Translation of "richly appointed" to French language:


  Dictionary English-French

Appointed - translation : Richly - translation : Richly appointed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She is far from being richly gifted.
Elle est loin d'être vraiment douée.
The throne was richly decorated during the ceremonies.
Le trône était alors richement décoré.
It will be improved and richly rewarded by Him.
Et implorez le pardon d'Allah.
A lackey, richly attired, passed rapidly through the room.
Un laquais, richement vêtu, passa rapidement.
This parish monograph is richly illustrated of historic photos.
Cette monographie paroissiale est abondamment illustrée de photos historiques.
33. Ms. ARYSTANBEKOVA (Kazakhstan) paid a tribute to Syed Amjad Ali who richly deserved to be appointed as member emeritus of the Committee on Contributions, which he had chaired for 27 years.
33. Mme ARYSTANBEKOVA (Kazakhstan) rend hommage à Syed Amjad Ali, qui a présidé le Comité des contributions pendant 27 ans et mérite largement d apos en être nommé membre honoraire.
Different bits of kitsch, this time Ukrainian, were richly represented.
Le kitsch, cette fois ci ukrainien, était richement représenté par divers objets.
A good deed is multiplied by God and richly rewarded.
S'il est une bonne action, Il la double, et accorde une grosse récompense de Sa part.
Candide, observing Homer richly bound, commended the noble Venetian's taste.
Candide, en voyant un Homère magnifiquement relié, loua l'illustrissime sur son bon goût.
Richly illustrated by himself, the work is in fifty parts.
Richement illustré par lui même, l ouvrage se décompose en cinquante parties.
These are very large, richly coloured, and ovoid in shape.
Elles sont très volumineuses, richement colorées et de forme ovoïde.
In the center of this room stood a table, richly spread.
Au centre de la salle était une table richement servie.
By richly awarding the elite, Lee minimized the scope for corruption.
En récompensant grassement l'élite, Lee a minimisé l'étendue de la corruption.
But, given Livni s record, she richly deserves the chance to try.
Étant donné le passé de Livni, elle mérite amplement qu on lui donne l occasion d essayer.
He is trampling the figure of a bound, richly dressed captive.
Il piétine le visage d'un captif lié, richement vêtu.
He who fears God shall be forgiven his sins and richly rewarded.
Quiconque craint Allah cependant, Il lui efface ses fautes et lui accorde une grosse récompense.
whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior
qu il a répandu sur nous avec abondance par Jésus Christ notre Sauveur,
It is richly decorated with statues and fountains with jets of water.
Il est abondamment orné de statues et de fontaines à jets.
MILLAN would have richly deserved the Sakharov Prize such as Donea Conea.
Millan redressement de l'économie roumaine et il ne sera plus possible de coopérer sur une base amicale.
Can Rome leverage its richly layered history to sustain itself economically and ecologically?
Rome peut elle tirer profit de son histoire riche pour subvenir à ses besoins sur le plan économique et écologique ?
What the devil! They merit richly that piece of attention on your part.
Que diable! ils méritent bien cette petite attention de votre part.
Economists put forward three reasons for the dismal performance of some richly endowed countries
Les économistes avancent trois raisons pour expliquer les pauvres performances de certains pays gâtés par la nature
Whoever fears Allah, He will expunge his evil deeds and will richly reward him.
Quiconque craint Allah cependant, Il lui efface ses fautes et lui accorde une grosse récompense.
And, further on, at the Painters' Gate, there were other personages, very richly clad.
Et plus avant, à la porte aux Peintres, il y avait d autres personnes très richement habillées.
They argued that they had to be richly compensated in order to be motivated.
D après ces derniers, de fortes compensations étaient indispensables à leur motivation.
Certainly, we do not grant to Japan and Germany the recognition they richly deserve.
Il est certain que nous n apos accordons pas au Japon et à l apos Allemagne la reconnaissance qu apos ils méritent largement.
Because of tax advantages and inappropriate accounting practices firms richly rewarded executives with stock options.
Grâce à des avantages fiscaux et des pratiques comptables inadéquates, les entreprises ont largement récompensé leurs cadres avec des options sur actions.
A richly gilded wooden crown was supported on eight great twisted columns of Italian marble.
Un riche couronnement de bois doré est soutenu par huit grandes colonnes torses en marbre d Italie.
But overall, betting against big government financial institutions proved to be a richly rewarding business.
Mais dans l ensemble, parier contre de grandes institutions financières gouvernementales était une activité très lucrative.
), Héliopolis , Brussels Fonds Mercator, 2010, 229 p., richly illustrated ISBN 978 90 6153 930 8.
), Héliopolis , Bruxelles Fonds Mercator, 2010, 229 p., nbx.
The handkerchief was indeed richly embroidered, and had a coronet and arms at one of its corners.
Le mouchoir était en effet richement brodé et portait une couronne et des armes à l'un de ses coins.
Another high point of the tour is the richly decorated library dating back to the Baroque period.
Les ornements abondants de la bibliothèque de l époque baroque font également partie des points remarquables de la visite.
Both of them were reported by Dutch traders in Ayutthaya, onboard richly cargoed junks, in early 1613.
Tous deux sont signalés par les commerçants hollandais d'Ayutthaya, à bord de jonques richement chargées, début 1613.
The main portal, richly ornamented, is located in the middle of the north side, under a porch.
Le portail principal, richement profilé, se trouve au milieu du bas côté nord, sous un porche.
You should have seen the dining room that day how richly it was decorated, how brilliantly lit up!
Ah! ce jour là, la salle à manger était richement décorée et illuminée.
Celebrate Advent in richly decorated streets with masses of Christmas decorations, mulled wine, Christmas confectionary and roasted chestnuts.
Durant cette période de l Avent, les rues prennent une allure festive dans une débauche de décorations de Noël, de vin chaud, de friandises de Noël et de châtaignes grillées.
Exquisite, historic town centres full of richly decorated Renaissance dwellings can be seen in Slavonice, Třeboň and Prachatice.
La beauté exceptionnelle des centres historiques de Slavonice, Třeboň ou Prachatice, avec leurs demeures Renaissance, vous émerveillera.
Here you will find an exceptionally well preserved river valley in a richly wooded landscape full of breathtaking scenery.
On y trouve en effet de petites vallées intactes dans le cadre d un paysage richement boisé, avec de splendides panoramas.
The 'wait and see' approach championed by some of my fellow MEPs in Parliament richly deserves to be criticised.
La politique d'attente que prônent une partie de mes collègues dans cette Assemblée mérite à juste titre d'être critiquée.
The part of the passage close to the Montmartre boulevard is richly decorated, while the distant part is more modest.
Actuellement, la partie du passage proche du boulevard Montmartre est richement décorée, tandis que la partie plus éloignée et les galeries sont plus quelconques.
The Palácio do Raio (by André Soares) is an outstanding Baroque Rococo urban palace with richly decorated façade in Braga.
Le palácio do Raio de André Soares est un palais urbain remarquable avec une façade très chargée à Braga.
It was in operation until 1966, when the interior with richly carved Baroque cabinets was converted into an apothecary museum.
Celle ci est restée en service jusqu'en 1966, ensuite l'intérieur, avec ses armoires baroques richement sculptées, a été transformé en musée de la pharmacie.
The Nelahozeves Chateau, with interiors richly decorated with frescoes, is among the most beautiful Renaissance buildings in the Czech Republic.
Le château de Nelahozeves, avec ses intérieurs décorés de fresques, fait partie des plus belles constructions de la Renaissance en Tchéquie.
The richly decorated façade fires the imagination as you search for heavenly bodies, royal portraits and scenes from the Apocalypse.
La façade richement décorée stimulera votre imagination en recherchant les dieux planétaires, les portraits royaux et les scènes de l Apocalypse.
Appointed members
Membres nommés

 

Related searches : Richly Textured - Richly Endowed - Richly Rewarding - Richly Colored - Richly Valued - Richly Adorned - Richly Detailed - Richly Illustrated - Richly Carved - Richly Deserved - Richly Coloured - Richly Decorated - Richly Rewarded