs dans le système financier international. |
Routine reversal | Décurarisation en routine |
Or it is a big reversal, a sudden reversal, we don't know. | Ou que ce soit un grand changement, un changement radicale, ca on ne sait pas. |
The Goldstone Reversal | Le revirement de Goldstone |
For immediate reversal | Décurarisation immédiate |
Routine reversal deep neuromuscular blockade | Décurarisation en routine bloc neuromusculaire profond |
Routine reversal moderate neuromuscular blockade | Décurarisation en routine bloc neuromusculaire modéré |
The role reversal has been remarkable. | Ce retournement des rôles est tout à fait remarquable. |
So, total reversal of trade policy. | Inversement total de la politique commerciale donc. |
So, total reversal of security policy. | Une inversion totale de la politique de sécurité. |
What is it, this role reversal | Qu'est ce que c'est, cette inversion des rôles |
Immediate reversal of rocuronium induced blockade | Décurarisation immédiate après un bloc induit par le rocuronium |
Thus, the enormous strength of the dollar in recent years implied an eventual reversal. That reversal is now underway. | La surévaluation du dollar lors de ces dernières années ne pouvait qu'entraîner une inversion de tendance elle est en train de se produire. |
An earlier tackling of the building up of fiscal imbalances would ease their reversal and avoid becoming a serious risk to macroeconomic stability and fiscal sustainability. | En s'attaquant plus tôt aux déséquilibres budgétaires en voie d'aggravation, il serait plus facile d'y remédier et d'éviter qu'ils ne mettent en péril la stabilité macroéconomique et la viabilité des finances publiques. |
(a) Arrest and reversal of environmental degradation | a) Stopper et inverser la tendance à la dégradation de l apos environnement |
This is a particularly daring role reversal. | Il s'agit d'une inversion des rôles particulièrement audacieuse. |
Sugammadex provided faster reversal of neuromuscular blockade induced by rocuronium compared to neostigmine reversal of neuromuscular blockade induced by cis atracurium | Le sugammadex a entraîné une décurarisation du bloc neuromusculaire induit par le rocuronium plus rapide que celle provoquée par la néostigmine pour décurariser un bloc neuromusculaire induit par le cisatracurium |
This trend exposes candidate countries' real economies to precisely the risk of a capital flow reversal and currency crisis that early Euro adoption was meant to eliminate. | Cette tendance expose les économies réelles des pays candidats aux risques d'inversion des flux de capitaux et de crises cambiaires qu'une adoption précoce de l'euro éliminerait. |
However, compared to a Poisson process, there is a reduced probability of reversal for tens of thousands of years after a reversal. | Cependant, comparé à un processus de Poisson, il y a une probabilité réduite d'inversion pour des dizaines de milliers d'années après une inversion. |
The reversal was made possible by the easing of short term risk perceptions , an improvement in the inflation outlook and relatively subdued developments in private sector wage growth . | Cette évolution a été permise par l' atténuation de la perception du risque à court terme , une amélioration des perspectives d' inflation et la relative atonie des évolutions salariales dans le secteur privé . |
So, total reversal of security policy. Anything else? | Une inversion totale de la politique de sécurité. Autre chose ? |
Indeed, it should serve to accelerate its reversal. | Il faut en effet s attendre à ce que cette normalisation accélère l inversion du phénomène. |
But such a reversal is nowhere in sight. | Or, rien ne laisse entrevoir un tel renversement. |
This tragic reversal of fortune must not stand. | Cette tragique régression est inacceptable. |
E. Protection of human rights and the reversal | E. Protection des droits de l apos homme et réparation |
However, rosiglitazone promoted differentiation and reversal of mutagenic | Toutefois, la rosiglitazone entraîne une différenciation et une inversion des modifications mutagènes des cellules cancéreuses de côlon humain in vitro. |
With little sign of improved economic fundamentals, rapid currency appreciation is a potentially dangerous development for China in part owing to the risk of an abrupt and painful reversal. | Dans la mesure où il y a peu de signes d une amélioration des fondamentaux économiques, l appréciation rapide d une monnaie est un développement potentiellement dangereux pour la Chine en partie du au risque d un renversement abrupt et douloureux de la tendance. |
Therefore, investors doubt the ability of the global economy to sustain economic recovery without such unorthodox measures, and we are seeing a reversal of the reduction in risk premiums. | Par conséquent, les investisseurs doutent de la capacité de l économie mondiale à maintenir une relance économique sans mesures hétérodoxes et nous sommes en train d assister à un inversement de la réduction des primes de risque. |
Reversal of the decisions to seize citizens' pension funds. | L'annulation des décrets des saisies des fonds de pension. |
A reversal of the above trend is most unlikely. | Il est fort improbable que la tendance s'inverse. |
Reversal of neuromuscular blockade induced by rocuronium or vecuronium. | Décurarisation après bloc neuromusculaire induit par le rocuronium ou le vécuronium. |
Nor can we see a reversal of this trend. | Nous ne pouvons pas non plus attendre un renversement de tendance. |
This constitutes a reversal of the burden of proof. | Il s'agit de faire incomber la charge de la preuve au fabricant. |
We now have a total reversal of that situation. | La situation est aujourd'hui totalement inversée. |
Reversal by sugammadex of the neuromuscular blockade induced by rocuronium was compared to the reversal by neostigmine of the neuromuscular blockade induced by cis atracurium. | La décurarisation par le sugammadex d un bloc neuromusculaire induit par le rocuronium a été comparée à la décurarisation par la néostigmine d un bloc neuromusculaire induit par le cisatracurium. |
A reversal in the West is possible, perhaps even likely. | Il est possible et même probable qu un renversement se produise à l Ouest. |
There are no indications of a reversal of this position. | Il n'existe aucune indication quant à un revirement de cette position. |
A sudden surge in long term interest rates would also risk triggering a sharp reversal of the surge in housing prices witnessed in the US and many other countries in recent years. | L'investissement productif a progressé, stimulé par les bénéfices élevés réalisés par les sociétés. La construction de logements a poursuivi son expansion à un rythme soutenu. |
What happened next was what I have called an ironic reversal. | Pour qualifier l étape suivante, j ai parlé de renversement ironique. |
The partial reversal in the growth of overnight deposits , which occurred | Le retournement partiel de ce mouvement en février a confirmé cette hypothèse . |
But what phenomenon could have caused this reversal of the poles? | Mais quel phénomène a pu produire ce renversement des pôles? |
But are we now on the verge of a trend reversal? | Serions nous toutefois à la veille d une inversion de cette tendance ? |
99, Orchid, Reversal of Man, Agna Moraine, RentAmerica, and In Humanity. | 99, Orchid, Reversal of Man, Agna Moraine, RentAmerica, et In Humanity. |
Responses to HIV AIDS Stabilization reversal of spread of HIV AIDS | Réponses au VIH sida Stabilisation inversion de la tendance du VIH sida |
Give the number of compressor stations where this reversal is possible. | Indiquer le nombre de stations de compression où ce mode de fonctionnement est possible. |
Related searches : Trend Reversal - Polarity Reversal - Role Reversal - Impairment Reversal - Flow Reversal - Accrual Reversal - Reversal Point - Canceled Reversal - Reversal Learning - Load Reversal - Reversal Charge - Pole Reversal - Reversal Date