Translation of "resulting in repercussion" to French language:
Dictionary English-French
Repercussion - translation : Resulting - translation : Resulting in repercussion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Repercussion | Repercussion |
What is the repercussion of the Toulouse accident on the foreseen amendment of the Seveso II directive? | Quelles seront les répercussions de l'accident de Toulouse sur la modification prévue de la directive Seveso II ? |
Marmot's Hole blog wrote about how things developed and the repercussion of Samsung's response to negative press coverage. | Le blog Marmot s Hole a relaté l'affaire et commenté les répercussions de la réaction de Samsung aux articles critiques. |
They are, like everything connected with the repercussion of techniques, ambiguous in their possible effects, some of which would be beneficial and others dangerous. | Je dirai d'emblée que nous voterons en faveur de ce rapport et, pour montrer, Monsieur le Président, que je ne suis pas d'accord avec votre interprétation selon laquelle chacun peut dire ce qu'il veut sur chaque point, je conclus ici mon explication de vote. |
But the percussion and the repercussion of sound against your eardrums will soften and destroy them until the sound is magnified a thousand times. | Mais la percussion et la répercussion du son contre vos tympans les assouplira et les détruira lorsque le son sera amplifié des milliers de fois. |
Delays resulting in impunity | Lenteurs entraînant l apos impunité |
NG In 2011 I had problems when a video from the Folha de São Paulo, in which they interviewed me about the SlutWalk in São Paulo , I lost my professional standing because of the repercussion. | NG En 2011, j'ai eu des problèmes lorsqu'une vidéo de la Folha de São Paulo , où l'on m'interviewait sur la Marche des salopes à São Paulo, est tombée dans ma sphère professionnelle suite à la répercussion qu'elle a eu. |
Resulting | Dose obtenue (unités par 0.1 ml) |
For several people it is the first time they have communicated directly with either an Israeli or Iranian, and some Iranians voiced fears of repercussion from their government. | C'est pour un certain nombre, la première fois qu'ils entrent en contact direct avec un Israélien ou un Iranien, et des Iraniens ont émis des craintes des représailles de leur gouvernement. |
1 (b) Delays in proceedings resulting in impunity | 1.b Lenteurs entraînant l apos impunité |
liver toxicity resulting in temporary functional changes | effets toxiques sur le foie entraînant des modifications temporaires de la fonction hépatique |
kidney toxicity resulting in temporary functional changes | effets toxiques sur les reins entraînant des modifications temporaires de la fonction rénale. |
Resulting dose in units per 0.1 ml | Dose obtenue (unités par 0.1 ml) |
(turnover and operating resulting in EUR million) | (chiffre d affaires et résultat opérationnel en millions d euros) |
Note to the reader the numbering of the characteristics is a consequence of the long history of the structure surveys and cannot be changed without repercussion on comparability between surveys. | Note au lecteur La numérotation des caractéristiques est une conséquence de la longue histoire des enquêtes sur les structures agricoles et ne peut pas être changée sans répercussion sur la comparabilité entre les enquêtes. |
4.2 Article 2(4), confiscation replace resulting in the final deprivation of property with resulting in the loss of ownership of property . | 4.2 Article 2 (4) confiscation remplacer aboutissant à la privation permanente du bien par aboutissant à la perte des droits de propriété sur le bien . |
Additional purchasing was therefore required, resulting in overexpenditure. | Il a donc fallu procéder à des achats supplémentaires, d apos où dépassement des montants prévus. |
22 resulting in increased renal clearance of fondaparinux. | Par conséquent, les concentrations d Arixtra non liées ne devraient pas être changées chez les patients ayant une insuffisance hépatique légère à modérée. |
Haemoglobin decrease (rarely resulting in anaemia), haematocrit decrease | Diminution de l hémoglobine (résultant rarement en une anémie), diminution de l hématocrite |
)d Windshear encounter resulting in significant handling difficulties | )d Cisaillement du vent entraînant d'importantes difficultés de manœuvre. |
Resulting excess aid | Aide versée en excédent |
Another important point was clearly the repercussion of the creation of the internal market on the situation of the ACP countries together with the problem of human rights and environmental policy. | Il y a évidemment d'autres aspects importants les répercussions qu'aura la création du marché intérieur sur la situation des pays ACP ainsi que le problème des droits de l'homme et celui de la politique environnementale. |
Note to the reader The numbering of the characteristics is a consequence of the long history of the Farm Structure Surveys and cannot be changed without repercussion on comparability between surveys. | Note au lecteur la numérotation des caractéristiques est une conséquence de la longue histoire des enquêtes sur la structure des exploitations et ne peut pas être changée sans répercussion sur la comparabilité entre les enquêtes. |
Note to the reader The numbering of the characteristics is a consequence of the long history of the farm structure surveys and cannot be changed without repercussion on comparability between surveys. | Note au lecteur La numérotation des caractéristiques est une conséquence de la longue histoire des enquêtes sur les structures agricoles et ne peut pas être changée sans répercussion sur la comparabilité entre les enquêtes. |
In a written response, Marinho Pinto said the repercussion of his statement was only shocking because it is the truth and he claims his comment was addressed to the Brazilian prostitutes who are victims of female trafficking in Portugal. | Dans une note, Marinho Pinto dit que les répercutions à propos de sa déclaration ont choqué uniquement parce qu'elles sont vraies et soutient que son commentaire était à destination des prostituées brésiliennes victimes de la traite des femmes au Portugal. |
A. IPF revisions resulting from changes in basic data | A. CIP révisés à la suite d apos une modification des données de base |
a) Reducing costs resulting from differences in contract law. | a) réduire les coûts résultant des différences entre les droits nationaux des contrats |
a) Reducing costs resulting from differences in contract law | a) réduire les coûts résultant des différences entre les droits nationaux des contrats |
Additional purchasing was therefore required, resulting in an overexpenditure. | Il a donc fallu procéder à des achats supplémentaires, d apos où le dépassement des montants prévus. |
Liver disease resulting in hepatic impairment (see section 5.2). | Maladie hépatique entraînant une insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2). |
Liver disease resulting in hepatic impairment (see section 5.2). | Maladie du foie entraînant une insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2). |
The dose resulting in death was 2400 U kg. | La dose entraînant la mort a été évaluée à 2400 U kg. |
problems with digestion resulting in discomfort after meals, flatulence | Problèmes de digestion entraînant une gêne après les repas, flatulences |
This stops the bacteria growing, resulting in their death. | Les bactéries cessent ainsi de croître, ce qui finit par entraîner leur mort. |
)c Wake turbulence encounters resulting in significant handling difficulties | )c Turbulences de sillage entraînant d'importantes difficultés de manœuvre. |
)xiv Hot bleed air leak resulting in structural damage | )xiv Fuite de la purge d'air chaud entraînant un dommage structural. |
An accident, resulting in physical harm or injury, occurred | Un accident, ayant entraîné des blessures physiques, s est produit |
Revised estimates resulting from | Prévisions révisées comme suite |
Amounts resulting from modulation | Montants résultant de la modulation |
The resulting growth in productivity triggers further cuts in the workforce. | Ce faisant, la croissance de la productivité débouche sur de nouvelles compressions de personnel. |
EXPORT LICENCES DESTINATION CHANGE RESULTING IN A CHANGE IN THE REFUND | CERTIFICATS D'EXPORTATION CHANGEMENT DE DESTINATION ENTRAÎNANT UNE MODIFICATION DE LA RESTITUTION |
It was resulting in incredible new talks like these two. | Cela s'est traduit par de nouvelles conférences incroyables comme ces deux là. |
The lands were forfeited, resulting in the return of approximately . | Les terres sont ainsi confisquées et le gouvernement récupère environ . |
Additional resources resulting from changes in the cost parameters include | L'augmentation du montant estimatif des dépenses du fait des modifications des paramètres budgétaires se répartit comme suit |
The resulting total amounts can be seen in table 6. | Les totaux obtenus sont présentés au tableau 6. |
Related searches : In Resulting - Repercussion For - Resulting In Enhanced - Resulting In Lower - Resulting In Higher - Resulting In Total - Resulting In Loss - Resulting In That - Resulting In Death - Consequently Resulting In - Often Resulting In - Resulting In Apoptosis