Translation of "returned home" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Instead, they returned home. | Au lieu de cela, ils sont rentrés chez eux. |
I returned home by train. | Je suis rentré chez moi en train. |
Carl, when you returned home? | Carl. Quand estu rentré ? |
He returned home without telling us. | Il est rentré chez lui sans nous le dire. |
The children returned home at dusk. | Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit. |
He returned home a moment ago. | Il est rentré chez lui il y a un moment. |
Jim has not yet returned home. | Jim n'est pas encore rentré à la maison. |
I returned home at seven o'clock. | Je suis rentrée à la maison à sept heures. |
He returned home a moment ago. | Il est rentré chez nous il y a un moment. |
In the evening she returned home. | Le soir, elle rentra chez elle. |
He returned home in April 1918. | Il retourne en Angleterre en avril 1918. |
She finished her errand and returned home. | Elle a terminé ses courses et elle est rentrée chez elle. |
The soldier returned home on a furlough. | Le soldat retourna chez lui en permission. |
He returned home and bought a horse. | Il retourna chez lui et acheta un cheval. |
Some five million refugees have returned home. | Environ cinq millions de réfugiés sont rentrés chez eux. |
Some 5 million refugees had returned home. | Environ 5 millions de réfugiés sont rentrés chez eux. |
Why? She returned husbands back home Sandy. | Elle est revenue maris retour à la maison Sandy. |
Some 5 million refugees have returned home. | Environ cinq millions de réfugiés sont rentrés chez eux. |
And for the abducted children returned home | Oui. |
He returned home by way of Hong Kong. | Il rentra à la maison en passant par Hong Kong. |
I'm truly sorry for having returned home late. | Je suis vraiment désolé d'être rentré si tard à la maison. |
Our team returned home after a huge victory. | Notre équipe est rentrée à la maison après une immense victoire. |
She and her relatives only returned home in 1954. | Elle ne rentra avec ses proches qu'en 1954. |
What was your mother doing when you returned home? | Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ? |
The Musketeer returned home hungry and in bad humor. | Le mousquetaire rentra chez lui avec une faim de fort mauvaise humeur. |
Most importantly, what good storm Sandy, owner returned home. | Plus important encore, ce bon orage de sable, propriétaire rentrés chez eux. Pourquoi? |
I returned back home to Canada almost a hero. | Je suis rentré chez moi au Canada presque en héros. |
None returned the phone calls, faxes, or e mails that I sent after I returned home. | Aucun n a donné suite aux appels téléphoniques, aux fax ou aux courriels que je leur ai envoyé à mon retour aux Etats Unis. |
It finally returned home after 145 years on May 2011. | Cette collection royale est finalement revenue chez elle, 145 ans plus tard, en mai 2011. |
He returned home for the first time in ten years. | Il revint chez lui pour la première fois en dix ans. |
Alice returned home early from work with a severe headache. | Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête. |
He returned home for the first time in ten years. | Il est retourné chez lui pour la première fois en dix ans. |
When I returned home, my brother was doing his homework. | Quand je suis rentrée chez moi, mon frère faisait ses devoirs. |
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | Profitant des vacances, je suis retournée chez moi à Nagoya. |
Have you heard already that he has finally returned home? | Êtes vous au courant qu'il est finalement retourné chez lui ? |
Have you heard already that he has finally returned home? | Es tu au courant qu'il est finalement retourné chez lui ? |
Since then more than three million refugees have returned home. | Depuis lors, plus de trois millions de réfugiés sont rentrés chez eux. |
Since then, more than 3 million refugees had returned home. | Depuis lors, plus de 3 millions de réfugiés sont rentrés chez eux. |
Since then, more than 3 million refugees have returned home. | Depuis lors, plus de trois millions de réfugiés sont rentrés chez eux. |
Dennis Johnson quit the band and returned home to Texas. | Dennis Johnson quitte le groupe et repart au Texas. |
Many years later, the home owners returned to recover their goods. | Plusieurs années plus tard, les propriétaires des maisons revinrent afin de recouvrer leurs biens. |
Dissidents just released from jail and eminent emigres suddenly returned home. | Des dissidents libérés depuis peu et des émigrés célèbres rentrèrent au pays. |
Hitherto, almost no displaced person has returned to his her home. | Jusqu apos à présent, pratiquement aucune des personnes déplacées n apos a regagné ses foyers. |
After being missing from rehab for several months, Nikki returned home. | Après avoir été absente plusieurs mois, Nikki revient à Genoa City. |
The night Malcolm returned from Europe, his family's home was firebombed. | M. Mohammad choisi. |
Related searches : Returned Back Home - Returned Home Safely - Has Returned - Was Returned - Returned Products - Returned Mail - Returned Safely - Have Returned - Were Returned - Returned Payment - Returned From - Returned Check - Are Returned - Returned For