Translation of "return management" to French language:
Dictionary English-French
Management - translation : Return - translation : Return management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a greater emphasis on assessing return on equity and risk management. | un accent plus marqué sur l'évaluation de la rentabilité des fonds propres et la gestion des risques. |
Another project sought to strengthen Malta's long term management capabilities on return. | Un autre projet visait à renforcer les capacités de gestion à long terme de Malte en matière de retour. |
a requirement to better assess the return on equity and improve risk management. | l'obligation de mieux évaluer la rentabilité des fonds propres et de mieux gérer les risques. |
a requirement to assess more carefully the return on equity and improve risk management. | l'obligation d'évaluer plus attentivement la rentabilité des fonds propres et de mieux gérer les risques. |
5.2.4 a requirement to better assess the return on equity and improve risk management. | 5.2.4 l'obligation de mieux évaluer la rentabilité des fonds propres et de mieux gérer les risques. |
advice on the handling and management of return procedures in compliance with Directive 2008 115 EC | des conseils sur le traitement et la gestion des procédures de retour conformément à la directive 2008 115 CE |
A primary objective of this instrument should be the promotion of integrated return management at national level. | Un objectif essentiel du présent instrument doit consister à soutenir la gestion intégrée des retours au niveau national. |
(qqqqqqq) The introduction and improvement of the organisation and implementation of integrated return management by Member States | l'établissement, l'amélioration de l'organisation et la mise en œuvre d'une gestion intégrée des retours par les États membres |
4.2.4 Integrated return management procedures It is unclear to the Committee when this is a matter of management and when it is a matter of solidarity. | 4.2.4 Gestion intégrée des retours Le Comité ne sait trop dans quel cas s'agit il de gestion et dans quel autre de solidarité? |
The integrated risk and return management method is a practical approach that should be adopted by any pension fund. | La méthode de gestion intégrée des risques et du rendement représente une approche pratique qui devrait être adoptée par toute caisse des pensions. |
Additionally 12 of EU resources were spent on actions implementing Priority 3 (support for innovative tools for return management). | Par ailleurs, 12 des ressources de l Union ont été consacrés à des actions relevant de la priorité 3 (Promouvoir des outils novateurs destinés à la gestion des retours). |
The objectives for the management of the ECB 's foreign reserves are , in order of importance , liquidity , security and return . | Les objectifs de la gestion des réserves de change de la BCE sont , par ordre d' importance , la liquidité , la sécurité et le rendement . |
The objectives for the management of the ECB 's foreign reserves are , in order of importance , liquidity , security and return . | des réserves de change de la BCE sont , par ordre d' importance , la liquidité , la sécurité et le rendement . |
In return, management must be made more accountable and the capacity of intergovernmental bodies to oversee it must be strengthened. | En retour, il faut que les responsables soient davantage comptables de leurs actes et que la capacité de contrôle des organes intergouvernementaux soit renforcée. |
(rrrrrrr) The enhancement of the co operation between Member States in the framework of integrated return management and its implementation | le renforcement de la coopération entre les États membres dans le cadre d'une gestion intégrée des retours et de sa mise en œuvre |
Additionally, there is a multitude of other waste management companies managing return and recovery operations on behalf of third parties. | Une multitude d autres firmes de gestion des emballages gèrent également les opérations de reprise et de valorisation au nom de tierces parties. |
(22) Union readmission agreements are an integral component of the Union return policy and a central tool for the efficient management of migration flows as they facilitate the swift return of irregular migrants. | (22) Les accords de réadmission conclus par l Union constituent un volet important de la politique de retour de l Union et un outil central pour la gestion efficace des flux migratoires, étant donné qu ils facilitent le retour rapide des migrants en situation irrégulière. |
To return to the EBRD, I shall not go into the problems of management. They seem to be being settled properly. | De Rossa (CG). (EN) Madame le Président, je voudrais tout d'abord revenir brièvement à la question de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement. |
Admittedly, a policy for the management of migratory flows must include, by definition, the existence of financial instruments for forced return. | Il faut admettre qu'une politique de gestion des flux migratoires ne peut pas exclure, par définition, l'existence d'instruments financiers pour le retour forcé. |
(f) set up a technical equipment pool to be deployed in joint operations, rapid border interventions and in the framework of migration management support teams, as well as in return operations and return interventions | f) de constituer un parc d'équipements techniques à déployer dans le cadre d'opérations conjointes, d'interventions rapides aux frontières et dans le cadre d'équipes d'appui à la gestion des flux migratoires, ainsi que dans le cadre d'opérations de retour et d'interventions en matière de retour |
Why didn't you return? Return? | Pourquoi n'estu pas rentré? |
In contradiction of a request by Patrick Braouezec, he cosigned a petition calling for a return of the water distribution directly governed by SEDIF, he advocated October 10, 2008 to return delegated management to a private operator. | En contradiction avec un appel lancé par Patrick Braouezec et qu'il cosigne appelant à un retour de la distribution de l'eau en régie directe par le SEDIF, il préconise le 10 octobre 2008 de reconduire une gestion déléguée à un opérateur privé. |
(20) However, from a policy point of view, voluntary and enforced return are interlinked and have a mutually reinforcing effect and Member States should be encouraged in their return management to reinforce the complementarities of the two forms. | (20) Cependant, du point de vue des politiques, retour volontaire et retour forcé sont liés et se renforcent mutuellement, et les États membres devraient être encouragés à affermir la complémentarité de ces deux types de mesure dans leur gestion du retour. |
We should aim to limit our management of the Secretariat to giving it broad guidelines, and in return demand transparency, accountability and tougher audits. | Nous devons nous efforcer de nous contenter, pour toute gestion du Secrétariat, de directives globales, et d'exiger en retour des comptes, de la transparence et des audits plus rigoureux. |
(r) assist Member States and third countries in the context of operational cooperation between them in the fields of external border management and return. | r) d'aider les États membres et les pays tiers dans le contexte de la coopération opérationnelle entre eux dans les domaines de la gestion des frontières extérieures et du retour. |
Additionally, it can be concluded that the Fund is living up to its promise to boost implementation of integrated return management in Member States. | Par ailleurs, il est permis de conclure que le Fonds tient ses promesses et stimule une gestion intégrée des retours dans les États membres. |
There is of course a cost factor in environmental management, but equally an economic return, which not easily quantified but exists none the less. | La gestion de l'environnement implique bien sûr un facteur coûts, mais également des retombées économiques, difficiles à quantifier, certes, mais bien réelles. |
But if you return, We will return. | Mais si vous récidivez, Nous récidiverons. |
did not return and will never return. | n'est pas revenue et ne reviendra jamais. |
(k) set up pools of forced return monitors, forced return escorts and return specialists | k) de constituer des réserves de contrôleurs des retours forcés, d'escortes pour les retours forcés et de spécialistes des questions de retour |
A distinct fund established with the particular objective of supporting an integrated return management policy seems best equipped to achieve the objectives set out above. | Un Fonds distinct, créé dans l'objectif spécifique de soutenir une politique de gestion intégrée des retours, semble plus à même de réaliser les objectifs exposés ci dessus. |
Alexandre, after having opened his first shop in the United States, decides to return to France, entrusting the management to one of his students, George Bundy. | 1910 Alexandre Selmer, après avoir ouvert sa première boutique aux États Unis, décide de rentrer définitivement en France, confiant son poste à un de ses élèves, George Bundy. |
return | declare |
Return | Retour |
Return | Entrée |
Return | Retour chariot |
Return | Retour 160 |
Return | Retourner 160 |
Return | Entréekeyboard key name |
Return | EntréeQShortcut |
Return | Rapatriement |
On whales, the Community's position should be unambiguous. No return to commercial whaling until the International Whaling Commission deems that the appropriate management controls are in place. | Concernant les baleines, la Communauté doit avoir une position très claire la chasse à la baleine à des fins commerciales ne pourra reprendre tant que la Commission baleinière internationale n'aura pas estimé que les mesures de contrôle appropriées sont en place. |
Then return from where others return and ask Allah's forgiveness. | Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. |
Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim? | (7 1) Reviens, reviens, Sulamithe! Reviens, reviens, afin que nous te regardions. Qu avez vous à regarder la Sulamithe Comme une danse de deux choeurs? |
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. | (7 1) Reviens, reviens, Sulamithe! Reviens, reviens, afin que nous te regardions. Qu avez vous à regarder la Sulamithe Comme une danse de deux choeurs? |
Related searches : Return Number - Return Pressure - Return Travel - Core Return - Return Parts - Return Message - Return Migration - Active Return - Return Remittance - No Return - After Return - Venous Return